4747-3. Vedlikehold du kan gjøre selv
HILUX_OM_OM0K321NO
Forholdsregler ved vedlikehold du kan
utføre selv
Hvis du utfører vedlikehold selv, må du utføre de riktige handlin-
gene som er beskrevet i disse avsnittene.
PunkterDeler og verktøy
Batteriets tilstand
( S. 486)• Varmt vann• Bakepulver• Smørefett
• Vanlig skiftenøkkel (for polklemmebolter)
• Destillert vann
Nivå for kjølevæs-
ke / kjølevæske
for
mellomkjøler (ut-
styrsavhengig)
( S. 484)• ”Toyota Super Long Life Coolant” eller tilsvarende
kjølevæske av høy kvalitet med teknologi for hybrid
organisk syre med lang holdbarhet basert på ety-
lenglykol uten silikater, aminer, nitritter og borater
”Toyota Super Long Life Coolant” er en ferdigblan-
ding av 50 % kjølevæske og 50 % avionisert vann.
• Trakt (som kun brukes til å fylle på kjølevæske)
Motoroljenivå
( S. 481)• ”Toyota Genuine Motor Oil” eller tilsvarende
• Fille eller papirhåndkle
• Trakt (som kun brukes til å fylle på motorolje)
Sikringer
( S. 510)• Sikring med samme strømstyrke som originalsikrin-
gen
Lyspærer
( S. 514)
• Lyspærer med samme nummer og watt som origina-
len
• Stjerneskrutrekker
• Flat skrutrekker• Skiftenøkkel
Radiator,
kondenser og
mellomkjøler
(utstyrsavhengig)
( S. 485)
Dekktrykk
( S. 501)• Dekktrykkmåler• Tilgang til komprimert
luft
Spylervæske
( S. 490)
• Vann eller spylervæske som inneholder frostvæske
(for bruk om vinteren)
• Trakt (brukes kun til å fylle på vann eller spylervæs-ke)
HILUX_OM0K321NO .book Page 474 Friday, January 17, 2020 10:50 AM
5518-2. Tiltak i en nødssituasjon
HILUX_OM_OM0K321NO
8
Hvis det oppstår problemer
nVarselmeldinger
Varselmeldingene forklart nedenfor kan avvike fra de faktiske meldingene i
henhold til driftsforhold og kjøretøyspesifikasjoner.
n Hvis vises i multiinformasjonsdisplayet
Motorens oljetrykk er for lavt. (Denne advarselen kan vises når bilen har stop-
pet i en skråning. Flytt bilen til et jevnt underlag og kontroller om meldingen
forsvinner.)
Stans bilen umiddelbart på et trygt sted og kontakt en autorisert Toyota-for-
handler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Fortsatt kjøring kan være farlig.
n Hvis ”ACCELERATOR AND BRAKE PEDALS DEPRESSED SIMULTANE-
OUSLY” / ”Accelerator and brake pedals depressed simultaneously” vi-
ses i multiinformasjonsdisplayet
Gass- og bremsepedalen trykkes inn samtidig
(S. 179)
Slipp opp gasspedalen og trykk inn bremsepedalen.
n Hvis ”WINDSHIELD WASHER FLUID LOW”/”Windshield washer fluid
low” vises i multiinformasjonsdisplayet
Spylervæskenivået er lavt.
Etterfyll spylervæske. ( S. 490)
n Hvis ”OIL MAINTENANCE REQUIRED SOON”/”Oil maintenance required
soon” vises i multiinformasjonsdisplayet
Det planlagte tidspunktet for skifte av motorolje nærmer seg.
Kontroller motoroljen, og skift ved behov. Når du har skiftet olje, må oljeskift-
systemet tilbakestilles. ( S. 483)
For Russland, Ukraina, Hviterussland, Moldova, Bosnia-Hercegovina, Monte-
negro, Serbia og Makedonia: Du har glemt å tilbakestille oljeskiftsystemet.
Skift motoroljen i henhold til vedlikeholdsplanen.
n Hvis ”OIL MAINTENANCE REQUIRED”/”Oil maintenance required” vises
i multiinformasjonsdisplayet
Det planlagte tidspunktet for skifte av motorolje nærmer seg.
