14
Instrumentna plošča
Filter trdnih delcev (dizelski motor)Sveti, sočasno se zasliši zvočni signal in
se prikaže sporočilo o nevarnosti
zamašitve filtra trdih delcev.
Filter trdih delcev postaja zasičen.
Ko prometne razmere to dopuščajo, vozite s
hitrostjo najmanj 60 km/h, dokler opozorilna
lučka ne ugasne.
Sveti neprekinjeno, sočasno se oglasi
zvočni signal in prikaže se sporočilo o
prenizkem nivoju aditiva v filtru trdnih delcev.
Dosežena je minimalna raven aditiva v
rezervoarju.
Čim prej dolijte tekočino: upoštevajte ukrep (3).
Varnostne blazineSveti neprekinjeno.
Motnja v delovanju ene od varnostnih
blazin ali pirotehničnih zategovalnikov varnostnih
pasov.
Izvršite (3).
Sovoznikova varnostna blazina vklopljena
(ON)
Neprekinjeno sveti.
Sprednja sovoznikova varnostna blazina
je vklopljena.
Stikalo je v položaju » ON« (Vklop).
V tem primeru ne nameščajte otroškega
sedeža na prednji sopotnikov sedež tako,
da je otrok v njem s hrbtom obrnjen proti
vetrobranskemu steklu, saj obstaja nevarnost
hudih poškodb!
Sovoznikova varnostna blazina izklopljena
(OFF)
Neprekinjeno sveti.
Sopotnikova sprednja varnostna blazina
je izključena.
Stikalo je v položaju » OFF« (Izklop).
Namestite lahko otroški sedež, v katerem je
otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje, razen če
pride do napake v delovanju varnostnih blazin
(sveti opozorilna lučka za varnostne blazine).
Sistem za dinamično kontrolo stabilnosti
(CDS) in sistem proti zdrsavanju koles
(ASR)
Neprekinjeno sveti.
Sistem se izklopi.
Če želite ponovno vklopiti sistem, pritisnite
gumb.
Sistem CDS/ASR se samodejno vključi ob
zagonu motorja in pri hitrosti od 50 km/h dalje.
Utripa.
Regulacija DSC/ASR so vklopi v primeru
izgube oprijema ali trakcije.
Sveti neprekinjeno.
Sistem CDS/ASR je v okvari.
Izvršite (3).
Hill start assist (Pomoč pri speljevanju na
klancu)
Neprekinjeno sveti in prikazano je
sporočilo »Anti roll-back system
fault« (Okvara sistema za preprečevanje drsenja
nazaj).
Sistem je v okvari. Izvršite (3).
Napaka sistema za zaviranje v sili (z
električno parkirno zavoro)
Neprekinjeno sveti in prikazano je
sporočilo »Parking brake fault«
(Okvara parkirne zavore).
Zaviranje v sili nima optimalnega učinka.
Če samodejna sprostitev ni na voljo, uporabite
ročno sprostitev ali izvršite (3).
Aktivno opozorilo o nenamerni
prekoračitvi talne črte
Neprekinjeno sveti.
Sistem se je samodejno izklopil ali
preklopil v stanje pripravljenosti.
Kontrolna lučka utripa.
Prekoračili boste prekinjeno talno črto, ne
da bi vključili smerne kazalnike.
Sistem se vklopi in popravlja pot glede na stran
cestišča, kjer zaznava talno črto.
Sveti neprekinjeno.
Sistem je v okvari.
Izvršite (3).
Kazalnik prekomerne obremenitveSveti neprekinjeno.
Obremenitev vozila presega največjo
dovoljeno obremenitev.
Potrebno je zmanjšati obremenitev vozila.
+Sveti neprekinjeno, hkrati se
prikaže sporočilo.
Okvara sistema opozorila o prekomerni
obremenitvi.
Upoštevajte ukrep (2).
21
Instrumentna plošča
1Prevozite lahko še 1.100 km, preden se vklopi
sistem za blokado zagona motorja .
Delovanje sistema naj čim prej preveri
servisna mreža PEUGEOT ali
kvalificirana servisna delavnica.
Zagon vozila onemogočen
Kadar vklopite kontakt, se prikaže sporočilo
»Emissions fault: Starting prevented« ali »NO
START IN«.
