Bienvenido
Le agradecemos que haya elegido una Peugeot Partner.
Estos documentos presentan la información y las recomendaciones
necesarias para que pueda explorar su vehículo con total seguridad.
Cada modelo puede llevar solo una parte del equipamiento
mencionado, en función del nivel de acabado, de la versión y de las
características propias del país de comercialización.
Las descripciones e imágenes no tienen valor contractual.
Automobiles PEUGEOT se reser va el derecho a modificar las
características técnicas, equipamientos y accesorios sin necesidad de
actualizar la presente guía.
Si se transfiere la propiedad del vehículo, asegúrese de que esta Guía
de utilización completa se entrega al nuevo propietario.
En este documento encontrará todas las instrucciones y
recomendaciones de uso que le permitirán disfrutar al máximo de
su vehículo. Se recomienda encarecidamente que se familiarice
con ella así como con la carnet de mantenimiento – mantenimiento
y condiciones de garantía que le proporcionarán información sobre
garantías, mantenimiento y asistencia en carretera relacionada con su
vehículo. Llave
Advertencia de seguridad
Información complementaria
Contribución a la protección del
medio ambiente
Vehículo con volante a la izquierda
Vehículo con volante a la derecha
Leyenda
Permite identificar la características especiales de su vehículo: Vehículo de pasajeros Partner Tepee solamente.
Vehículo comercial Partner solamente.
64
F Coloque las dos persianas y cierre el portón.
Acondicionamiento del
espacio de carga
Toma de 12 V (120 W máx.).
La conexión de un equipo eléctrico no
autorizado por PEUGEOT, como un
cargador con toma USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o una perturbación de la imagen en las
pantallas.
Se recomienda limitar su uso para evitar que la
batería se descargue.
Anillas de anclaje
Por motivos de seguridad en caso de
frenada brusca, se recomienda sujetar la
carga fijándola firmemente con la ayuda
de las anillas de anclaje y colocar los
objetos pesados lo más cerca posible del
habitáculo.
Utilice las anillas de anclaje en el suelo trasero
para fijar la carga.
Guarnecido
Retenciones de la carga
Su vehículo puede contar con una amplia
variedad de sujeciones de carga para proteger
de forma eficaz al conductor y a los pasajeros
delanteros adaptando al mismo tiempo la
carga.
Consulte a la red PEUGEOT los diferentes
modelos de accesorios de retención de
la carga.
La parte inferior de los laterales está provista
de un guarnecido para proteger la carga.
Ergonomía y confort
163
Motorizaciones/masas diésel
Cinco asientos
MotoresCaja de cambios Capacidad de aceite del
motor con cambio de filtro (litros) Remolque sin frenos (kg)
Peso recomendado en la
lanza (kg)
1,6 HDi 75 CV Manual, 5 velocidades -600 70
1,6 HDi 75 CV PF Manual, 5 velocidades -715 70
BlueHDi 75 CV Euro 6 Manual, 5 velocidades -720 70
1,6 HDi 90 CV Manual, 5 velocidades 3,75735 70
1,6 HDi 92 CV PF Manual, 5 velocidades 3,75715 70
1,6 e- HDi 92 CV PF Manual, 5 velocidades 3,75690 70
1,6 BlueHDi 100 CV Euro 6 Manual, 5 velocidades 3,75600 70
1,6 BlueHDi 100 S&S Manual, 5 velocidades
3,75600
70
Electrónica de 6 velocidades60070
1,6 HDi 115 CV PF Manual, 5 velocidades 3,75735 70
1,6 BlueHDi 120 CV Euro 6 Manual, 6 velocidades 3,75600 70
PF: filtro de partículas.
e-HDi: modelo equipado con Stop & Start.
