
2
Sumário
■
Visão geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordo
Painel de instrumentos 6
Luzes avisadoras e indicadoras 6
Indicadores 10
Configuração do veículo (MODO)
13
Áudio no ecrã tátil e sistema multimédia 19
Definir a data e hora 20
Computador de bordo 20
Computador de bordo 20
2Acesso
Chave 22
Telecomando 22
Portas dianteiras 25
Vidros laterais de correr 25
Portas traseiras 26
Alarme 27
Vidros elétricos 28
3Ergonomia e conforto
Bancos dianteiros 29
Banco dianteiro 30
Bancos traseiros 31
Banco traseiro 31
Regulação do volante 32
Retrovisores 33
Aquecimento e ventilação 33
Aquecimento/ar condicionado manual 34
Ar condicionado automático 35
Aquecimentos adicionais 37
Aquecimento traseiro/ar condicionado 37
Aquecimento programável adicional 38
Desembaciamento - descongelamento
do vidro dianteiro
40
Descongelamento do vidro traseiro 41
Disposição da cabina
41
Acessórios traseiros 45
Arrumações exteriores 47
4Iluminação e visibilidade
Comando das luzes 49
Indicadores de mudança de direção 49
Comutação automática das luzes de estrada 50
Regulação da altura dos faróis 52
Comando do limpa-para-brisas 52
Substituir uma escova do limpa-vidros 53
5Segurança
Recomendações de segurança gerais 54
Luzes avisadoras de perigo 54
Aviso sonoro 55
Programa de estabilidade eletrónica (ESC) 55
Cintos de segurança 58
Airbags 60
Cadeiras para crianças 62
Desativação do airbag do
passageiro dianteiro
64
Bancos ISOFIX 65
Segurança para crianças 67
6Condução
Recomendações de condução 68
Arranque-paragem do motor 71
Sistema de reserva da bateria 72
Travão de estacionamento 72
Caixa de velocidades 73
Indicador de mudança de velocidade
73
Stop & Start 73
Ajuda ao arranque em zona inclinada 75
Deteção de pressão baixa dos pneus 76
Suspensão pneumática 77
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
78
Reconhecimento dos painéis 80
Limitador de velocidade 82
Regulador de velocidade -
recomendações especiais
83
Regulador de velocidade 84
Regulador de velocidade (motor HDi de 3l) 85
Sistema de alerta de transposição
involuntária de linha
86
Vigilância do ângulo morto com
deteção do reboque
89
Active Safety Brake com Alerta de Risco
de Colisão e Ajuda à travagem
de emergência inteligente
90
Sensores de estacionamento traseiros 93
Câmara de marcha-atrás 94

4
Visão geral
Instrumentos e comandos
1.Caixa de fusíveis
2. Aquecimento programável adicional
3. Suspensão pneumática/luzes de leitura/
ventilação traseira adicional
4. Comandos do regulador de velocidade/
limitador de velocidade
5. Configuração do veículo/altura dos faróis/
luzes dianteiras/traseiras
6. Comando de iluminação e comando dos
indicadores de mudança de direção
7. Painel de instrumentos com ecrã de
visualização
8. Comando do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo 9.
Interruptor da ignição
10. Airbag dianteiro do condutor/buzina
11 . Comandos no volante do sistema de áudio
Consola central
1.Sistema de áudio/navegação
2. Aquecimento / Ar condicionado
3. Compartimento de arrumação/cinzeiro
amovível
4. Tomada de acessórios de 12 volts (máx. de
180 W)
5. Tomada USB/isqueiro
6. Controlo dinâmico de estabilidade (DSC/
ASR)/controlo de tração inteligente
7. Controlo de descida em subidas
8. Sistema de alerta de transposição
involuntária da faixa de rodagem
9. Luzes avisadoras de perigo 10.
Fecho centralizado/luz indicadora de
bloqueio
11 . Descongelamento/desembaciamento
12. Alavanca de velocidades

