Page 47 of 776

471-1. Für die Sicherheit
1
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Sicherheitsinformationen
■Unfälle, bei denen die SRS-Airbags möglicherweise nicht ausgelöst werden
(SRS-Seiten- und -Kopf-/Schulterairbags)
Bei einem schräg versetzten seitlichen Aufprall bzw. einem Seitenaufprall auf einen
anderen Karosseriebereich als die Fahrgastzelle werden die SRS-Seiten- und -Kopf-/
Schulterairbags unter Umständen nicht ausgelöst.
Bei einem Frontal- oder Heckaufprall, beim Überschlagen des Fahrzeugs oder bei
einem Seitenaufprall mit niedriger Geschwindigkeit werden die SRS-Seitenairbags in
der Regel nicht ausgelöst.
Bei einem Heckaufprall, beim Überschlagen oder bei einem Seiten- oder Frontalauf-
prall mit niedriger Geschwindigkeit werden die SRS-Kopf-/Schulterairbags in der
Regel nicht ausgelöst.
● Seitlicher Aufprall auf einen anderen Karos-
seriebereich als die Fahrgastzelle
● Schräg versetzter Seitenaufprall
● Frontalaufprall
● Heckaufprall
● Überschlagen des Fahrzeugs
● Heckaufprall
● Überschlagen des Fahrzeugs
Page 48 of 776

481-1. Für die Sicherheit
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
■ Fälle, in denen es erforderlich ist, dass Sie sich mit einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werk-
statt in Verbindung setzen
In den folgenden Fällen muss das Fahrzeug überprüft und/oder repariert werden. Set-
zen Sie sich so bald wie möglich mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
● Nach Auslösen eines SRS-Airbags.
● Die Fahrzeugfront ist beschädigt oder ver-
formt oder war von einem Unfall betroffen,
dessen Ausmaß nicht zum Auslösen der
SRS-Frontairbags geführt hat.
● Eine Tür oder der angrenzende Bereich ist
beschädigt, verformt oder weist ein Loch auf,
oder das Fahrzeug war von einem Unfall
betroffen, dessen Ausmaß nicht zum Auslö-
sen der SRS-Seiten- und -Kopf-/Schulterair-
bags geführt hat.
● Das Lenkradpolster, das Armaturenbrett im
Bereich des Beifahrerairbags oder der untere
Bereich der Instrumententafel auf der Fahrer-
seite weist Kratzer, Risse oder andere Schä-
den auf.
● Die Oberfläche der Sitzbereiche, in denen
sich die SRS-Seitenairbags befinden, weist
Kratzer, Risse oder andere Schäden auf.
Page 49 of 776
491-1. Für die Sicherheit
1
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Sicherheitsinformationen
●Der Bereich der A- und C-Säulenverkleidung
und der Verkleidung (Polsterung) des Dach-
rahmens, in dem sich die SRS-Kopf-/Schul-
terairbags befinden, weist Kratzer, Risse
oder andere Schäden auf.
Page 51 of 776
511-2. Kindersicherheit
1
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Sicherheitsinformationen
System zum manuellen Ein-/Ausschalten des
Beifahrerairbags
“PASSENGER AIRBAG”-Kontroll-
leuchte
Die “ON”-Kontrollleuchte leuchtet auf,
wenn das Airbagsystem eingeschaltet
ist, und sie erlischt nach ca.
60 Sekunden. (Sofern sich der Start-
Schalter im Modus ON befindet.)
Schalter zum manuellen Ein-/Aus-
schalten des Beifahrerairbags
Dieses System deaktiviert den Beifahrerairbag.
Deaktivieren Sie den Airbag nur dann, wenn Sie einen Kindersitz auf
dem Beifahrersitz verwenden.
1
2
Page 52 of 776