9
Características técnicas
164
Siete asientos
MotoresCaja de cambios Capacidad de aceite del
motor con cambio de filtro (litros) Remolque sin frenos (kg)
Peso recomendado en la
lanza (kg)
1,6 HDi 92 CV PF Manual, 5 velocidades 3,75750 70
1,6 BlueHDi 100 CV Euro 6 Manual, 5 velocidades 3,75600 70
1,6 BlueHDi 100 CV Euro
6 S&S Manual, 5 velocidades
3,75600 70
1,6 HDi 115 CV PF Manual, 5 velocidades 3,75750 70
1,6 BlueHDi 120 CV Euro 6 Manual, 6 velocidades 3,75600 70
PF: filtro de partículas.
e-HDi: modelo equipado con Stop & Start.
Características técnicas
13
La sincronización del smartphone permite
al usuario ver en la pantalla del vehículo
las aplicaciones adaptadas a la tecnología
MirrorLink
TM del smartphone.
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione, es necesario en
todos los casos que el smartphone esté
desbloqueado; actualice el sistema
operativo del smartphone así como la
fecha y la hora del smartphone y del
sistema.
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
Internet de la marca correspondiente a
su país.
Por seguridad, las aplicaciones solo se
pueden consultar cuando el vehículo
está parado. En el momento en que se
reinicie la marcha, la visualización se
interrumpirá.
Atención:
-
s
i el sistema admite su modelo de
smartphone, para que sea compatible
con "MirrorLink
TM" algunos fabricantes
le invitan de todos modos a descargar
primero una aplicación exclusiva. Al conectar el smartphone al
sistema, se recomienda activar el
Bluetooth
® en el smartphone.
Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo
carga cuando está conectado
mediante el cable USB.
Desde el sistema, pulse en
" Servicios de conexión " para
visualizar la página primaria.
Pulse "MirrorLink
TM" para
abrir la aplicación en el
sistema.
Abra la aplicación en el smartphone
(opcional según smartphone y
sistema operativo).
Durante el procedimiento,
aparecen varias páginas relativas a
determinadas funciones.
Acepte para iniciar y finalizar la
conexión. Si solo hay una aplicación descargada en el
smartphone, esta se abre automáticamente.
El acceso a las distintas fuentes de audio
permanece operativo en el margen de la
pantalla de MirrorLink
TM, mediante los botones
táctiles situados en la banda superior.
Puede accederse en cualquier momento
a los menús del sistema con los botones
específicos.
Reconocimiento de voz
Pulse el extremo del mando de luces para
iniciar el reconocimiento de voz de su
smartphone a través del sistema.
El reconocimiento de voz requiere la utilización
de un smartphone compatible previamente
conectado al vehículo mediante Bluetooth.
CarPlay®
CarPlay® para conexión del
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
está prohibido utilizar el smartphone
durante la conducción.
Todas las operaciones se deben realizar
con el vehículo parado .
Una vez realizada la conexión, se muestra
una página con las aplicaciones descargadas
previamente en el smartphone y adaptadas a la
tecnología MirrorLink
TM.
.
Pantalla táctil 7 pulgadas
14
La sincronización del smartphone permite
al usuario ver en la pantalla del vehículo
las aplicaciones adaptadas a la tecnología
CarPlay
® del smartphone.
L
os procesos y las normas evolucionan
constantemente; por tanto le
recomendamos mantener siempre
actualizado el sistema operativo de su
smartphone.
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
Internet de la marca correspondiente a
su país.
Por seguridad, las aplicaciones solo se
pueden consultar cuando el vehículo
está parado. En el momento en que se
reinicie la marcha, la visualización se
interrumpirá.
Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo
carga cuando está conectado
mediante el cable USB.
Al conectar el cable USB, la función
" Teléfono " cambia a la función
" CarPlay " en el menú interactivo.
Pulse " CarPlay " para visualizar la
interfaz CarPlay
®. O
Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo
carga cuando está conectado
mediante el cable USB.
Desde el sistema, pulse en
" Servicios de conexión " para
visualizar la página primaria.
Pulse " CarPlay " para visualizar la
interfaz CarPlay
®.
