126
V případě nepojízdnosti
Odtah vozidla
Snímatelné oko pro vlečení se nachází ve
schránce s nářadím pod sedadlem spolujezdce.
► Vycvakněte kryt pomocí plochého nástroje.
► Našroubujte oko pro vlečení až na doraz.
nenachází otevřený oheň nebo zdroj jiskření,
aby se předešlo riziku výbuchu nebo požáru.
Nepokoušejte se dobít zmrzlý akumulátor.
Je nutné nechat jej napřed roztát, aby
se předešlo riziku výbuchu. Pokud byl
akumulátor zmrzlý, nechte jej překontrolovat
odborníkem, který ověří, zda nejsou jeho
vnitřní komponenty poškozené a zda
obal akumulátoru není prasklý, což by
představovalo riziko úniku jedovaté a žíravé
kyseliny.
Chcete-li předejít riziku poškození
akumulátoru, provádějte pomalé dobíjení při
nízkém proudu po maximální dobu kolem
24 hodin.
Přítomnost tohoto štítku, zejména v souvislosti se systémem Stop & Start,
signalizuje použití olověného 12V
akumulátoru se specifickými vlastnostmi,
jehož odpojení nebo výměnu je třeba vždy
svěřit dealerovi značky PEUGEOT nebo
kvalifikovanému servisu.
Po zpětné montáži akumulátoru u
dealera značky PEUGEOT nebo v
kvalifikovaném servisu bude systém Stop &
Start aktivní teprve po určité době
nepřetržitého odstavení vozidla, jejíž délka
závisí na klimatických podmínkách a stavu nabití akumulátoru (až 8 h).
Odtažení vozidla
Všeobecná doporučeníDodržujte předpisy platné v zemi, ve které je vozidlo v provozu.
Ověřte, že hmotnost tažného vozidla je vyšší
než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí sedět
řidič, který je držitelem platného řidičského
průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a popruhy jsou zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět pozvolným
a plynulým pohybem.Je-li vozidlo taženo s vypnutým motorem, není k dispozici posilovač brzd a řízení.
Profesionální odtahová služba musí
být zavolána, pokud:
– vozidlo má poruchu na dálnici nebo na rychlostní silnici,– není možné zařadit neutrál, odblokovat řízení nebo uvolnit parkovací brzdu,– není možné odtáhnout vozidlo s automatickou převodovkou při běžícím motoru,
– vlečení má proběhnout pouze se dvěma koly na zemi,– se jedná o vozidlo s pohonem všech čtyř kol,– není k dispozici schválená vlečná tyč.
164
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
Informace o vozidle
Přístup k vnějšímu teploměru, hodinám,
kompasu a palubnímu počítači.
Navigace
Zadejte nastavení navigace a vyberte cílové místo.
Nastavení
Aktivace, deaktivace a konfigurace
nastavení některých funkcí systému a
vozidla.
Rádio
Stisknutím RADIO zobrazte nabídky
rádia:
Krátkým stisknutím tlačítka 9 nebo : spustíte automatické hledání.
Stisknutím a podržením tlačítek spustíte rychlé hledání.
Press Memor. (Stiskněte Uložit)
Stisknutím a podržením tohoto tlačítka uložíte do paměti stanici, kterou právě posloucháte.
Poslouchaná stanice se zvýrazní.
Stisknutím tlačítka All (Vše) zobrazíte všechny
uložené rozhlasové stanice ve vybraném
frekvenčním pásmu.
Browse (Procházet)
– List of stations (Seznam stanic)– Stisknutím vyberte stanici.
– Aktualizujte seznam podle příjmu.
– Stisknutím tlačítka 5 nebo 6 můžete procházet nalezené rozhlasové stanice.– Přeskočte přímo na požadované písmeno v seznamu.AM/DAB– Choose the band (Zvolte pásmo)– Zvolte frekvenční pásmo.Adjustment (Nastavení)– Direct adjustment (Přímé nastavení)– Pomocí virtuální klávesnice na obrazovce můžete zadat číslo odpovídající stanici.– Tlačítka „plus“ nebo „minus“ umožňují přesné nastavení frekvence.