7
Instrumentos do painel de bordo
1anomalia: para obter mais informações, consulte
a descrição de cada luz.
Quando a ignição é ligada
Determinadas luzes avisadoras vermelhas
ou laranja acendem-se, durante alguns
segundos, quando a ignição é ligada. Estas
luzes avisadorasdevem apagar-se assim que o
arranque do motor é efetuado.
Para mais informações sobre um sistema ou
uma função, consulte a secção correspondente.
Luz de aviso sempre acesa
Uma luz de aviso acesa a vermelho ou laranja
indica que existe uma anomalia que requer
atenção.
Se uma luz de aviso estiver sempre acesa
As referências (1), (2) e (3) na descrição das
luzes avisadoras e indicadoras indicam se deve
contactar um profissional qualificado além das
ações imediatas recomendadas.
(1): Tem de parar o veículo.
Pare o veículo assim que as condições de
segurança o permitam e desligue a ignição.
(2): Contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
(3): Contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Lista de luzes avisadoras
Luzes de aviso vermelhas
Temperatura do líquido de refrigeração
Em H na zona vermelha com o ponteiro
na zona vermelha.
A temperatura do líquido de refrigeração é
demasiado elevada e/ou aumentou de maneira
anormal.
Efetue (1) e aguarde até o motor arrefecer para
atestar o líquido, se necessário. Se o problema
persistir, efetue (2).
Pressão do óleo do motorIntermitente, durante alguns segundos,
acompanhada de uma mensagem no
ecrã.
A qualidade do óleo do motor está deteriorada.
Substitua o óleo do motor assim que possível.
Após um segundo nível de alerta, o desempenho
do motor vai ser limitado.
Aceso de maneira temporária ou permanente, com o motor ligado.
Foi detetada falta de óleo ou uma avaria grave.
Efetue (1) e depois verifique manualmente o
nível.
Se necessário, abasteça.
Se o nível estiver correto, efetue (2).
Carga da bateriaFixa.
Foi detetada uma avaria no circuito de
carga ou na bateria.
Verifique os terminais da bateria.
Fixa ou intermitente, apesar das
verificações.
Foi detetada uma avaria na ignição ou na
injeção.
Efetue (2).
Deteção de aberturaFixa.
Uma das aberturas de acesso ao veículo
está mal fechada.
Verifique o fecho das portas da cabina, das
portas traseira e lateral, do capot do motor.
Direção assistidaFixa, acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem no ecrã.
A direção assistida apresenta uma anomalia.
Conduza com atenção e a uma velocidade
moderada e depois efetue (3).
AirbagsFixo ou intermitente.
Foi detetada uma anomalia num dos
airbags ou nos pré-tensores pirotécnicos dos
cintos de segurança.
Efetue (3).
Cinto de segurança não colocadoFixo e depois fica intermitente.
O condutor não colocou o cinto de
segurança.
Puxe o cinto de segurança e, em seguida,
introduza a lingueta no fecho.
Acompanhada por um sinal sonoro e de

17
Instrumentos do painel de bordo
1
Menu…
Pressione...Submenu... Pressione...Selecionar... Validar e
sairPermite-lhe...
12 Revisão
Manutenção
(km antes da
manutenção) Apresenta o número de
quilómetros a percorrer
antes da próxima
manutenção.
Substituição do
óleo (km antes
da substituição
do óleo) Apresenta o número de
quilómetros a percorrer
antes da próxima
substituição do óleo.
13 Luzes diurnas
LIGADO Ativa/desative as luzes
diurnas.
DESLIGADO
14 Faróis
de estrada
automáticos
LIGADO Ativa/desativa os faróis de
estrada automáticos.
DESLIGADO
15 Airbag do
passageiro (P
BAG)
LIGADO Sim Ativa/desativa o airbag do
passageiro.
Não
DESLIGADO Sim
Desativa o airbag do
passageiro.
Não

