240
PEUGEOT Connect Nav
Ova funkcija omogućuje uvid u pristup
internetskim uslugama, raspoloživost internetskih
usluga i promjenu načina spajanja.
Radio
Izbor stanice
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Frekvencija".
Pritisnite jednu od tipki za automatsko pretraživanje radiostanica.
Ili
Pomicanjem pokazivača pokrenite ručno pretraživanje prema višim/nižim
frekvencijama.
Ili
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite "Radiostanice" na drugoj
stranici.
Pritisnite "Frekvencija".
Upišite vrijednost na virtualnoj tipkovnici.
Prvo upišite jedinice, zatim kliknite na
polje decimala za unos znamenki iza zareza.
Potvrdite pritiskom na "OK".
U prijemu radija mogu postojati smetnje
ako se upotrebljava električna oprema
koju nije homologirala marka, poput USB
punjača spojenog na utičnicu od 12 V.
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel,
podzemno parkiralište, itd.) može ometati
prijem, pa tako i RDS način. To je posve
normalna pojava u kontekstu prijenosa
radiovalova, što nikako ne znači da je
audiosustav neispravan.
Memoriranje stanice
Označite radiostanicu ili frekvenciju.
(pogledajte odgovarajući odjeljak).
Pritisnite "Memorija".
Duže pritisnite jednu tipku za memoriranje stanice.
Promjena valnog područja
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Za promjenu valnog područja pritisnite "Valno
područje…" prikazano gore desno na ekranu.
Uključivanje/isključivanje
funkcije RDS
Ako je funkcija RDS uključena, ona omogućuje
slušanje iste stanice u raznim područjima kroz
koja prolazite, zahvaljujući praćenju njene
frekvencije.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Postavke radija“.
Odaberite „Glavni“.
Uključite/isključite "Praćenje stanice ".
Potvrdite pritiskom na "OK".
Praćenje RDS stanica možda neće biti
dostupno na razini čitave države, jer
mnoge radiostanice ne pokrivaju 100 % države. Time se objašnjava prekid prijema
neke stanice tijekom putovanja.
Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija "Radiotekst" prikazuje informacije koje
šalje radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj
pjesmi.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Postavke radija“.
Odaberite „Glavni“.
Uključite/isključite "Prikaz radioteksta ".
Potvrdite pritiskom na "OK".
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (vijesti o prometu) prioritet daje
porukama upozorenja TA. Za tu funkciju
potreban je ispravan prijem neke radiostanice
koja emitira tu vrstu poruka. Kada se emitiraju
informacije o stanju u prometu aktivni medij
automatski se prekida radi slušanja poruke TA.
Nakon završetka poruke nastavlja se normalno
slušanje medija koji je prethodno bio pokrenut.
Odaberite „Najave“.
Uključite/isključite "Promet".
Potvrdite pritiskom na "OK".
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka.
Pojedini "multipleksi/skupine" nude izbor
radiostanica poredanih abecednim redoslijedom.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Valno područje …" u gornjem desnom
dijelu ekrana za prikaz valnog područja " DAB".
Praćenje FM–DAB
“DAB" ne pokriva 100 % teritorija.Kada kvaliteta digitalnog signala postane loša,
"FM-DAB automatsko praćenje" omogućuje
241
PEUGEOT Connect Nav
11Slušanje poruka TA
Funkcija TA (vijesti o prometu) prioritet daje
porukama upozorenja TA. Za tu funkciju
potreban je ispravan prijem neke radiostanice
koja emitira tu vrstu poruka. Kada se emitiraju
informacije o stanju u prometu aktivni medij
automatski se prekida radi slušanja poruke TA.
Nakon završetka poruke nastavlja se normalno
slušanje medija koji je prethodno bio pokrenut.
Odaberite „Najave“.
Uključite/isključite "Promet".
Potvrdite pritiskom na "OK".
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka.
Pojedini "multipleksi/skupine" nude izbor
radiostanica poredanih abecednim redoslijedom.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Valno područje …" u gornjem desnom
dijelu ekrana za prikaz valnog područja " DAB".