Information (Informace)
– Informace (Informace)– Zobrazí informace o poslouchané stanici.Audio (Zvuk)– Equalizer (Ekvalizér)– Umožňuje nastavit basy , středy a výšky.– Balance / Fade (Vyvážení / prolínání)– Umožňuje nastavit vyvážení předních a zadních reproduktorů doleva a doprava.– Stisknutím tlačítka uprostřed šipek použijete
vyvážené nastavení.– Volume / Speed (Hlasitost / rychlost)– Při výběru požadovaného parametru se zvýrazní příslušná možnost.– Loudness (Fyziologická regulace)– Optimalizuje kvalitu zvuku při nízké hlasitosti.– Automatic radio (Automatické rádio)– Umožňuje nastavit rádio při nastartování nebo obnovit aktivní stav, když byl klíč zapalování
naposledy otočen do polohy STOP.
– Radio switch-off delay (Prodleva vypnutí
rádia)
– Umožňuje nastavit parametr.– AUX vol. setting (Nastavení hlasitosti
externího zdroje zvuku)
– Umožňuje nastavit parametry.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Terestrické digitální rádio
Digitální rádio
Digitální rozhlasové vysílání Vám
poskytuje vyšší kvalitu poslechu a
grafické zobrazování informací týkajících se
programu poslouchané stanice.
Různé multiplexy nabízejí volbu rozhlasových
stanic seřazených podle abecedy.
Opakovaně tiskněte možnost „RADIO“ k zobrazení „DAB Rádio“.
Vyberte záložku „Navigace “.
Z nabídnutých filtrů vyberte jeden seznam: „ Vše“,
„Žánry“, „Skupiny“, poté vyberte rádio.
Stiskněte tlačítko „Aktualizovat“ a aktualizujte seznam zachycených rozhlasových stanic „DAB Rádio“.
166
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
– Při výběru požadovaného parametru se zvýrazní příslušná možnost.– Loudness (Fyziologická regulace)– Optimalizuje kvalitu zvuku při nízké hlasitosti.– Automatic radio (Automatické rádio)– Umožňuje nastavit rádio při nastartování nebo obnovit aktivní stav, když byl klíč zapalování
naposledy otočen do polohy STOP.
– Radio switch-off delay (Prodleva vypnutí
rádia)
– Umožňuje nastavit parametr .– AUX vol. setting (Nastavení hlasitosti
externího zdroje zvuku)
– Umožňuje nastavit parametry .
Zásuvka USB
Do zásuvky USB ve středovém úložném
prostoru, určené k přenosu dat do systému, zasuňte paměťovou jednotku USB
nebo pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky) připojte zařízení.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
rozbočovač USB.
Systém vytváří seznamy skladeb (v dočasné paměti). Tato operace může při prvním připojení
trvat od několika sekund do několika minut.
Dobu čekání můžete zkrátit snížením počtu
jiných než hudebních souborů a počtu složek.Seznamy skladeb se aktualizují vždy při vypnutí
zapalování nebo připojení paměťové jednotky
USB. Seznamy skladeb se ukládají do paměti,
a pokud v nich nedojde ke změnám, budou se příště načítat rychleji.
Zásuvka USB
Tato zásuvka se nachází ve středové
konzole a slouží pouze k napájení či dobíjení připojeného přenosného zařízení.
Zásuvka Pomocný (AUX)
Pomocí zvukového kabelu (není součástí
dodávky) připojte přenosné zařízení
(přehrávač MP3 apod.) k pomocné zásuvce typu Jack.
Nejprve nastavte hlasitost na přenosném
zařízení (na vysokou úroveň). Poté nastavte
hlasitost audiosystému.
K ovládání se používá přenosné zařízení.Funkce zařízení připojeného k zásuvce AUX se ovládají přímo tímto zařízením, není proto
možné změnit stopu / složku / seznam skladeb
nebo spustit / ukončit / pozastavit přehrávání
pomocí ovladačů na ovládacím panelu nebo na
volantu.