Durante el procedimiento, aparecen una
o varias páginas relativas a determinadas
funciones en el momento de la conexión.
Cuando el menú del teléfono aparece en
pantalla, esta cambia automáticamente al
modo CarPlay al conectar el cable USB.
Cuando aparece otro menú en pantalla,
aparece un mensaje en la banda superior
indicando la activación del modo CarPlay al
conectar el cable USB.
Pulse Abrir para ver el modo CarPlay.
Reconocimiento de voz
Pulse el extremo del mando de luces para
iniciar el reconocimiento de voz de su
smartphone a través del sistema.
Teléfono
Vinculación de un teléfono
Bluetooth®
Por motivos de seguridad, y porque
requiere una atención especial por parte
del conductor, la operación de vinculación
de un teléfono móvil Bluetooth
® al sistema
manos libres del sistema de audio debe
efectuarse con el vehículo parado .
Procedimiento (breve) desde el
teléfono
En el menú Bluetooth® del dispositivo,
seleccione el nombre del sistema en la lista de
dispositivos detectados.
Introduzca un código de 4 cifras como mínimo
en el dispositivo y confirme.
Introduzca el mismo código en
el sistema, seleccione " OK" y
confirme.
Pantalla táctil 7 pulgadas
6
Información y consejos
El sistema de audio solo reproduce los
archivos con la extensión ".mp3" con un índice
de muestreo de 22,05 kHz o 44,1 kHz. No
reproduce ningún otro tipo de archivos (".wma",
".mp4", ".m3u", etc.).
Se recomienda escribir nombres para los
archivos que tengan menos de 20 caracteres y
sin utilizar caracteres especiales (por ejemplo:
"
? ; ù) para evitar cualquier problema de
reproducción o de visualización.
Para poder reproducir un CD-R o un CD-RW
grabado, durante la grabación, seleccione
los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet
preferentemente.
Si el CD está grabado con otro formato, es
posible que la reproducción no se efectúe
correctamente.
Se recomienda utilizar el mismo estándar de
grabación dentro de un mismo CD, con la
velocidad más lenta posible (4x máximo) para
obtener una calidad de audio óptima.
En el caso particular de un CD de recopilación,
se recomienda utilizar el estándar Joliet.
Utilice únicamente llaves USB con formato
FAT32 (File Allocation Table).
Con el fin de proteger el sistema, no
utilice concentradores USB. Se recomienda utilizar cables USB
oficiales Apple® para garantizar un
funcionamiento correcto.
Bluetooth®: streaming de audio
El streaming permite escuchar los archivos
de audio procedentes del smartphone en los
altavoces del automóvil.
Conecte el teléfono: véase el apartado
" Teléfono ".
Seleccione en el menú " Bluetooth
®: Teléfono
– Audio " el teléfono que desea conectar.
El sistema de audio se conecta de forma
automática al teléfono que se ha vinculado.
Active la fuente de streaming
pulsando el botón SOURCE .
En algunos casos, la reproducción
de los archivos de audio debe
iniciarse con el teclado.
Conexión de reproductores Apple®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adecuado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través de los mandos del
sistema de audio.
Las clasificaciones disponibles son las
del dispositivo portátil conectado (artistas/
álbumes/géneros/playlists/libros de audio/
podcasts).
La versión del software del sistema de audio
puede no ser compatible con la generación de
su reproductor Apple
®.
El control de las pistas comunes se puede
realizar mediante las teclas del frontal de
audio y los mandos del volante, siempre que el
teléfono admita esta función.
La información contextual puede aparecer en
la pantalla.
Teléfono
Vinculación de un teléfono
Bluetooth®
Pantalla C (disponible según el
modelo y la versión)
Por motivos de seguridad, y porque
requieren una atención especial por
parte del conductor, las operaciones de
vinculación del teléfono móvil Bluetooth
®
al sistema manos libres Bluetooth® del
sistema de audio deben efectuarse con el
vehículo parado y el contacto dado.
WIP Sound