Få motoroljen og oljefilteret kontrollert og skiftet av en autorisert Toyota-for-
handler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted. Når
du har skiftet olje, må oljeskiftsystemet tilbakestilles. ( S. 483)
For Russland, Ukraina, Hviterussland, Moldova, Bosnia-Hercegovina, Monte-
negro, Serbia og Makedonia: Du har glemt å tilbakestille oljeskiftsystemet.
Skift motoroljen i henhold til vedlikeholdsplanen.
HILUX_OM0K321NO .book Page 551 Friday, January 17, 2020 10:50 AM
5528-2. Tiltak i en nødssituasjon
HILUX_OM_OM0K321NOn
Hvis ”DIFFERENTIAL OIL TEMP HIGH SHIFT TO 2WD MODE COOLING
TIME REQUIRED” / ”Differential oil temp high Shift to 2WD mode Cooling
time required” eller ”DIFFERENTIAL OIL TEMP HIGH COOLING TIME RE-
QUIRED” / ”Differential oil temp high Cooling time required” vises i mul-
tiinformasjonsdisplayet
Differensialoljetemperaturen er for høy.
Drei kontrollbryteren for forhjulsdrift til H2, og reduser hastigheten eller stopp
bilen på et sikkert sted. ( S. 313)
n Hvis ”ENGINE OIL LEVEL LOW ADD OR REPLACE”/”Engine oil level low
Add or replace” vises i multiinformasjonsdisplayet
Motoroljenivået er lavt. (Denne advarselen kan vises når bilen har stop\
pet i
en skråning. Flytt til en jevn overflate og se om meldingen forsvinner.)
Kontroller motoroljenivået, og etterfylle eller skifte olje ved behov. ( S. 471)
n Hvis ”POWER TURNED OFF TO SAVE BATTERY”/”Power turned off to
save battery” vises i multiinformasjonsdisplayet
Tenningen ble slått av på grunn av den automatiske av-funksjonen.
Neste gang du starter motoren må du øke motorturtallet litt og opprettholde
dette nivået i ca. fem minutter for å lade batteriet.
n Hvis ”DPF FULL MANUAL REGENE RATION REQUIRED SEE OWNER’S
MANUAL” / ”DPF full Manual regeneration required See owner’s manu-
al” vises i multiinformasjonsdisplayet
Partikkelstoffene som har samlet seg i filteret, må regenereres.
S. 348
n Hvis ”Front Camera Unavailable” (kamera foran utilgjengelig) eller
”Front Camera Temporarily Unavaila ble See Owner's Manual” (kamera
foran midlertidig utilgjengelig. Se brukerhåndboken) vises
Følgende systemer kan stoppes til problemet som vises i meldingen, løses.
( S. 252, 540)
l PCS (Pre-Collision-system)
l LDA (Lane Departure Alert med slingrehjelp)
l RSA (Road Sign Assist (veiskiltassistent))
l Dynamisk radarcruisekontroll
n Hvis en melding som varsler om behov for å skifte gir, vises i multiinfor-
masjonsdisplayet
For å hindre at feil gir velges eller at bilen beveger seg uventet, kan det vises
en melding i multiinformasjonsdisplayet som krever at girspaken må flyttes.
Hvis det er tilfelle, følger du instruksjonene i meldingen og flytter girspaken.
HILUX_OM0K321NO .book Page 552 Friday, January 17, 2020 10:50 AM
5538-2. Tiltak i en nødssituasjon
HILUX_OM_OM0K321NO
8
Hvis det oppstår problemer
nHvis ”SEE OWNER’S MANUAL”/”See ow ner’s manual” vises i multiinfor-
masjonsdisplayet
l Følg instruksjonene hvis følgende meldinger vises.
• ”TRANSMISSION FLUID TEMP HIGH”/”Transmission fluid temp high”
( S. 221)
• ”WATER ACCUMULATION IN FUEL FILTER”/”Water accumulation in fu-
el filter” ( S. 491)
• ”AdBlue LEVEL LOW FILL UP AdBlue IN 2 400 km” / ”AdBlue level low Fill up AdBlue in 2 400 km” (lavt AdBlue-nivå. Fyll på AdBlue om
2 400 km.) (S. 494)
• ”AdBlue LEVEL LOW NO START IN 800 km TOP UP AdBlue” / ”AdBlue
level Low No start in 800 km Top up AdBlue” (lavt AdBlue-nivå. Ingen
start på 800 km. Fyll på AdBlue.) ( S. 494)
• ”AdBlue EMPTY UNABLE TO RESTART ENGINE FILL UP AdBlue” /
”AdBlue empty Unable to restart engine Fill up AdBlue” (AdBlue tomt.