Nenechávejte kabel přenosného zařízení
zapojený do zásuvky AUX, pokud se nepoužívá,
aby reproduktory nevydávaly případný šum.
Volba zdroje
Stiskněte možnost „MEDIA“.
Vyberte záložku „Zdroj“ a zobrazí se kruhová prezentace zdrojů zvuku.
Vyberte zdroj.
Použijte parametry pro přehrávání na obrazovce.
Stiskněte tlačítko „Náhodné“ a/nebo tlačítko
„Opakování“ pro jejich aktivaci, stiskněte
podruhé pro jejich deaktivaci.
Informace a doporučení
Audiosystém přehrává pouze zvukové soubory s
příponami „.wav“, „.wma“, a „.mp3“ přenosovou
rychlostí 32 kB/s až 320 kB/s.
Zvukové soubory s příponami „.aac“, „.m4a“,
„.m4b“ a „.mp4“ mají podporované vzorkovací
frekvence 8 - 96 kHz.
Jsou akceptovány také seznamy skladeb typu
„.m3u“ a „.pls“.
Systém neovládá zařízení o kapacitě vyšší než
64 GB.
Je doporučeno omezit délku názvu souboru na
20 znaků a vyloučit zvláštní znaky (např. " " ? . ; ù), aby se předešlo problémům se čtením či
zobrazením.
Systém podporuje přenosné přehrávače
podporující režim velkokapacitního
paměťového zařízení USB, BlackBerry
® nebo
přehrávače Apple®, připojené k zásuvkám USB. Propojovací kabel není součástí
dodávky.
Zařízení se ovládá pomocí ovládacích prvků
palubního audiosystému.
Ostatní periferní zařízení, která systém po
připojení nerozpozná, musí být připojena do
zásuvky pro externí zařízení pomocí kabelu s konektorem (není součástí dodávky).
Používejte pouze USB paměťové jednotky
formátované ve formátu FAT 32 (File Allocation
Table).
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém nepodporuje současné připojení
dvou identických zařízení (dvě paměťové
jednotky nebo dva přehrávače Apple
®), ale je
možné současně připojit jednu paměťovou
jednotku a jeden přehrávač Apple
®.
Pro záruku správného používání je
doporučeno používat originální kabely s
USB konektorem značky Apple
®.
BluetoothAudio streaming ®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
Na periferním zařízení aktivujte funkci
Bluetooth
®.Stiskněte „MEDIA“.
V případě aktivního zdroje zvuku
stiskněte tlačítko „Zdroj “.
Zvolte zdroj zvuku „Bluetooth®“, poté
stiskněte tlačítko „Přidat zařízení“.
167
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
12zásuvky pro externí zařízení pomocí kabelu s konektorem (není součástí dodávky).
Používejte pouze USB paměťové jednotky
formátované ve formátu FAT 32 (File Allocation
Table).
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém nepodporuje současné připojení
dvou identických zařízení (dvě paměťové
jednotky nebo dva přehrávače Apple
®), ale je
možné současně připojit jednu paměťovou
jednotku a jeden přehrávač Apple
®.
Pro záruku správného používání je
doporučeno používat originální kabely s
USB konektorem značky Apple
®.
BluetoothAudio streaming ®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
Na periferním zařízení aktivujte funkci
Bluetooth
®.Stiskněte „MEDIA“.
V případě aktivního zdroje zvuku
stiskněte tlačítko „Zdroj “.
Zvolte zdroj zvuku „Bluetooth®“, poté
stiskněte tlačítko „Přidat zařízení“.
Pokud v systému dosud nebylo zaregistrováno
žádné periferní zařízení, na obrazovce se
zobrazí speciální stránka.
Zvolte „Ano“ pro spuštění postupu zaregistrování
a vyhledejte název systému na periferním
zařízení.
Zvolte název systému na periferním zařízení a
na požádání zařízení zadejte PIN zobrazený na
obrazovce systému nebo na periferním zařízení
potvrďte zobrazený PIN.
V průběhu párování se zobrazí stránka na
obrazovce indikující průběh operace.
V případě chyby deaktivujte Bluetooth
® ve
vašem zařízení a je aktivujte.