Za ponovni zagon motorja se obrnite na
servisno mrežo PEUGEOT ali
kvalificirano servisno delavnico.
Reostat za osvetlitev
Omogoča ročno prilagajanje osvetlitve
instrumentne plošče in gumbov glede na raven
zunanje svetlobe.
Ko so luči vklopljene (ne v položaju AUTO
(Samodejno)), pritisnite gumb A, da povečate
svetlost osvetlitve, ali gumb B, da zmanjšate
svetlost osvetlitve.
Ko dosežete želeno svetlost, spustite gumb.
Reostat za osvetlitev z
zaslonom na dotik
► V meniju Settings (Nastavitve) izberite
»Brightness (Jakost osvetlitve) «.
Ali izberite » OPTIONS (MOŽNOSTI) «, »Screen
configuration (Konfiguracija zaslona) « in nato
»Brightness (Svetlost)«.
►
Jakost osvetlitve nastavite s pritiskanjem
puščic ali s premikanjem drsnika.
Osvetlitev lahko nastavite na dnevni
način ali nočni način.
Potovalni računalnik
Prikazani podatki o trenutni poti (avtonomija
vožnje, poraba goriva, povprečna hitrost itd.).
Informacijski zaslon
Podatki se prikazujejo drug za drugim.
– Število prevoženih kilometrov .
–
Doseg.
–
T
renutna poraba goriva.
–
Povprečna hitrost.
–
Števec časa Stop & Start
–
Informacije, ki jih posreduje sistem
prepoznavanja omejitve hitrosti.
► Pritisnite na ta gumb na koncu ročice za
upravljanje brisalnikov .
► Ali pritisnite vrtljivo kolesce na volanu.
43
Ergonomija in udobje
3► Pri zaustavljenem vozilu povlecite ročico,
da odklenete volan.
►
Nastavite višino in globino volana.
►
Povlecite ročico navzdol, da zaklenete volan.
Iz varnostnih razlogov lahko ta postopek
opravite le pri zaustavljenem vozilu.
Vzvratna ogledala
Zunanji vzvratni ogledali
Nastavitev
► Za izbor ustreznega zunanjega vzvratnega
ogledala premaknite stikalo A
oz. zavrtite stikalo
C v desno ali levo (odvisno od različice vozila).
►
Za nastavitev ogledala lahko stikalo B
ali
C (odvisno od različice vozila) premikate v štiri
smeri.
► Stikalo A ali C (odvisno od različice vozila)
vrnite v osrednji položaj.
Iz varnostnih razlogov morata biti
vzvratni ogledali nastavljeni tako, da
zmanjšata mrtvi kot.
Predmeti, ki jih vidite v ogledalu, so v resnici
bližje, kot je videti.
To morate še posebej upoštevati pri
ocenjevanju oddaljenosti vozil, ki se vam
bližajo od zadaj.
Ročno zapiranje zunanjih ogledal
Zunanji ogledali lahko ročno pomaknete k vozilu
(ovire pri parkiranju, ozke garaže itd.).
►
Ogledali obrnite proti vozilu.
Električno preklapljanje vzvratnih
ogledal
Glede na opremljenost lahko ogledali električno
preklopite od znotraj, ko je vozilo parkirano in je
kontakt vklopljen:
► Stikalo A premaknite v
srednji položaj.
►
Stikalo
A povlecite nazaj.
►
V
ozilo zaklenite od zunaj.
Električno odpiranje vzvratnih ogledal
Zunanja ogledala lahko odprete z daljinskim
upravljalnikom ali s ključem, ko odklepate vozilo.
Če ogledal niste zaprli s pritiskom na gumb A,
gumb povlecite nazaj v sredinski položaj.
Funkcijo zapiranja/razpiranja ogledal
med zaklepanjem/odklepanjem je
mogoče izklopiti. To lahko stori prodajna
mreža PEUGEOT ali kvalificirana servisna
delavnica.
Po potrebi lahko zunanja ogledala ročno
zložite.
Ogrevana vzvratna ogledala
► Pritisnite ta gumb.
Za podrobnejše informacije glede
odroševanja/odmrzovanja zadnjega
stekla glejte ustrezni razdelek.
Notranje vzvratno ogledalo
Opremljeno s sistemom proti zaslepitvi,
ki zatemni ogledala in zmanjša voznikove
neprijetnosti zaradi sonca, žarometov drugih
vozil,...
