Page 25 of 32

24 - BRUKERHÅNDBOK FOR NAVIGASJONSSYSTEM
2.2.3 Andre Kjør til-alternativer
Angi koordinater-side
KOORDINATER
Angi en destinasjon med
lengdegrad og breddegrad:
1. Trykk på ”Koordinater”-knap-pen i Kjør til-menyen.
2. Trykk på hvert felt for å redi -
gere, og angi verdier med det
virtuelle tastatur
et.
3. Trykk ”OK”.
TIDLIGERE
Finne en tidligere destina-
sjon:
1. Trykk på ”Tidligere”-knappen i Kjør til-menyen.
2. Bla i listen med pilene og trykk på ønsket punkt.
Tidligere-liste
VELG PÅ KARTET
Med denne funksjonen kan
du utforske kartet og velge et
punkt som skal angis som de -
stinasjon.
Velge et punkt og angi de -
stinasjon:
1. Trykk på ”Velg på kartet” -
knappen i K
jør til-menyen.
2.
Utf
orsk kartet ved å dra fin-
geren over det.
3.
T
rykk på det ønskede punk -
tet for å plassere markøren.
4.
T
rykk på ”Kjør til”-knappen
på venstre side av kartet.
Kart: velge en destinasjon
Kjør til-knapp
KJØR TILBAKE
Denne funksjonen brukes til å
beregne ruten tilbake til siste
startpunkt. Bare trykk på den
for å starte beregningen.
NO_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2411/12/14 15:36
Page 26 of 32
BRUKERHÅNDBOK FOR NAVIGASJONSSYSTEM - 25
2.3 KJØREANVISNINGER
2.3.1 Kjøreanvisningene
Kjøreanvisninger
Trykk på svingindikatoren
på kartet for å åpne
kjøreanvisningene.
Svingindikator
12
3
N Enhet
Beskrivelse
1AVSTAND TIL SVING Fra gjeldende posisjon.
2SVINGSYMBOL Indikerer type sving, inkludert rundkjøringer og
avkjørsler fra motorveier.
3BESKRIVELSEBeskrivelse av manøver og gatenavn.
NO_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2511/12/14 15:36
Page 27 of 32
26 - BRUKERHÅNDBOK FOR NAVIGASJONSSYSTEM
Popup-meny med kjøreanvisninger
2.3.2 Unngå en manøver
Unngå en manøver:
1. Trykk på manøveren i listen.
2. Trykk på ”Unngå”-knappen i popup-menyen.
Unngå
NO_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2611/12/14 15:36
Page 28 of 32
BRUKERHÅNDBOK FOR NAVIGASJONSSYSTEM - 27
2.4 TUROVERSIKT
12
43
5 6 7
N Enhet
Tilleggsinfo
1STARTSTED
2DATA FOR GJELDENDE POSISJONBoksen viser informasjon om avstand
og gjenstående tid.
3ANKOMST
4ANKOMSTDATABoksen viser informasjon om total
avstand og total tid.
5STARTTIDSPUNKT
6AVSTAND FRA STARTSTED
7BEREGNET ANKOMSTTID
Trykk på et punkt på kartet for å aktivere skjermen, og trykk deretter på knappen
”Turoversikt”. Denne siden er også tilgjengelig fra Navigasjon-menyen.
NO_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2711/12/14 15:36
Page 29 of 32
28 - BRUKERHÅNDBOK FOR NAVIGASJONSSYSTEM
2.5 GPS-SIDE
123
4
5
N Enhet Tilleggsinfo
1KOMPASSKun tilgjengelig med fast posisjon.
2RETNINGKun tilgjengelig med fast posisjon.
3HIMMELHimmelen gjengis med nord opp, i
likhet med kompasset.
4SATELLITTIKONERGul: svakt signal.
Grønn: sterkt signal.
5SATELLITTSIGNALNIVÅER Gul: svakt signal.
Grønn: sterkt signal.
Trykk på et punkt på kartet for å aktivere skjermen, og trykk deretter på GPS-
statusboksen. GPS-siden er tilgjengelig også fra Turoversikt-siden og Full info-siden.