Jakmile je postup párování úspěšně dokončen,
zobrazí se stránka obrazovky:
– jestliže na položenou otázku odpovíte „Ano“, audio zařízení Bluetooth® bude uloženo jako
oblíbené (zařízení bude mít přednost před
dalšími následně zaregistrovanými zařízeními).
– jestliže odpovíte „Ne“, priorita bude určena v závislosti na pořadí připojení. Naposledy
připojené zařízení bude mít nejvyšší prioritu.
Některá zařízení Bluetooth® neumožňují
procházet skladby a další informace
telefonu pro všechny kategorie v systému.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
K ovládání se používá audiosystém.
Dostupná řazení odpovídají řazením použitým v připojeném přenosném zařízení (interpreti / alba / typy / skladby /
seznamy skladeb / audioknihy / podcasty).
Jako výchozí se používá řazení podle
interpreta. Pokud chcete změnit použité
řazení, vraťte se na první úroveň nabídky,
vyberte požadované řazení (například
seznamy skladeb) a potvrďte. Pak projděte stromovou strukturu až k požadované stopě.
Verze softwaru audiosystému nemusí být kompatibilní s generací vašeho přehrávače Apple®.
Navigace
Poté stiskněte tlačítko N AV uprostřed
nebo na dolním okraji obrazovky, aby se
zobrazilo nastavení a nabídky navigace:Navigovat...
Vyberte možnost „Navigovat“ k definování cílového místa několika možnými způsoby, ne
jen zadáním adresy.
Zobrazit mapu
Zobrazte mapu trasy, abyste získali přehled
o trase pomocí navigátoru.Naplánovat trasuPoužijte navigační systém k naplánování trasy s předstihem, a to výběrem místa startu a cílového místa.
173
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
12– Umožňuje aktivovat nebo deaktivovat automatické rozsvěcování světel při
nastartování.
Doors & locking
(Dveře a zamykání)– Autoclose (Automatické zavření)– Umožňuje aktivovat nebo deaktivovat automatické uzamčení dveří, když je vozidlo v pohybu.Audio (Zvuk)– Equalizer (Ekvalizér)– Umožňuje nastavit basy , středy a výšky.– Balance / Fade (Vyvážení / prolínání)– Umožňuje nastavit vyvážení předních a zadních reproduktorů doleva a doprava.– Stisknutím tlačítka uprostřed šipek použijete vyvážené nastavení.– Volume / Speed (Hlasitost / rychlost)– Při výběru požadovaného parametru se zvýrazní příslušná možnost.– Loudness (Fyziologická regulace)– Optimalizuje kvalitu zvuku při nízké hlasitosti.– Automatic radio (Automatické rádio)– Umožňuje nastavit rádio při nastartování nebo
obnovit aktivní stav, když byl klíč zapalování
naposledy otočen do polohy STOP.
– Radio switch-off delay (Prodleva vypnutí
rádia)
– Umožňuje nastavit parametr .– AUX vol. setting (Nastavení hlasitosti
externího zdroje zvuku)
– Umožňuje nastavit parametry .Telefon/Bluetooth®
– Connected tels (Připojené telefony)
– Umožňuje aktivovat připojení Bluetooth®
vybraného mobilního zařízení.
– Umožňuje odstranit vybrané mobilní zařízení.– Umožňuje uložit vybrané mobilní zařízení do oblíbených.– Umožňuje nastavit parametry .– Add device (Přidat zařízení)– Umožňuje přidat nové mobilní zařízení.– Connected audio (Připojené zvukové
zařízení)
– Umožňuje připojit mobilní zařízení jen kvůli zvuku.