19
Instrumentos do painel de bordo
1Áudio no ecrã tátil e
sistema telemático
Este painel de controlo do sistema de áudio,
situado no centro do painel de bordo, permite
acesso aos menus para personalizar algum
equipamento.
A informação correspondente é apresentada no
ecrã tátil.
Está disponível em 9 idiomas: alemão, inglês,
espanhol, francês, italiano, neerlandês, polaco,
português e turco.
Por motivos de segurança, alguns menus só
podem ser acedidos com a ignição desligada.
Permite aceder ao menu “Definições”.
Permite percorrer para cima num menu
ou aumentar um valor.
Permite percorrer para baixo num menu
ou diminuir um valor.
Menu “Definições”
1.“Visualização”
2. “Comandos de voz”
3. “Relógio e data”
4. “Segurança/assistência”
5. “Iluminação”
6. “Portas e trancamento”
7. “Áudio”
8. “Telemóvel/Bluetooth”
9. “Definição de rádio”
10. “Restaurar definições” para voltar para as
predefinições do fabricante.
11 . “Eliminar dados pessoais” para eliminar
todos os seus dados pessoais, relacionados
com o equipamento Bluetooth, no sistema
de áudio.
Para obter mais informações sobre
áudio, telemóvel, rádio e navegação,
consulte as secções correspondentes.
As definições nos submenus 4, 5 e 6
variam consoante o equipamento
instalado no veículo.
No submenu “Ecrã”, é possível:
– selecionar “Idiomas” e escolher um dos idiomas referidos acima,
– selecione “Unidade de medida” e definir o consumo (mpg, l/100 km), distâncias (km) e
temperatura (°F, °C),
– selecione “V isualizar viagem B” para ativar ou desativar a viagem B do computador de bordo
(Ligada, Desligada).
No submenu “Segurança/assistência”, é
possível:
– selecionar “Câmara da vista de estacionamento” e, em seguida, “Câmara
de marcha-atrás” para ativar ou desativar a
respetiva utilização (Ligado, Desligado),
– selecionar “Câmara da vista de estacionamento” e, em seguida, “Atraso da
câmara” para ativar ou desativar a manutenção
do ecrã durante 10 segundos ou até 18 km/h
(Ligado, Desligado),
– selecionar “Câmara da vista de estacionamento” e, em seguida, “Câmara
de marcha-atrás” para ativar ou desativar a
respetiva utilização (Ligado, Desligado),
– selecionar “Airbag do passageiro” para ativar ou desativar a respetiva utilização (Ligado,
Desligado).
No submenu “Luzes”, é possível:
– selecionar “Luzes diurnas” para ativar ou desativar a respetiva utilização (Ligado,
Desligado),
– selecionar “Luzes de estrada automáticas” para ativar ou desativar a respetiva utilização
(Ligado, Desligado).
– selecionar “Sensor das luzes” para regular a intensidade das luzes (1, 2, 3).

42
Ergonomia e conforto
O banco com amortecimento variável
não tem espaço de arrumação.
O local debaixo do banco do passageiro serve
para armazenar a caixa de ferramentas, que
incluem as ferramentas utilizadas para substituir
uma roda, uma lâmpada ou rebocar o veículo,
etc.
Para retirar a caixa, rode o comando um quarto
de volta para desbloquear e depois puxe a caixa
para a frente.
Quando colocá-lo no respetivo local, não se
esqueça de rodar o comando um quarto de volta
na direção oposta para bloquear a caixa no
respetivo compartimento.
Mesa de escrita rebatível
► Puxe ou empurre o tampo da mesa para dobrá-la ou desdobrá-la.
O clipe é utilizado para prender documentos,
recibos, etc.
Para inserir ou retirar um CD, dobre
primeiro a mesa.
Se o veículo estiver equipado com um banco
dianteiro de 2 lugares e um airbag para
passageiros dianteiros, a mesa não pode ser
levantada.
Suporte multifunções
Tem capacidade para suportar um dispositivo
portátil, como um smartphone na vertical ou um
tablet na horizontal.