Kan ikke starte motoren på nytt. Fyll på AdBlue.) ( S. 494)
l Hvis ”SMART ENTRY & START SYSTEM MALFUNCTION” / ”Smart entry &
start system malfunction” (feil på smart inngangs- og startsystem) vises, kan
dette være en feilfunksjon.
Få bilen kontrollert hos en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autori-
sert av Toyota eller et annet pålitelig verksted umiddelbart.
l Hvis ”Low oil pressure Stop in a safe place” (lavt oljetrykk. Stopp på et sik-
kert sted.) vises, kan dette være en feilfunksjon.
Stans bilen umiddelbart og ta kontakt med en autorisert Toyota-forhandler,
et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Fortsatt kjøring kan være farlig.
n Hvis ”Radar Cruise Control Temporarily Unavailable See Owner’s
Manual” (radarcruisekontroll midler tidig utilgjengelig. Se brukerhånd-
boken) vises i multiinformasjonsdisplayet
Den dynamiske radarcruisekontrollen sto ppes midlertidig eller til problemet
som vises i meldingen, er løst. (årsaker og løsninger: S. 252)
n Hvis meldingen ”Radar Cruise Control Unavailable” (radarcruisekontroll
utilgjengelig) vises i multiinformasjonsdisplayet
Den dynamiske radarcruisekontrollen er midlertidig utilgjengelig. Bruk syste-
met når det blir tilgjengelig igjen.
n Hvis ”VISIT YOUR DEALER”/”Visit your dealer” vises i multiinforma-
sjonsdisplayet
Det er feil på systemet eller på delen som vises i multiinformasjonsdisplayet.
Få bilen kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted umiddelbart.
n Varsellyd
I enkelte tilfeller kan det hende at varsellyden ikke høres på grunn av bak-
grunnsstøy eller lyder fra audiosystemet.
HILUX_OM0K321NO .book Page 553 Friday, January 17, 2020 10:50 AM
6029-1. Spesifikasjoner
HILUX_OM_OM0K321NO
Bensinmotor (unntatt for EURO V-modeller*1)
*1: EURO V er en utslippsstandard. Hvis det ikke er klart om bilen din oppfyllerrelevante standarder, kontakter du en autorisert Toyota-forhandler, et verk-
sted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
*2: Motorens oljekapasitet er en referansemengde som skal brukes når manskifter motoroljen. Varm opp og slå av motoren, vent mer enn 5 minutter,
og sjekk oljenivået på peilepinnen.
n
Valg av motorolje
På din Toyota brukes ”Toyota Genuine Motor Oil”. Bruk godkjent
”Toyota Genuine Motor Oil” eller tilsvarende for å få følgende grad
og viskositet.
Oljekvalitet:
0W-20, 5W-20, 5W-30 og 10W-30:
API SL ”Energy-Conserving”, SM ”Energy-Conserving”, SN ”Re-
source-Conserving” eller SN PLUS ”Resource-Conserving”, eller
ILSAC helårsolje
15W-40 og 20W-50:
API SL, SM, SN eller SN PLUS helårsolje
Anbefalt viskositet (SAE):
Hvis du bruker SAE 10W-30 el-
ler motorolje me d høyere visko-
sitet ved ekstremt lave
temperaturer, kan det bli vans-
kelig å starte motoren, så da
anbefaler vi SAE 0W-20, 5W-20
eller 5W-30 motorolje.
Smøresystem
Oljekapasitet
(Ved oljeskift – referanse
*2)
Med filter
Uten filter5,6 l
5,3 l
Antatt temperaturområde frem til
neste oljeskift
HILUX_OM0K321NO .book Page 602 Friday, January 17, 2020 10:50 AM
6049-1. Spesifikasjoner
HILUX_OM_OM0K321NO
Bensinmotor (for EURO V-modeller*1)
*1: EURO V er en utslippsstandard. Hvis det ikke er klart om bilen din oppfyllerrelevante standarder, kontakter du en autorisert Toyota-forhandler, et verk-
sted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
*2: Motorens oljekapasitet er en referansemengde som skal brukes når manskifter motoroljen. Varm opp og slå av motoren, vent mer enn 5 minutter,
og sjekk oljenivået på peilepinnen.
n
Valg av motorolje
På din Toyota brukes ”Toyota Genuine Motor Oil”. Bruk godkjent
”Toyota Genuine Motor Oil” eller tilsvarende for å få følgende grad
og viskositet.