Praćenje FM–DAB
“DAB" ne pokriva 100 % teritorija.Kada kvaliteta digitalnog signala postane loša,
"FM-DAB automatsko praćenje" omogućuje
nastavak slušanja iste stanice automatskim
prelaskom na odgovarajuću FM analognu
stanicu (ako postoji).
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Postavke radija“.
Odaberite „Glavni“.
Uključite/isključite "FM-DAB".
Uključite/isključite "Praćenje stanice ".
Pritisnite "OK".
Ako je uključeno "FM-DAB automatsko
praćenje", može proći nekoliko sekundi
prije nego što sustav prijeđe na analogni "FM"
radio, ponekad uz promjenu glasnoće.
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo
postane dobra, sustav se automatski vraća
na "DAB".
Ako stanica "DAB" koju slušate nije dostupna na "FM“ radiju (opcija
"DAB-FM" označena sivo) ili ako "Automatsko
praćenje FM-DAB" nije uključeno, zvuk se
prekida kad kvaliteta digitalnog signala
postane loša.
Mediji
USB utičnica
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu ili priključite USB uređaj u USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije isporučen).
Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekundi do više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama ažuriraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Audioradio memorizira
te popise koji će se uslijed toga učitavati puno
brže ako nisu izmijenjeni.
Aux utičnica (AUX)
Ovisno o opremi
Priključite prijenosni uređaj (MP3 uređaj…) na dodatnu jack utičnicu s
pomoću audiokabela (nije priložen).
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u
ugađanjima zvuka označena opcija "Pomoćni
ulaz".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću audiosustava.
242
PEUGEOT Connect Nav
Za upravljanje kontrolama upotrebljava se
prijenosni uređaj.
Odabir izvora
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Odaberite „IZVORI “.
Odabir izvora.
Gledanje videa
Ovisno o opremi / ovisno o izvedbi / ovisno o
državi.
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu.
Tipke za upravljanje videom dostupne su samo na taktilnom ekranu.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
stranice.
Odaberite „IZVORI “.
Odaberite "Video" za pokretanje videa.
Za vađenje USB memorije, pritisnite tipku
za pauziranje kako biste zaustavili video, i
izvadite USB memoriju.
Sustav može reproducirati videodatoteke u
formatima MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1,
H.264, H.263, VP8, WMV i RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Funkcija "Streaming" omogućuje slušanje
audiodatoteka na pametnom telefonu.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu).
Zatim podesite glasnoću audiosustava.
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda
će je biti potrebno pokrenuti na pametnom
telefonu.
Upravljanje se vrši na prijenosnom uređaju ili
taktilnim tipkama sustava.
Kad je spojen kao Streaming, pametni
telefon smatra se medijskim izvorom.
Spajanje uređaja za
reprodukciju Apple
®
Spojite uređaj za reprodukciju Apple® na USB
utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke
audiosustava.
Mogućnosti razvrstavanja iste su kao u
priključenom prijenosnom uređaju
(izvođači/albumi/žanrovi/popisi pjesama/
audioknjige/podcasts).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima.
Za promjenu razvrstavanja treba otići u
prvu razinu strukture i označiti željeni način
razvrstavanja (na primjer, po popisima
pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na
nižu razinu strukture do željene pjesme. Verzija softvera sustava autoradija može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg uređaja za
reprodukciju Apple
®.
Informacije i savjeti
Sustav podržava uređaje za masovnu
pohranu USB, uređaje BlackBerry® i uređaje
za reprodukciju Apple® putem USB utičnica.
Adapterski kabel nije priložen.
Uređajima se upravlja putem kontrola
audiosustava.
Druge uređaje koje sustav ne prepoznaje
u USB utičnici treba priključiti na pomoćnu
utičnicu priključkom kabela (nije priložen) ili
spojiti Bluetooth streaming vezom, ovisno o
kompatibilnosti.
Audiosustav omogućava reprodukciju isključivo
datoteka s nastavcima ".wma", ".aac", ".flac",
".ogg" i ".mp3", kodiranima u kvaliteti između 32
i 320 Kb/s.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate) način rada.
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka
(.mp4...).