137
Praktične informacije
7Uporaba
Če pri vozilu z dizelskim motorjem poskušate
vstaviti polnilno pištolo za bencin v odprtino za
točenje goriva, udari ob nastavek. Sistem ostane
zaprt in goriva ne morete naliti.
Polnilne pištole za bencin ne poskušajte
vstaviti na silo, temveč vstavite polnilno
pištolo za dizelsko gorivo.
Še vedno pa lahko rezervoar za gorivo
napolnite z gorivom iz posode.
Vožnja v tujini
Polnilne pištole za dizelsko gorivo se
lahko v posameznih državah razlikujejo,
nastavek v odprtini rezervoarja za dizelsko
gorivo pa lahko onemogoči polnjenje
rezervoarja za gorivo.
Pred potovanjem v tujino je priporočljivo, da
preverite s servisno mrežo PEUGEOT, ali je
vozilo skladno s polnilno opremo v državah, v
katere potujete.
Snežne verige
Snežne verige v zimskih razmerah na cesti
izboljšajo trenje in stabilnost vozila ob zaviranju.
Snežne verige se namesti samo na
prednji kolesi. Snežnih verig ne smete
namestiti na zasilno rezervno kolo.
Upoštevajte veljavno zakonodajo v vaši
državi o uporabi snežnih verig in največji
dovoljeni hitrosti vožnje z njimi.
Napotki za nameščanje
► Če morate snežne verige namestiti med
potjo, ustavite vozilo na ravni podlagi ob robu
cestišča.
►
Zategnite parkirno zavoro in po potrebi
pod kolesa postavite zagozde, da vozilo ne bi
zdrsnilo.
►
Namestite snežne verige po navodilih
proizvajalca.
►
Nežno speljite in vozite krajši čas, ne da bi
presegli hitrost 50 km/h.
►
Ustavite vozilo in preverite, ali so snežne
verige pravilno napete na kolesih.
Priporočamo, da za vajo snežne verige
poskusite namestiti pred odhodom na pot
na ravni in suhi podlagi.
Izogibajte se vožnji z verigami po
nezasneženem cestišču, ker s tem lahko
poškodujete pnevmatike in tudi cestišče. Če
je vaše vozilo opremljeno z aluminijastimi
platišči, po nameščanju preverite, da verige
nikjer niso v stiku s platiščem.
Uporabljajte samo tiste verige, ki so bile
zasnovane in ustrezajo vrsti koles, s katerimi je
opremljeno vaše vozilo:
Dimenzije originalnih pnevmatik Maksimalna višina
člena (mm)
195/65 R15 9
205/60 R16
205/55 R17
215/65 R16
215/60 R17 verig ni možno
namestiti
Uporabite lahko tudi protizdrsne plašče.
Za več informacij se obrnite na prodajno mrežo
PEUGEOT ali kvalificirana servisna delavnica.
Priprava za vleko
Razporeditev obremenitve
► T ovor na prikolici porazdelite tako, da so
najtežji predmeti čim bližje osi in da obremenitev
vlečne kljuke ne presega največje dovoljene
obremenitve.
Z naraščanjem nadmorske višine je gostota
zraka manjša, s tem pa je manjša tudi
zmogljivost motorja. Za vsakih 1000 m
180
Avdio sistem Bluetooth®
Meniji
Odvisno od različice.»Multimedia« (Multimedijska oprema):
parametri multimedijske opreme,
parametri radia.
»Telephone« (Telefon): klicanje,
upravljanje map, upravljanje telefona,
prekinitev klica.
»Trip computer« (Potovalni računalnik).
»Maintenance« (Vzdrževanje):
diagnostika, dnevnik opozoril ...
»Connections« (Povezave): upravljanje
povezav, iskanje naprav.
»Personalisation-configuration«
(Personalizacija – konfiguracija): določitev
parametrov vozila, izbor jezika, nastavitve
prikazovalnika, izbor enot, nastavitev datuma in
časa.
Pritisnite na gumb MENU (Meni).
Premik med meniji.
Vstop v meni.
Radio
Izbira postaje
Z zaporednimi pritiski na tipko SOURCE
(Vir) izberite radio.
8 S U D Y O M D O Q L H \
O H P H Q W L Q D
volanu
Upravljanje ob volanu – Tip
1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Razen telefonskega klica:
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega vira
(radio; USB; AUX (če je povezana oprema);
zgoščenka; pretakanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone (Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija Telephone
(Telefon).