Oljekvalitet:
0W-20, 5W-20, 5W-30 og 10W-30:
API SL ”Energy-Conserving”, SM ”Energy-Conserving”, SN ”Re-
source-Conserving” eller SN PLUS ”Resource-Conserving”, eller
ILSAC helårsolje
15W-40:
API SL, SM, SN eller SN PLUS helårsolje
Anbefalt viskositet (SAE):
Hvis du bruker SAE 10W-30 el-
ler motorolje me d høyere visko-
sitet ved ekstremt lave
temperaturer, kan det bli vans-
kelig å starte motoren, så da
anbefaler vi SAE 0W-20, 5W-20
eller 5W-30 motorolje.
Oljekapasitet
(Ved oljeskift – referanse
*2)
Med filter
Uten filter5,6 l
5,3 l
Antatt temperaturområde frem til
neste oljeskift
HILUX_OM0K321NO .book Page 604 Friday, January 17, 2020 10:50 AM
6069-1. Spesifikasjoner
HILUX_OM_OM0K321NO
Dieselmotor (unntatt for EURO IV-, V- eller VI-modeller*1)
*1: EURO IV, V og VI er utslippsstandarder. Hvis det ikke er klart om bilen dinoppfyller relevante standarder, kontakter du en autorisert Toyota-forhand-
ler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
*2: Motorens oljekapasitet er en referansemengde som skal brukes når manskifter motoroljen. Varm opp og slå av motoren, vent mer enn 5 minutter,
og sjekk oljenivået på peilepinnen.
n
Valg av motorolje
På din Toyota brukes ”Toyota Genuine Motor Oil”. Bruk Toyota-god-
kjent ”Toyota Genuine Motor Oil” eller tilsvarende for å få følgende
grad og viskositet.
Oljekvalitet: API CF-4, CF eller ACEA B3, B4, B5 eller JASO DL-0
Anbefalt viskositet (SAE):
SAE 5W-30 er det beste alter-
nativet for god drivstofføkono-
mi og gode startegenskaper i
kulde.
Hvis du bruker SAE 10W-30 eller
motorolje med høyere viskositet
ved ekstremt lave temperaturer,
kan det bli vanskelig å starte mo-
toren, og da anbefaler vi SAE
5W-30.
Oljekapasitet
(Ved oljeskift –
referanse
*2)
Med filter
Uten filter7,5 l
7,0 l
Foretrukket
Antatt temperaturområde
fram til neste oljeskift
HILUX_OM0K321NO .book Page 606 Friday, January 17, 2020 10:50 AM
6089-1. Spesifikasjoner
HILUX_OM_OM0K321NO
Dieselmotor (for EURO IV-modeller*1)
*1: EURO IV er en utslippsstandard. Hvis det ikke er klart om bilen din oppfyl-ler relevante standarder, kontakter du en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
*2: Motorens oljekapasitet er en referansemengde som skal brukes når manskifter motoroljen. Varm opp og slå av motoren, vent mer enn 5 minutter,
og sjekk oljenivået på peilepinnen.
n
Valg av motorolje
På din Toyota brukes ”Toyota Genuine Motor Oil”. Bruk godkjent
”Toyota Genuine Motor Oil” eller tilsvarende for å få følgende grad
og viskositet.
Oljekvalitet: API CF-4, CF eller ACEA B3, B4, B5 eller JASO DL-0
Anbefalt viskositet (SAE):
SAE 5W-30 er det beste alter-
nativet for god drivstofføkono-
mi og gode startegenskaper i
kulde.
Hvis du bruker SAE 10W-30 eller
motorolje med høyere viskositet
ved ekstremt lave temperaturer,
kan det bli vanskelig å starte mo-
toren, og da anbefaler vi SAE
5W-30.
Oljekapasitet
(Ved oljeskift –
referanse
*2)
Med filter
Uten filter 7,5 l
7,0 l
Antatt temperaturområde frem
til neste oljeskift
Foretrukket
HILUX_OM0K321NO .book Page 608 Friday, January 17, 2020 10:50 AM