".wma" datoteke moraju biti standardne WMA 9
datoteke.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 32, 44 i 48
KHz.
Kako biste izbjegli probleme s očitavanjem i
prikazom, preporučujemo odabir naziva datoteka
kraćih od 20 znakova koje ne sadržavaju
posebne znakove (npr. “ ? . ; ù).Upotrebljavajte samo USB memorije u formatu
FAT32 (File Allocation Table).
Preporučujemo upotrebu originalnog USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM
kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. Provjerite korisnički
priručnik za telefon i operatera i provjerite
koje su usluge dostupne.
Potrebno je aktivirati funkciju Bluetooth i
telefon mora biti konfiguriran kao "Vidljiv
svima" (u postavkama telefona).
Za završetak združivanja, neovisno o načinu
postupka (iz mobitela ili iz sustava) pobrinite se
da je kôd jednak u sustavu i u telefonu.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
Postupak iz telefona
Odaberite ime sustava na popisu otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
243
PEUGEOT Connect Nav
11Preporučujemo upotrebu originalnog
USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM
kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. Provjerite korisnički
priručnik za telefon i operatera i provjerite
koje su usluge dostupne.
Potrebno je aktivirati funkciju Bluetooth i
telefon mora biti konfiguriran kao "Vidljiv
svima" (u postavkama telefona).
Za završetak združivanja, neovisno o načinu
postupka (iz mobitela ili iz sustava) pobrinite se
da je kôd jednak u sustavu i u telefonu.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
Postupak iz telefona
Odaberite ime sustava na popisu otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
Postupak iz sustava
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Traženje Bluetooth".
Ili
Odaberite „Pretražiti“.
Prikazuje se popis otkrivenih telefona.
Odaberite ime odabranog telefona na popisu.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s
telefonom:
– "Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku,
samo mobitel),
– "Streaming" (streaming: bežično slušanje
audiodatoteka s telefona),
– "Podaci mobilnog interneta ".
Za spojenu navigaciju nakon uključivanja
dijeljenja veze pametnog telefona mora
biti uključen profil " Podaci mobilnog
interneta".
Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da prihvatite ili
ne prijenos imenika i poruka.
Mogućnost sustava da se spoji na samo
jedan profil ovisi o mobitelu.
Sva tri profila mogu se automatski spojiti.
Sljedeći su profili kompatibilni sa
sustavom: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP i PAN.
Na internetskim stranicama marke možete naći
više informacija (kompatibilnost, dodatna pomoć
itd.).
Automatsko ponovno spajanje
Nakon povratka u vozilo, ako je posljednji spojeni
telefon ponovno prisutan, sustav ga automatski
prepoznaje i u roku od oko 30 sekundi nakon
uključivanja kontakta uparivanje se izvršava
automatski (ako je Bluetooth uključen).
Za promjenu profila spajanja:
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Označite „Bluetooth veza“ za prikaz
popisa združenih mobitela.
Pritisnite tipku "Detalji".
Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
246
PEUGEOT Connect Nav
Uključite ili isključite "Taktilni zvukovi",
"Glasnoća ovisno o brzini " i "Pomoćni
ulaz".
Audiosustav u vozilu: Sustav Arkamys Sound Staging© optimizira raspoređivanje
zvuka u kabini vozila.
Konfiguriranje profila
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Parametri profila“.
Odaberite "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3" ili
"Zajednički profil ".
Pritisnite ovu tipku za upisivanje imena profila na virtualnoj tipkovnici.Potvrdite pritiskom na "OK".
Pritisnite ovu tipku za dodavanje
fotografije profila.Umetnite USB memoriju s fotografijom u
USB utičnicu.
Odaberite fotografiju.
Pritisnite "OK" za prihvaćanje prijenosa
fotografije.
Za spremanje postavki ponovo pritisnite "OK".
Mjesto za fotografiju je četvrtasta oblika,
tako da je sustav preoblikuje ako je u
nekom drugom formatu.
Pritisnite ovu tipku za ponovno postavljanje odabranog profila.
Ponovnim postavljanjem odabranog
profila po zadanim se postavkama vraća
engleski jezik.