V primeru telefonskega klica: Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko povezanega
telefonskega menija.
Dolg pritisk: končaj klic.
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s sočasnim
pritiskom na tipki za povečanje in
zmanjšanje glasnosti.
Upravljanje ob volanu – Tip
2
Dostop do glavnega menija.
Povečanje glasnosti.
Izklop/vklop zvoka
Zmanjšanje glasnosti.
Razen telefonskega klica:
Kratek pritisk: zamenjava zvočnega vira
(radio; USB; AUX (če je povezana oprema); zgoščenka; pretakanje), potrditev, če je odprt
meni Telephone (Telefon).
Dolg pritisk: odpiranje menija
Telephone
(Telefon).
V primeru telefonskega klica:
Kratek pritisk: sprejem klica.
Dolg pritisk: zavrnitev klica.
Med telefonskim klicem:
Kratek pritisk: odpiranje vsebinsko povezanega
telefonskega menija.
Dolg pritisk: končaj klic.
Začetek glasovnega prepoznavanja na
vašem pametnem telefonu prek sistema.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Pritisk na vrtljivi gumb: potrditev.
184
Avdio sistem Bluetooth®
Poslušanje kompilacije MP3
V predvajalnik zgoščenk vstavite kompilacijo
MP3.
Avdio sistem pregleda vse sezname skladb, kar
lahko traja nekaj sekund do nekaj deset sekund,
in šele nato se začne predvajanje.
Predvajalnik zgoščenk lahko na eni
zgoščenki prebere do 255 datotek MP3,
razdeljenih v nivojev map.
Priporočljivo je, da se omejite na dva nivoja
in tako skrajšate čas do začetka predvajanja
zgoščenke.
Med predvajanjem ni upoštevana struktura
map.
Vse datoteke se prikažejo na istem nivoju.
Če želite poslušati zgoščenko, ki je že v
predvajalniku, v zaporedju pritiskajte tipko
SOURCE (VIR) in izberite CD (ZGOŠČENKA).
Pritisnite eno od tipk in izberite mapo na
zgoščenki.
Pritisnite eno od tipk in izberite skladbo na
zgoščenki.
Za prikaz seznamov skladb na kompilaciji
MP3 pritisnite na tipko LIST (SEZNAM).
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj
zadržite pritisk na eno od teh tipk.
Zvočno pretakanje prek
povezave Bluetooth
®
Pretakanje omogoča predvajanje glasbenih
datotek s telefona prek zvočnikov vozila.
– Random (Naključno predvajanje): skladbe
z albuma ali seznama se predvajajo po
naključnem vrstnem redu.
–
Random on all media (Naključno
predvajanje na celotnem mediju): vse skladbe,
ki so shranjene na mediju, se predvajajo po
naključnem vrstnem redu.
–
Repeat
(Ponavljanje): predvajajo se samo
skladbe z albuma ali seznama, ki ga poslušate.
Pritisnite na ta gumb za prikaz vsebinsko
povezanega menija funkcije medija.
Pritisnite na ta gumb za izbor izbranega
načina predvajanja.
Pritisnite na ta gumb za potrditev.
Izbor se prikaže na zgornjem delu zaslona.
Izbor skladbe
Pritisnite na enega od teh gumbov za
dostop do predhodne/naslednje skladbe.
Pritisnite na enega od teh gumbov za
dostop do predhodne/naslednje mape.
Razvrstitev datotek
Za prikaz seznama kategorij na kratko
pritisnite na gumb.
Izberite med možnostmi » Folder«
(Mapa), »Artist« (Izvajalec), »Genre«
(Zvrst) ali »Playlist« (Seznam skladb).
Odvisno od razpoložljivosti in vrste uporabljene
naprave.
* Odvisno od razpoložljivosti in vrste uporabljene naprave.
Za potrditev izbrane kategorije pritisnite
na OK, nato ponovno na OK za potrditev.
Predvajanje datotek
Za prikaz seznama kategorij na kratko
pritisnite na gumb.
Po seznamu se pomikajte s tipkami levo/
desno in gor/dol.
Izbor potrdite s pritiskom na OK.
Za dostop do predhodne ali naslednje
skladbe s seznama pritisnite na enega od
teh gumbov.
