4314-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
ADVERTENCIA
■Cuando se usa el sensor de asistencia al estacionamiento Toyota
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, es posible que el vehículo no se pueda conducir de forma segura y
podría producirse un accidente.
● No utilice el sensor a velocidades superiores a los 10 km/h (6 mph).
● Las áreas de detección de los sensores y los tiempos de reacción son limitados.
Cuando se desplace hacia delante o hacia atrás, inspeccione las zonas que
rodean el vehículo (especialmente los laterales del vehículo) para comprobar la
seguridad y conduzca despacio, utilizando el freno para controlar la velocidad del
vehículo.
● No instale ningún accesorio ni luz de la matrícula dentro de las áreas de detección
de los sensores.
● No se detecta la zona situada justo debajo de los parachoques.
Los postes delgados y los objetos que se encuentren en una posición inferior a la
del sensor puede que no se detecten cuando el vehículo se acerque a ellos, aun-
que se hayan detectado previamente.
■ Situaciones en las que se debe deshabilitar la función
En las situaciones siguientes, deshabilite la función puesto que podría accionarse
aunque no exista ninguna posibilidad de colisión.
● El vehículo está equipado con un poste en la aleta, una antena inalámbrica o luces
antiniebla.
● El parachoques delantero o trasero, o un sensor reciben un fuerte impacto.
● Se ha instalado una suspensión que no es genuina de Toyota (suspensión más
baja, etc.).
● Hay anillas de remolcado de emergencia instaladas.
● Se ha instalado una matrícula retroiluminada.
● Si un sensor se ha pintado.
5997-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
Precauciones si realiza usted mismo el
mantenimiento
Si realiza el mantenimiento personalmente, asegúrese de seguir el pro-
cedimiento correcto como se indica en estas secciones.
ElementosPiezas y herramientas
Estado de la batería
(P. 613)
• Agua templada• Bicarbonato
sódico•Grasa
• Llave convencional (para los pernos de las bridas de la
batería)
• Agua destilada
Nivel del refrige-
rante del motor/del
intercooler (si el
vehículo dispone de
ello) (P. 610)
• Utilice “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante
Super Long Life de Toyota) u otro de calidad similar
basado en etilenglicol que no contenga silicatos, aminas,
nitritos ni boratos, con tecnología híbrida de ácido orgánico
y larga duración
“Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Super Long
Life de Toyota) se compone de un 50% de refrigerante y un
50% de agua desionizada.
• Embudo (solo para añadir el producto refrigerante)
Nivel del aceite de
motor
(P. 606)• “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor genuino de
Toyota) o equivalente
• Trapo o toalla de papel
• Embudo (solo para añadir el aceite de motor)
Fusibles (P. 638)• Fusibles con un amperaje nominal idéntico al original
Bombillas (P. 643)
• Bombilla con el mismo número y vataje que la original
• Destornillador Phillips
• Destornillador de punta
plana•Llave
Radiador,
condensador e
intercooler
(si el vehículo dis-
pone de ello)
(P. 612)
Presión de inflado
de los neumáticos
(P. 629)• Manómetro para neumáti-
cos• Fuente de aire comprimido
745
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Motor de gasolina
*: La capacidad del aceite de motor solo sirve como cantidad de referencia al cam-
biarlo. Caliente el motor y apáguelo; espere 5 minutos como mínimo y compruebe
el nivel de aceite con la varilla indicadora.
■
Elección del aceite de motor
Su vehículo Toyota utiliza “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se indican a continuación.
Grado del aceite:
0W-20, 5W-20, 5W-30 y 10W-30:
Aceite de motor multigrado API, grado SL “Energy-Conserving”, SM
“Energy-Conserving”, SN “Resource-Conserving” o SN PLUS “Resource-
Conserving”; o ILSAC
Viscosidad recomendada (SAE):
En el proceso de fabricación, su
vehículo Toyota se llena con SAE
0W-20, que ofrece el mayor ahorro
de combustible y el mejor arranque
en condiciones meteorológicas
frías.
Si utiliza aceite de motor
SAE 10W-30 o de mayor viscosi-
dad a temperaturas extremada-
mente bajas, podría resultar difícil
arrancar el motor; por eso, se reco-
mienda utilizar aceite de motor
SAE 0W-20, 5W-20 o 5W-30.
Sistema de lubricación
Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado referencia
*)
Con filtro
Sin filtro5,6 L (5,9 qt., 4,9 qt.Ing.)
5,3 L (5,6 qt., 4,7 qt.Ing.)
Margen de temperatura previsto antes
del próximo cambio de aceite
Recomendado
747
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Motor diésel (excepto para modelos que cumplen las normas EURO V y
VI
*1)
*1: EURO V y VI son normas de emisiones. Si no está seguro de si su vehículo cumple
las normas pertinentes, póngase en contacto con un distribuidor o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
*2: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apáguelo; espere 5 minutos como mínimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
■
Elección del aceite de motor
Su vehículo Toyota utiliza “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se indican a continuación.
Grado del aceite:API CF-4, CF o ACEA B3, B4, B5 o JASO DL-0
Viscosidad recomendada (SAE):
SAE 5W-30 es la mejor elección
para su vehículo, ya que le ofrece
el mayor ahorro de combustible y
el mejor arranque en tiempo frío.
Si utiliza aceite de motor SAE
10W-30 o de mayor viscosidad a
temperaturas extremadamente
bajas, podría resultar difícil arran-
car el motor; por eso se reco-
mienda utilizar aceite de motor
SAE 5W-30.
Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado — referencia
*2)
Con filtro
Sin filtro7,5 L (7,9 qt., 6,6 qt.Ing.)
7,0 L (7,4 qt., 6,2 qt.Ing.)
Intervalo de temperatura previsto
antes del próximo cambio de aceite
Preferible
749
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Motor diésel (para modelos que cumplen las normas EURO V y VI*1)
*1: EURO V y VI son normas de emisiones. Si no está seguro de si su vehículo cumple
las normas pertinentes, póngase en contacto con un distribuidor o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
*2: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apáguelo; espere 5 minutos como mínimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
■
Elección del aceite de motor
Su vehículo Toyota utiliza “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor
genuino de Toyota). Toyota recomienda el uso de “Toyota Genuine Motor
Oil” (aceite de motor genuino de Toyota) aprobado. También se pueden
utilizar otros aceites de motor de la misma calidad.
Grado del aceite: ACEA C2
Capacidad de aceite
(Drenaje y llenadoreferencia
*2)
Con filtro
Sin filtro7,5 L (7,9 qt., 6,6 qt.Ing.)
7,0 L (7,4 qt., 6,2 qt.Ing.)
AV I S O
La utilización de un aceite de motor que no sea ACEA C2 podría dañar el convertidor
catalítico.
753
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
*: La capacidad de líquido es la cantidad de referencia.
Si es necesario reponerlo, póngase en contacto con un distribuidor o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Transmisión automática
Capacidad de
líquido*
Motor de gasolina8,5 L (9,0 qt., 7,5 qt.Ing.)
Motor diésel9,5 L (10,0 qt., 8,4 qt.Ing.)
Tipo de líquido
“Toyota Genuine ATF WS” (líquido de
transmisión automática WS genuino de
Toyota)
AV I S O
■ Tipo de líquido de la transmisión automática
El uso de un líquido de la transmisión distinto del tipo indicado anteriormente podría
provocar vibraciones o ruidos anómalos, y causar daños graves en la transmisión de
su vehículo.
Transmisión manual
Capacidad de
aceite
Modelos con 5 velocidades 2,2 L (2,3 qt., 1,9 qt.Ing.)
Modelos con
6 velocida-
des
Modelos 4WD 2,5 L (2,6 qt., 2,2 qt.Ing.)
Pre Runner 2,7 L (2,9 qt., 2,4 qt.Ing.)
Tipo de aceite
TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil API GL-
3 (GL-4) (aceite de engranajes
de la transmisión manual API
GL-3 (GL-4) genuino de
Toyota) o equivalente
Viscosidad del aceite recomendada SAE 75W-90
AV I S O
■ Aceite de engranajes para transmisión manual
Tenga en cuenta que en función de las características específicas del aceite de
engranajes utilizado o de las condiciones de funcionamiento, el ruido del ralentí, la
sensación del cambio de marchas y/o el consumo del combustible pueden variar o
verse afectados. Toyota recomienda el uso de “TOYOTA Genuine Manual Transmis-
sion Gear Oil” (aceite de engranajes para transmisión manual genuino de TOYOTA)
para lograr un rendimiento óptimo.
7549-1. Especificaciones
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
*: Su vehículo Toyota viene de fábrica con “Toyota Genuine Transfer Gear oil LF”
(aceite de caja de transferencia LF genuino de Toyota). Utilice “Toyota Genuine
Transfer Gear oil LF” (aceite de caja de transferencia LF genuino de Toyota) apro-
bado por Toyota o uno equivalente de la misma calidad que cumpla los requisitos
mencionados anteriormente. Para obtener más información, póngase en contacto
con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
taller de reparaciones cualificado.
*1: Su vehículo Toyota viene de fábrica con “Toyota Genuine Differential Gear Oil”
(aceite de engranaje diferencial genuino de Toyota). Utilice “Toyota Genuine Diffe-
rential Gear Oil” (aceite de engranaje diferencial genuino de Toyota) aprobado por
Toyota o uno equivalente de la misma calidad que cumpla los requisitos menciona-
dos anteriormente. Para obtener más información, póngase en contacto con un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de
reparaciones cualificado.
*2: Modelos fabricados en Tailandia*4
*3: Modelos fabricados en Sudáfrica*4
*4: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. (P. 1 2 )
Caja de transferencia (modelos 4WD)
Capacidad de aceite1,0 L (1,1 qt., 0,9 qt.Ing.)
Tipo de aceite*
“Toyota Genuine Transfer Gear oil LF” (aceite
de caja de transferencia LF genuino de Toyota)
o equivalente
Viscosidad del aceite recomen-
dadaSAE 75W
Diferencial
Capacidad
de aceite
Delan-
tero
(mode-
los 4WD)Sin A.D.D.1,45 L (1,53 qt., 1,28 qt.Ing.)
Con A.D.D.1,60 L (1,69 qt., 1,41 qt.Ing.)
Parte
trasera
Sin sistema de blo-
queo del diferencial
trasero3,65 L (3,86 qt., 3,21 qt.Ing.)*2
3,75 L (3,96 qt., 3,30 qt.Ing.)*3
Con sistema de blo-
queo del diferencial
trasero
3,60 L (3,80 qt., 3,17 qt.Ing.)
Tipo de aceite*1 y viscosidad del aceite
“Toyota Genuine Differential Gear
Oil LT” (aceite de engranaje diferen-
cial LT genuino de Toyota) 75W-85
GL-5 o equivalente