Odaberite "Profil" (1, 2 ili 3) kako biste povezali
"Postavke zvuka ".
Odaberite „Postavke zvuka“.
Zatim odaberite " Zvuk", "Raspored"; "Zvuk",
"Glas" ili "Melodija zvona ".
Za spremanje postavki odabranog profila pritisnite "OK".
Mijenjanje postavki sustava
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Konfiguracija ekrana“.
Odaberite „Animacija“.
Uključite ili isključite:Automatsko nizanje
teksta
Odaberite „Svjetlina“.
Pomicanjem pokazivača podesite svjetlinu ekrana i/ili ploče s instrumentima.
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Parametri sustava “.
Odaberite "Jedinice" za promjenu jedinica za
udaljenost, potrošnju goriva i temperaturu.
Odaberite "Tvorničke postavke" za povratak na
početne postavke.
Vraćanjem sustava na "Tvorničke
postavke" uključit će se Engleski jezik i
stupnjevi Fahrenheita, a isključit će se ljetno
računanje vremena.
Odaberite "Podaci o sustavu" za prikaz verzija
raznih modula instaliranih u sustavu.
Izbor jezika
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite "Jezici" za promjenu jezika.
Namještanje datuma
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Namještanje sata-datuma “.
Odaberite „Datum“.
Pritisnite ovu tipku za postavljanje datuma.Potvrdite pritiskom na "OK".
Odaberite format prikaza datuma.
Postavka vremena i datuma bit će
dostupne ako je "GPS sinkronizacija"
isključena.
Namještanje sata
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Namještanje sata-datuma “.
Odaberite „Vrijeme“.
Pritisnite ovu tipku za namještanje sata na
virtualnoj tipkovnici.Potvrdite pritiskom na "OK".
Pritisnite ovu tipku za određivanje
vremenske zone.
Izaberite format prikaza sata (12 h / 24 h).
Uključivanje ili isključivanje ljetnog
računanja vremena (+1 sat).
248
PEUGEOT Connect Nav
► Aktivirajte zvučno upozorenje u izborniku "Navigacija" i provjerite glasnoću glasa u
postavkama zvuka.
Sustav ne predlaže zaobilazak nekog
događaja na putu.
U kriterijima navođenja ne uvažavaju se poruke
TMC.
► Konfigurirajte funkciju "Informacije o prometu" na popisu kriterija navođenja (isključeno, ručno
ili automatski).
Dobivam upozorenje za "Opasno mjesto"
koje nije na mojem putu.
Osim navođene navigacije, sustav najavljuje sva
"Opasna mjesta" koja se nalaze u stožastom
području ispred vozila. Tako se upozorenje na
"Opasna mjesta" može odnositi na susjedne ili
paralelne ceste.
► Zumirajte kartu kako biste pokazali točnu lokaciju za "Opasno mjesto". Možete odabrati
"Na itineraru" kako biste prestali primati
upozorenja ili skratili trajanje upozorenja.
Neki prometni zastoji na ruti ne prikazuju se
u stvarnom vremenu.
Nakon pokretanja, sustavu treba nekoliko minuta
da primi prometne obavijesti.
► Pričekajte da sustav primi sve raspoložive prometne obavijesti (ikone prometnih obavijesti
prikazuju se na karti).
U nekim zemljama prometne obavijesti odnose
se samo na glavne prometnice (autoceste...).
To je potpuno uobičajeno. Sustav ovisi o
dostupnosti prometnih obavijesti.
Nema prikaza nadmorske visine.Nakon pokretanja sustavu GPS mogu trebati i do
tri minute da uhvati signale više od četiri satelita.
► Pričekajte da se sustav potpuno pokrene, odnosno da prima GPS podatke iz barem 4 satelita.Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i
vremenskim uvjetima.
To je uobičajeno ponašanje. Sustav ovisi o
uvjetima prijema GPS signala.
Više nemam spojenu navigaciju.
Tijekom pokretanja i u određenim geografskim
područjima veza možda nije dostupna.
► Provjerite jesu li aktivirane internetske usluge (postavke, ugovor).