NO_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2811/12/14 15:36
Page 30 of 32
BRUKERHÅNDBOK FOR NAVIGASJONSSYSTEM - 29
NO_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2911/12/14 15:36
Page 31 of 32

Български С настоящето AvMap S.r.l декларира, че този X-NAV отговаря на
основните изисквания и други съответни постановления на
Директива 1999/5/EC.
Čeština
AvMap S.r.l tímto prohlašuje, že tento X -NAV je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
1999/5/ES.
Dansk
Undertegnede AvMap S.r.l erklærer herved, at følgende udstyr X -
NAV o verholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
Hiermit erklärt AvMap S.r.l, dass sich das Gerät X -NAV in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
befindet.
Eesti
Käesolevaga kinnitab AvMap S.r.l seadme X -NAV vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, AvMap S.r.l , declares that this X-NAV is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Español
Por medio de la presente AvMap S.r.l declara que el X-NAV cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposicion es
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική
ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤΑ AvMap S.r.l ∆ ΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ X- NAV
ΤΜΜΟΡΥ ΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ ΣΙ ΟΤΙ Ω∆ΕΙ ΑΠΑΙΣΗΕΙ ΚΑΙ ΣΙ ΛΟΙΠΕ
ΦΕΣΙΚΕ ∆ΙΑΣΑΞΕΙ ΣΗ Ο∆ΗΓΙΑ 1999/5/ ΕΚ.
Français
Par la présente AvMap S.r.l déclare que l'appareil X-NAV est
conform e aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Íslenska
Hér með lýsir AvMap S.r.l yfir því að X -NAV er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente AvMap S.r.l dichiara che questo X -NAV è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite d alla
direttiva 1999/5/CE.
Latviesu valoda
Ar šo AvMap S.r.l deklarē, ka X -NAV atbilst Direktīvas 1999/5/EK
būti skajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių kalba
Šiuo AvMap S.r.l deklaruoja, kad šis X -NAV atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti Hawnhekk, AvMap S.r.l , jiddikjara li dan X-NAV jikkonforma mal -ħtiāijie t
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Direttiva
1999/5/EC.
Magyar
Alulírott, AvMap S.r.l nyilatkozom, hogy a X-NAV megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Nederlands
Hierbij verklaart AvMap S.r.l dat het toestel X-NAV in overeenstemming i s
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Norsk
AvMap S.r.l erklærer herved at utstyret X -NAV er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polski
Niniejszym AvMap S.r.l oświadcza, śe X -NAV jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Português
AvMap S.r.l declara que este X -NAV está conforme com os requisitos
ess enciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Româna
Prin prezența AvMap S.r.l declară că acest X-NAV este în conformitate cu
cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Slovenščina
AvMap S.r.l izjavlja, da je ta X -NAV v skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovenčina
AvMap S.r.l týmto vyhlasuje, že X -NAV spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
AvMap S.r.l vakuuttaa täten että X -NAV tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtoj en mukainen.
Svenska
Härmed intygar AvMap S.r.l att denna X-NAV står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och öv riga relevanta bestämmelser
som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Shqip
Nëpërmjet kësaj, AvMap S.r.l , deklaron se ky X-NAV është në pa jtim me
kërkesat thelbësore dhe dispozitat e tjera përkatëse të Direktivës
1999/5/EC.
Црногорски језик
Ovim, AvMap S.r.l, izjavljuje da ovaj X -NAV je usklađen sa bitnim
zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Hrvatski
Ovime tvrtka AvMap S.r.l izjavljuje da je X-NAV u skladu osnovnim
zahtjevima i ostalim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT
opremi (NN 25/2012).
NO_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 3011/12/14 15:36
Page 32 of 32
www.toyota-europe.com
Publication no. AOM 001 599-1
Printed in UK
PZ49X-90333-CS
PZ49X-90333-DA
PZ49X-90333-DE
PZ49X-90333-EL
PZ49X-90333-EN
PZ49X-90333-ES
PZ49X-90333-FI
PZ49X-90333-FR
PZ49X-90333-HU
PZ49X-90333-IT
PZ49X-90333-NL
PZ49X-90333-NO
PZ49X-90333-PL
PZ49X-90333-PT
PZ49X-90333-R O
PZ49X-90333-RU
PZ49X-90333-SK
PZ49X-90333-SV
PZ49X-90333-TR
PZ49X-90333-UK
BRUKE RHÅN DBOK
AYGO X-NAV