59
Segurança
5acionamento dos airbags. O acionamento dos
pré-tensores é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e por um ruído,
devido à ativação do cartucho pirotécnico
integrado no sistema.
De qualquer forma, a luz avisadora do airbag
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação
do sistema do cinto de segurança e,
se necessário, a substituição por um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Cintos de segurança
dianteiros
O lugar do condutor está equipado com um pré-
tensor pirotécnico e um limitador de esforço.
Nas versões com airbag frontal do passageiro,
o lugar do passageiro está igualmente equipado
com pré-tensor pirotécnico e limitador de
esforço.
O banco dianteiro encontra-se equipado com
dois cintos de segurança.
Se instalar um banco dianteiro em
pós-equipamento, este deverá ser
obrigatoriamente equipado com cintos de
segurança homologados.
Avisador de cintos de segurança não colocados
Aquando do arranque do veículo, quando
o condutor e/ou o passageiro dianteiro
não colocaram o cinto de segurança, este
avisador acende-se, acompanhado de um sinal
sonoro crescente.
Este alerta funciona tanto nas versões com
um banco de passageiro dianteiro como nas
versões com banco à frente de dois lugares.
Regulação da altura
► No lado do condutor ou no lado do banco do passageiro lateral, aperte o comando com
retorno do cinto e deslize-o por completo e
depois liberte-o para fixar.
O cinto associado ao banco central não pode ser
regulado em altura.
Em caso de remoção do cinto de
segurança do condutor, o modo START
do Stop & Start não pode ser acionado. O
novo arranque do motor apenas será possível
com a chave.
Cintos de segurança
traseiros
Os bancos traseiros/dianteiros estão equipados
com cintos de segurança com bobina de inércia
e três pontos de fixação.
O banco central tem uma guia e uma bobina de
inércia, que estão fixadas no encosto do banco.
Cada banco lateral é fornecido com um suporte
para pendurar com uma fivela de cinto quando
não estiver a ser utilizado.
Trancamento
► Puxe o cinto de segurança e, em seguida, introduza a lingueta no fecho.► Veja se ficou bem preso puxando a correia.
Destrancamento
► Carregue no botão vermelho no fecho.► Acompanhe o enrolamento do cinto.

60
Segurança
Conselhos
O condutor deve certificar-se de que os
passageiros utilizam corretamente os
cintos de segurança e que os mesmos estão
bem colocados antes de colocar o veículo em
movimento.
Onde quer que esteja sentado no veículo,
deve apertar sempre o cinto de segurança,
mesmo que sejam trajetos curtos.
Não inverta as fivelas dos cintos de
segurança, pois não desempenharão
corretamente a sua função.
Antes e depois da sua utilização, assegure-se
de que o cinto de segurança está
corretamente enrolado.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto de segurança se encontra na posição
correta e devidamente enrolado.
Instalação
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Para ser eficiente, um cinto de segurança:
– deve ser mantido apertado o mais perto do corpo possível;– deve ser puxado para a frente com um movimento regular, garantindo que não fica
enrolado;
– só deve ser utilizado para prender uma pessoa;– não deve apresentar rasgões ou sinais de desgaste;– não deve ser alterado ou modificado para não afetar o desempenho.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adequada se o passageiro tiver menos de
12 anos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias crianças.
Nunca transporte uma criança no colo.
Para mais informações sobre as Cadeiras
para Crianças , consulte a secção
correspondente.
Manutenção
De acordo com as regras de segurança
em vigor, para qualquer reparação nos
cintos de segurança do seu veículo, dirija-se
a uma oficina autorizada que possua as
competências e o equipamento necessários,
os quais a rede PEUGEOT poderá fornecer.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança por um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada,
especialmente se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos de segurança com água e
sabão ou um produto de limpeza para têxteis
vendido pelos concessionários PEUGEOT.
Airbags
Os airbags foram concebidos para otimizar a
segurança dos ocupantes em caso de colisão
violenta; completam a ação dos cintos de
segurança com limitador de esforço.
Neste caso, os detetores eletrónicos registam e
analisam a desaceleração abrupta do veículo:
– em caso de colisão violenta, os airbags são acionados instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do veículo;
imediatamente após a colisão, os airbags são
rapidamente esvaziados para não perturbar
a visibilidade, nem a eventual saída dos
ocupantes.
– Em caso de uma colisão pouco violenta ou traseira ou em determinadas condições
de capotamento, os airbags podem não ser
acionados. Nestas situações, apenas o cinto
de segurança contribui para assegurar a sua
proteção.