521-2. Kindersicherheit
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Führen Sie den mechanischen
Schlüssel in den Zylinder ein und stel-
len Sie ihn auf “OFF”.
Die “OFF”-Kontrollleuchte leuchtet auf
(sofern sich der Start-Schalter im
Modus ON befindet).
■ Informationen zur Beifahrerairbag-Kontrollleuchte
Tritt eines der folgenden Probleme auf, so kann eine Funktionsstörung des Systems
vorliegen. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
● Die “OFF”-Kontrollleuchte leuchtet nicht auf, wenn der Schalter zum manuellen Ein-/
Ausschalten des Beifahrerairbags auf “OFF” geschaltet wird.
● Der Leuchtzustand der Kontrollleuchte ändert sich nicht, wenn der Schalter zum
manuellen Ein-/Ausschalten des Beifahrerairbags auf “ON” oder “OFF” geschaltet
wird.
Deaktivieren des Beifahrerairbags
WARNUNG
■ Beim Anbringen eines Kindersitzes
Aus Sicherheitsgründen sollten Sie einen Kindersitz stets auf einem der Rücksitze
anbringen. Falls der Rücksitz nicht verwendet werden kann, kann auch der Beifah-
rersitz genutzt werden, sofern das System zum manuellen Ein-/Ausschalten des Bei-
fahrerairbags auf “OFF” steht.
Ist das System zum manuellen Ein-/Ausschalten des Beifahrerairbags auf “ON”
geschaltet, kann der starke Aufprall einer Airbagauslösung (das Aufblasen) zu
schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.
■ Wenn auf dem Beifahrersitz kein Kindersitz angebracht ist
Stellen Sie sicher, dass das System zum manuellen Ein-/Ausschalten des Beifah-
rerairbags auf “ON” steht.
Steht es auf “OFF”, wird der Airbag bei einem Unfall nicht ausgelöst, was zu schwe-
ren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann.
Page 57 of 776
571-2. Kindersicherheit
1
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
Sicherheitsinformationen
WARNUNG
■Bei Verwendung eines Kindersitzes
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls kann es zu tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
● Verwenden Sie niemals einen nach hinten
gerichteten Kindersitz auf dem Beifahrersitz,
wenn der Schalter zum manuellen Ein-/Aus-
schalten des Beifahrerairbags auf “ON”
steht. ( S. 51)
Durch die Wucht des sich plötzlich aufbla-
senden Beifahrerairbags kann das Kind bei
einem Unfall tödliche oder schwere Verlet-
zungen erleiden.
● Auf der Beifahrer-Sonnenblende befindet
sich ein Aufkleber, der darauf hinweist, dass
es verboten ist, einen nach hinten
gerichteten Kindersitz auf dem Beifahrersitz
anzubringen.
Die nachstehende Abbildung zeigt den
Aufkleber im Detail.
Page 58 of 776

581-2. Kindersicherheit
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
WARNUNG
■Bei Verwendung eines Kindersitzes
● Stellen Sie beim Anbringen eines Juniorsitzes immer sicher, dass der Schultergurt
mittig über der Schulter des Kindes verläuft. Der Gurt darf weder am Hals anliegen
noch von der Schulter des Kindes rutschen.
● Verwenden Sie einen der Größe und dem Alter des Kindes entsprechenden Kin-
dersitz und bringen Sie ihn auf einem der Rücksitze an.
● Bringen Sie nur in Ausnahmefällen einen
nach vorn gerichteten Kindersitz auf dem
Beifahrersitz an. Falls ein nach vorn gerich-
teter Kindersitz auf dem Beifahrersitz ange-
bracht werden soll, schieben Sie den Sitz
stets so weit wie möglich nach hinten. Ande-
renfalls kann es bei einem Auslösen (Aufbla-
sen) der Airbags zu tödlichen oder schweren
Verletzungen kommen.
● Lassen Sie nicht zu, dass ein Kind seinen
Kopf oder einen anderen Körperteil gegen
die Tür oder den Bereich des Sitzes, der A-
oder C-Säulen oder des Dachrahmens
lehnt, von wo aus die SRS-Seitenairbags
bzw. die SRS-Kopf-/Schulterairbags ausge-
löst werden, auch wenn das Kind im Kinder-
sitz gesichert ist. Dies ist gefährlich, da das
Kind bei einem Aufblasen der SRS-Sei-
tenairbags bzw. -Kopf-/Schulterairbags tödli-
che oder schwere Verletzungen erleiden
kann.
● Ist der Fahrersitz dem Kindersitz im Weg
und verhindert so eine korrekte Befestigung,
bringen Sie den Kindersitz (bei Fahrzeugen
mit Linkslenkung) auf dem rechten Rücksitz
bzw. (bei Fahrzeugen mit Rechtslenkung)
auf dem linken Rücksitz an.
● Stellen Sie den Beifahrersitz so ein, dass er
den Kindersitz nicht behindert.
Page 62 of 776
621-2. Kindersicherheit
PRIUS_OM_OM47D48M_(EM)
■Kompatibilität der einzelnen Sitz positionen mit den verschiedenen
Kindersitzen
Fahrzeuge mit LinkslenkungFahrzeuge mit Rechtslenkung
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Geeignet für Kindersitze der Kategorie “Universal”, die mit dem Sicher-
heitsgurt befestigt werden.
Geeignet für Kindersitze, die in der Tabelle der empfohlenen Kindersitze
mit ihrer Kompatibilität ( S. 66) angegeben sind.
Geeignet für i-Size- und ISOFIX-Kindersitze.
Ist mit einem Verankerungspunkt für den oberen Haltegurt ausgestattet.
Ungeeignet für Kindersitze.
Verwenden Sie niemals einen nach hinten gerichteten Kindersitz auf dem
Beifahrersitz, wenn der Schalter zum manuellen Ein-/Ausschalten des
Beifahrerairbags auf “ON” steht.