Radio setting (Nastavení rádia)
– DAB announcements (Oznámení DAB)– Umožňuje aktivovat nebo deaktivovat oznámení.– Umožňuje aktivovat nebo deaktivovat tyto možnosti: Alarm (Poplach), Event
announc. (Oznámení událostí), Stock market
newsflash (Burzovní zpravodajství), Newsflash
(Zpravodajství), Programme info (Informace
o pořadu), Special event (Zvláštní událost), Sport info (Sportovní informace), Public transp.
info. (Informace o veřejné dopravě), Alarm announcement (Poplašné oznámení), Weather newsflash (Informace o počasí)Restore settings (Obnovit nastavení)
Umožňuje obnovit výchozí nastavení obrazovky,
hodin, zvuku a rádia.Delete personal data (Odstranit osobní údaje)
Umožňuje odstranit osobní údaje, zařízení
Bluetooth
® a integrované předvolby.
Hlasové povely
Informace - používání
systému
Systém lze ovládat hlasovými povely
(místo dotykového ovládání
prostřednictvím obrazovky).
Abyste zajistili, že hlasové povely budou systémem vždy rozeznány, je
doporučeno respektovat následující
doporučení:
– mluvte normálním tónem,– před vyslovením povelu vždy vyčkejte na „pípnutí“ (akustický signál),– systém je schopný rozpoznat vydané hlasové povely bez ohledu na pohlaví, tón a zabarvení hlasu osoby, která povely vyslovuje,– pokud je to možné, omezte co nejvíce hluk v kabině vozidla,
– před vyslovením hlasových povelů požádejte ostatní spolucestující, aby
nehovořili. Protože systém rozpoznává
hlasové povely kterékoli osoby, která je
vysloví, je možné, že pokud bude hovořit více
osob najednou, systém rozpozná jiné nebo
nadbytečné hlasové povely než ty, které byly
požadovány,
– pro optimální činnost systému se doporučuje zavřít okna a případně i střešní
182
Abecední rejstřík
Ovládání světel 48Ovládání vyhřívání sedadel 30
P
Palivo 5, 94Palivoměr 93Palivo (nádrž) 93
Palubní deska 4Palubní počítač 20Plnění aditiva AdBlue® 101, 104–105Pneumatiky 104Počitadlo 78Pokles tlaku v pneumatikách (detekce) 74–75Port USB 157, 165–166Převodovka mechanická 72–73, 103Přídavná klimatizace 37–38Přídavné topení 37–38Přístrojová deska 78Programy údržby 10–11, 101Protiblokovací systém kol (ABS) 54Protiprokluzový systém kol (ASR) 54–55Psací deska 40–42Pyrotechnický předpínač (bezpečnostní pásy) 58
R
Radar (výstrahy) 77Rádio 156, 164, 166
REF 54Regenerace filtru pevných částic 102Regulátor rychlosti (tempomat) 81–83Reostat osvětlení 6Rezervní kolo 104, 108–113Řízení 67–68Rozhlasová stanice 156, 164Rozměry 133Rozpoznávání omezené rychlosti 78–79
S
Sada hands free 158, 170–171Schéma zobrazování 164–165, 167, 170, 172SCR (selektivní katalytická redukce) 104Sedadla s vyhříváním 30Sedadla vzadu 61Seřízení času 20Seřízení data 20Seřízení volantu 32Sledování mrtvého úhlu 86Sněhové řetězy 94Snímače (výstrahy) 77Snímač slunečního záření 33Spotřeba oleje 99Spotřeba paliva 5Stěrače okna 51Stop & Start 34, 40, 51, 58,
72–73, 98, 102, 126
Streaming audio Bluetooth 166–167Středová konzola 4
Stropní polička 40–43Stropní světla 45Stropní světlo vpředu 40–42, 44Stropní světlo vzadu 45Světelné znamení světlomety 48Světla dálková 48Světla denní 48Světla do mlhy vzadu 48Světla obrysová 48
Světla potkávací 48Světla směrová 48Světla směrová (blikače) 48Světla výstražná 53Světlomety do mlhy vpředu 48Systém audio-telematika s dotykovým ovládáním 162, 177Systém čištění výfukových plynů SCR 104
T
Tabulky motorů 129Tažné zařízení s demontovatelnou koulí 95–97Technické charakteristiky 129Telefon 158, 170–172Teplota chladicí kapaliny 11Tipy pro řízení 5, 67–68Tlak vzduchu v pneumatikách 104Topení 33–35Typy žárovek 114