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj zadržite
pritisk na eno od teh tipk.
Med predvajanjem pritisnite eno od teh
tipk za dostop do predhodne ali naslednje
možnosti »Folder« (Mapa), »Artist« (Izvajalec),
»Genre« (Zvrst) ali »Playlist« (Seznam skladb)*
Vtičnica Input AUX (AUX)
Odvisno od opremePriključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Morebitne dodatne naprave, ki jih
priključite na sistem, morajo biti skladne
s standardom, ki velja za izdelek, in/ali
standardom IEC 60950-1.
Pritiskajte gumb SOURCE (VIR) in
izberite AUX (Dodatno).
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na visoko raven). Nato nastavite glasnost
zvočnega sistema. Kontrolniki se upravljajo prek
prenosne naprave.
Iste naprave ne priključujte hkrati prek
dodatne vtičnice in vtičnice USB.
Predvajalnik zgoščenk
Vstavljajte samo zgoščenke okrogle oblike.
Nekateri sistemi za zaznavanje posnetih
(kopiranih) zgoščenk lahko povzročijo motnje na
zgoščenki ne glede na kakovost predvajalnika.
Vstavite zgoščenko v predvajalnik in predvajanje
se samodejno vključi.
Sistem ne prepozna zunanjih
predvajalnikov zgoščenk, ki so priključeni
prek USB vtičnice.
Če želite poslušati zgoščenko, ki je že v
predvajalniku, v zaporedju pritiskajte tipko
SOURCE (VIR) in izberite CD (ZGOŠČENKA).
Pritisnite eno od tipk in izberite skladbo na
zgoščenki.
Za prikaz seznama skladb na zgoščenki
pritisnite na tipko LIST (SEZNAM).
Za hitro predvajanje naprej ali nazaj
zadržite pritisk na eno od teh tipk.
188
Avdio sistem Bluetooth®
Izklop je povsem običajen: zvočni sistem
preide v varčni način in se izklopi, da prepreči
izpraznitev akumulatorja vozila.
► Zaženite motor vozila, da povečate
napolnjenost akumulatorja.
Na zaslonu se prikaže sporočilo »the audio
system is overheated« (zvočni sistem se je
pregrel).
V primeru previsokih zunanjih temperatur
zvočni sistem zaradi zaščite napeljave preide
v samodejni način za toplotno zaščito, v
katerem se lahko zmanjša glasnost ali izklopi
CD-predvajalnik.
► Za nekaj minut izklopite zvočni sistem, da se
ohladi.
Radio
Med različnimi zvočnimi viri prihaja do razlik
v kakovosti zvoka (radio, CD itd.).
Za optimalno kakovost poslušanja lahko
nastavitve zvoka (Volume, Bass, visoki toni,
Ambience in Loudness) prilagodite različnim
virom zvoka, kar ustvari slišne razlike pri
zamenjavi vira (radio, CD itd.).
► Preverite, ali so nastavitve zvoka (Volume,
Bass, visoki toni, Ambience in Loudness)
primerne za vire, ki jih poslušate. Priporočamo,
da nastavite zvočne funkcije (Bass, visoki toni,
ravnovesje spredaj-zadaj in ravnovesje levo-
desno) na sredinski položaj, glasbeno okolje
na »None« (Brez) ter popravljanje glasnosti na
»Active« (Aktivno) v načinu CD in na »Inactive«
(Neaktivno) v načinu Radio.
Potrdite z OK.
Telefonski način
V vsebinsko povezanem meniju:
–
označite
Telephone mode (Telefonski
način),, da prenesete pogovor na telefon (npr.
da lahko zapustite vozilo in se pogovarjate
dalje).
–
zbrišite izbiro T
elephone mode (Telefonski
način), da prenesete pogovor v vozilo.
Potrdite z OK.
Če se je kontakt izključil in ga ob vrnitvi v vozilo
ponovno vključite, se povezava Bluetooth
ponovno vključi samodejno in zvok se ponovno
prenese na sistem (odvisno od združljivosti
telefona).
V nekaterih primerih morate kombinirani način
vklopiti prek telefona.
Interaktivni glasovni odziv
V vsebinsko povezanem meniju izberite
DTMF tones (Toni DTMF) in potrdite, da
uporabite številčno tipkovnico za navigacijo po
meniju interaktivnega glasovnega strežnika.