Radio
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje
se 87,5 MHz itd.).
Vozilo je predaleko od odabranog odašiljača
stanice ili u tom području nema odašiljača.
► U izborniku s prečacima uključite funkciju
„RDS” kako bi sustav mogao provjeriti postojanje
jačeg odašiljača u tom području.
Na vozilu nema antene ili je oštećena
(primjerice, kada vozilom ulazite u autopraonicu
ili u podzemno parkiralište).
► Obratite se mreži marke radi provjere antene.Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno
parkiralište...) može ometati prijem, uključujući u
načinu rada RDS.
To je posve normalna pojava i ne upućuje na
neispravnost audiosustava.
Na popisu stanica koje uređaj hvata ne mogu
naći neke radiostanice.
Naziv radiostanice se mijenja.
Uređaj više ne hvata stanicu ili je njezin naziv
promijenjen na popisu.
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju neke
druge podatke (na primjer, naziv pjesme).
Sustav tumači te podatke kao naziv stanice.
► Pritisnite tipku "Osvjež. popis" u drugom izborniku "Radiostanice".
Mediji
Na reprodukciju USB memorije treba jako
dugo čekati (oko 2 do 3 minute).
Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja
može trajati i 10 puta dulje).
► Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi
USB memorije.
Nakon umetanja USB memorijskog modula
možda će doći do dulje pauze.
Sustav će očitati razne podatke (mapa, naslov,
izvođač itd.). To može trajati od nekoliko sekunda
do nekoliko minuta.
To je potpuno uobičajeno.
Neki informativni znakovi u podacima o
mediju koji se trenutačno reproducira možda
se ne prikazuju ispravno.
Audiosustav ne može obraditi neke vrste
znakova.
►
Upotrijebite standardne znakove u imenovanju pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje.
Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.
► Pokrenite reprodukciju na uređaju.Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming).
Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
Telefon
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon.
Možda je u telefonu isključena funkcija Bluetooth
ili je uređaj skriven.
► Provjerite je li u telefonu uključena funkcija Bluetooth.► U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv svima”.► Isključite i ponovo uključite Bluetooth funkciju telefona.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom
u vozilu.
► Provjerite je li vaš telefon kompatibilan s internetskim stranicama marke (usluge).
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog
Bluetooth vezom.
Glasnoća zvuka ovisi i o sustavu i o telefonu.
► Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
249
PEUGEOT Connect Nav
11► Upotrijebite standardne znakove u imenovanju pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje.
Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.
► Pokrenite reprodukciju na uređaju.Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming).
Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
Telefon
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon.
Možda je u telefonu isključena funkcija Bluetooth
ili je uređaj skriven.
► Provjerite je li u telefonu uključena funkcija Bluetooth.► U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv svima”.► Isključite i ponovo uključite Bluetooth funkciju telefona.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom
u vozilu.
► Provjerite je li vaš telefon kompatibilan s internetskim stranicama marke (usluge).
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog
Bluetooth vezom.
Glasnoća zvuka ovisi i o sustavu i o telefonu.
► Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora.
► Smanjite razinu okolne buke (zatvorite prozore, smanjite ventilaciju, usporite itd.).
Neki kontakti dvaput se prikazuju na popisu.
Opcije sinkronizacije kontakata su: sinkronizacija
kontakata SIM kartice, sinkronizacija kontakata
telefona ili sinkronizacija oba izvora. Ako se
odaberu obje opcije sinkronizacije, neki kontakti
se mogu duplicirati.
► Odaberite „Display SIM card contacts” ili „Display telephone contacts”.
Kontakti nisu poredani abecednim redom.
Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza.
Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
► Promijenite parametre prikaza imenika u mobitelu.
Sustav ne omogućuje primanje SMS poruka.
U sustav putem Bluetooth veze nećete moći slati
SMS poruke.
Postavke
Nakon promjene postavki visokih i niskih
tonova, promijenit će se zvučna slika.
Pri promjeni zvučnog zvučne slike, visoki i
niski tonovi se resetiraju.
Odabirom zvučne slike promijenit će se postavke
visokih i niskih tonova i obrnuto.