Potrdite z OK.
Dvojni klic
V vsebinsko povezanem meniju izberite
Switch (Preklop) in potrdite, da ponovno
vključite klic, ki je bil na čakanju.
Potrdite z OK.
Imenik
Za dostop do imenika držite pritisnjeno
tipko SRC/TEL.
Izberite »Directory (Imenik)« za ogled
seznama stikov.
Potrdite z OK.
Če želite spremeniti shranjene stike ,
pritisnite na MENU (Meni) in izberite
Telephone (Telefon) ter potrdite.
Izberite Directory management (Upravljanje
imenika) in potrdite.
Ta funkcija omogoča:
–
»
Consult an entry (Prikaz vnosa)«,
–
»
Delete an entry (Izbris vnosa)«,
–
»
Delete all entries (Izbris vseh vnosov)«.
Sistem dostopa do imenika telefona glede
na njegovo združljivost in v času trajanja
povezave s funkcijo Bluetooth.
Z nekaterih telefonov, ki so povezani prek
Bluetootha, lahko pošljete stik v imenik
avdio sistema.
Stiki, ki jih uvozite iz telefona v imenik avdio
sistema, se shranijo v stalni imenik, ki ga lahko
vidijo vsi, ne glede na povezani telefon.
Do menija imenika ne morete dostopati, dokler
je ta prazen.
Prepoznavanje glasu
Ta funkcija omogoča uporabo glasovnega
prepoznavanja na vašem pametnem telefonu
preko sistema.
Za vklop glasovnega prepoznavanja glede na
vrsto obvolanskega stikala:
zadržite pritisk na gumb na koncu obvolanske
ročice za osvetljevanje vozila
ALI
pritisnite to tipko.
Za prepoznavanje glasu je potrebna
uporaba združljivega pametnega
telefona, ki ga je najprej potrebno povezati z
vozilom s tehnologijo Bluetooth.
Pogosto zastavljena
vprašanja
Spodaj so v skupinah zbrani odgovori na
najpogostejša vprašanja v zvezi z zvočnim
sistemom.
Ob izklopljenem motorju se zvočni sistem
izklopi po nekaj minutah uporabe.
Ko je motor izklopljen, je čas delovanja
zvočnega sistema odvisen od napolnjenosti
akumulatorja.
195
PEUGEOT Connect Radio
11Z navidezno tipkovnico vnesite vrednosti
valovnega območja FM in AM.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je
proizvajalec ni odobril, kot je npr. polnilnik
USB, priključen v 12-voltno vtičnico.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, predori, kletne parkirne hiše itd.),
ki prekinejo sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen pri prenosu
radijskih valov in nikakor ne pomeni napake
zvočnega sistema.
Spreminjanje valovnega
območja
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Območje), da
spremenite valovno območje.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Shranjevanje postaje
Izberite postajo ali frekvenco.Na kratko pritisnite na obris zvezdice. Če
je zvezdica zapolnjena, je radijska postaja
že shranjena.
Ali
Izberite postajo ali frekvenco.
Pritisnite na » Save« (shrani).
Za shranjevanje postaje pritisnite za daljši
čas na enega od gumbov.
Vklop/izklop funkcije RDS
Če je funkcija RDS aktivirana, lahko še naprej
poslušate isto postajo s samodejno vrnitvijo na
alternativne frekvence.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost » RDS«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Sledenje postaji s funkcijo RDS morda
ne bo na voljo po vsej državi, saj številne
radijske postaje ne pokrivajo celotnega
ozemlja države. To pojasnjuje izgubo
sprejema postaje med potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »Radio Text« (Radijsko besedilo)
prikazuje informacije, ki jih oddaja radijska
postaja v zvezi s postajo ali skladbo, ki se
trenutno predvaja.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani. Pritisnite gumb »
OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost » News«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Poslušanje prometnih
informacij
Funkcija TA (prometna obvestila) omogoča
prednostno poslušanje prometnih obvestil (TA).
Za delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki oddaja to vrsto
sporočil. Med oddajanjem prometnih informacij
se trenutno predvajani medij prekine, da lahko
poslušate prometno obvestilo (TA). Po koncu
obvestila se nadaljuje običajno predvajanje
prejšnjega medija.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost » TA«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Audio settings
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.