► Promijenite podešenost visokih i niskih tonova ili zvučne slike za željeni efekt.
Nakon promjene zvučnih postavki, promijenit
će se zvučna slika.Nakon promjene zvučne slike, promijenit će
se zvučne postavke.
Promjenom zvučne slike promijenit će se zvučne
postavke i obrnuto.
► Promijenite podešenost balansa ili raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu
zvučnu sliku.
Kvaliteta zvuka nije ista u svim
audioizvorima.
Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka
mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja,
kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene
izvora slušanja.
► Provjerite odgovaraju li postavke zvuka izvorima slušanja. Preporučujemo da funkcije
zvuka (Bass:, Treble:, Balans) postavite na
srednji položaj, a za zvučnu sliku odaberite
"Ništa"; za ispravljanje glasnoće u USB načinu
rada odaberite "Aktivno", a u načinu rada Radio
"Neaktivno".
► U svakom slučaju, nakon primjene zvučnih postavki prvo podesite razinu glasnoće na
prijenosnom uređaju (na visoku razinu). Zatim
podesite razinu glasnoće audiosustava.
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon
gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi
o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje je normalno, sustav će automatski
prijeći u štedljiv način rada kako bi se održala
dovoljna napunjenost akumulatora.
► Pokrenite motor kako bi se akumulator više napunio.
251
Abecedno kazalo
A
ABS 81Active Safety Brake 131–133Active Suspension Control 110AdBlue® 18, 171Aditiv za dizel gorivo 169–170Aktivni ovjes 110Aktivni poklopac motora 87
Aktivni sustav nadzora mrtvog kuta 138Aktivno upozorenje na nenamjerno prelaženje crte 134, 138Akumulator 166Akumulator 12 V 169–170, 193–198Akumulator (hibrid) 156, 160Alarm 32–33Alati 177–178Aplikacije 238Audio pojačalo 58Automatska duga svjetla 71–72Automatski dvozonski klima uređaj 51Automatski klima uređaj 54Automatski mjenjač 105–108, 110, 113, 170, 194Automatski rad brisača 76–77Automatsko naglo kočenje 131–133Automatsko paljenje svjetala 70
B
Baterija daljinskog upravljača 31, 56
Benzinski motor 111, 167, 203Bežični punjač 59BlueHDi 18, 169, 176Bluetooth (komplet za telefoniranje bez ruku) 218–219, 243Bluetooth (telefon) 218–219, 243–244Bluetooth veza 218–219, 238–239, 243–244Bočna pomoć pri parkiranju 140Bočna spot svjetla 71
Bočni zračni jastuci 85–86Boja 174, 209Brava obruča upravljača / Kodirano pokretanje 27Brisači 74, 76–77Brisači vjetrobrana 74, 76Brisač stražnjeg stakla 75Brojač okretaja 9Brze poruke 245
C
CD 216CD MP3 216Četiri pogonska kotača (4WD) 166Četiri žmigavca 78, 176CHECK 20Čišćenje (savjeti) 156, 174–175
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Digitalni radio 215, 241Daljinske funkcije 24, 56, 160–161Daljinski upravljač 26–30Daljinsko paljenje svjetala 27, 71Datum (namještanje) 221, 246Davač osunčanosti 50
Digitalna ploča s instrumentima 9–10Digitalni radio - DAB (Digital Audio Broadcasting) 215, 241Dimenzije 208Dinamičko održavanje stabilnosti (DSC) 81–82Dinamičko održavanje stabilnosti (ESC) 81–82Dinamičko pomoćno kočenje 103–104Diskovi kočnica 170Dizalica 177–178, 181Dizel motor 154, 167, 176, 204, 206Djeca 84, 91–94, 96Djeca (sigurnost) 97Dječje sjedalice 84, 87–91Dječje sjedalice i-Size 96Dječje sjedalice ISOFIX 92–94Dječje sjedalice, klasične 90–91Dodatna oprema 78, 165Dodatni tepih 60, 116Dodatno grijanje 55–56Dodatno prepoznavanje prometnih znakova 119Dolijevanje tekućine AdBlue® 172Doseg s AdBlue® 18, 169