
21
Instrumentos do painel de bordo
1
POWER Procura elevada de energia, utilizando as capacidades
combinadas do motor a gasolina e
do motor elétrico.
O cursor está situado nesta zona
durante fases de condução mais
dinâmicas quando são solicitados
níveis de desempenho elevados.
ECO Utilização ideal de energia (combustão interna ou elétrica).
O cursor está situado neste zona
durante as fases de construção
elétrica e durante as fases de
utilização ideal do motor a gasolina,
acessíveis com uma condução
adequada.
Um indicador mostra o limite
de reinício do motor a gasolina.
Por conseguinte, o condutor
pode moderar a aceleração para
permanecer no modo de condução
elétrica.
CHARGE Recuperação da energia para recarregar a bateria de tração.
O cursor está situado nesta zona
durante as fases de desaceleração:
quando retira o pé do pedal do
acelerador ou quando trava.
Indicador do nível de carga
(híbrido)
Quando o veículo é ligado, o nível de carga da
bateria de tração e a autonomia restante no
modo de condução elétrica são apresentados de
maneira permanente.
Com a ignição desligada, abrir a porta do
condutor ativa o indicador.
Teste manual
Esta função permite verificar determinados
indicadores e apresentar o registo dos alertas.
Pode ser acedida através do botão
“Diagnóstico/Check” no menu do ecrã
tátil Driving/Veículo.
As seguintes informações são apresentadas no
painel de instrumentos:
–
Nível de óleo do motor
.
–
Prazo para a próxima revisão.
–
Pressões dos pneus.
–
Autonomia de deslocação associada a
AdBlue
e ao sistema SCR (motor a gasóleo BlueHDi).
–
Alertas ativos.
Estas informações também são
apresentadas automaticamente sempre
que a ignição é ligada.
Conta-quilómetros total
O conta-quilómetros total mede a distância total
percorrida pelo veículo desde o registo inicial.
Com a ignição ligada, a distância total é
sempre apresentada. É apresentada durante
30 segundos depois de desligar a ignição.
É apresentada quando a porta do condutor
é aberta e quando o veículo é trancado ou
destrancado.
Em caso de deslocação ao estrangeiro,
pode ser necessário alterar as unidades
de distância (km milhas): a visualização da

50
Ergonomia e conforto
Modelo "eletrocromático" automático
Este sistema alterna, de maneira automática
e progressiva, entre os modos de dia e noite,
através de um sensor que mede a entrada de
luz na parte de trás do veículo.
Para garantir uma visibilidade ótima nas
manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
Por motivos de segurança, os
retrovisores devem ser regulados de
forma a reduzir os "ângulos mortos".
Os objetos visualizados no retrovisor estão,
na realidade, mais próximos do que parecem.
Tenha isto em consideração para avaliar
corretamente a distância relativamente aos
veículos que se encontram atrás.
Desembaciamento/Descongelamento
Se o veículo se encontrar equipado com
essa funcionalidade, o desembaciamento/
descongelamento dos retrovisores exteriores é
efetuado quando o vidro traseiro com
aquecimento é ativado.
Para mais informações sobre o
Desembaciamento/Descongelamento
do vidro traseiro, consulte a secção
correspondente.
Regulação
► Desloque o comando A para a direita ou
para a esquerda para selecionar o retrovisor
correspondente.
►
Desloque o comando B
em qualquer uma
das quatro direções para efetuar a regulação.
►
Coloque novamente o comando A
na
posição central.
Rebatimento elétrico
Dependendo do equipamento, os espelhos
podem ser rebatidos eletricamente do interior,
com o veículo estacionado e a ignição ligada:
► Coloque o comando A na
posição central.
►
Puxe o comando A
para trás.
►
T
ranca o veículo do exterior.
Abertura elétrica
► A partir do exterior: destranca o veículo.
► A partir do interior: com a ignição ligada,
coloque o comando A na posição central e
depois puxe-o para trás.
A função de abertura/fecho automático dos retrovisores exteriores é configurada
através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo.
Rebatimento manual
Pode recolher manualmente os retrovisores
(obstruções ao estacionamento, garagens
estreitas, etc.).
►
Rode o retrovisor para o veículo.
Inclinação automática em
marcha-atrás
Função que inclina automaticamente os
retrovisores para baixo para assistir nas
manobras de estacionamento em marcha-atrás.
Com o motor em funcionamento, assim
que engrenar a marcha-atrás, os espelhos
inclinam-se para baixo.
Estes regressam à sua posição inicial:
–
alguns segundos após a desengrenagem da
marcha-atrás.
–
Quando a velocidade do veículo é superior a
10 km/h,
–
quando o moto está desligado.
É regulado através do menu do ecrã tátil
Driving / Veículo.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz a
perturbação do condutor devido ao sol, às luzes
dos outros veículos, etc.

78
Iluminação e visibilidade
O alcance de deteção da câmara situa-se entre
15 m (para peões) e 200 m, dependendo das
condições de visibilidade.
A imagem emitida pela câmara é apresentada
em tons de cinzento no painel de instrumentos e
os objetos quentes aparecem com uma cor mais
clara do que os objetos frios.
Quando forem detetados, os peões ou animais
são apresentados em fotogramas amarelos.
Quando o sistema deteta um risco
de colisão com peões ou animais,
aciona um alerta: é apresentado um destes
símbolos no painel de instrumentos. O contorno
correspondente aparece a vermelho.
Se o modo de visualização “Visão noturna” não
estiver selecionado, o alerta é acionado numa
janela temporária.
Em caso de alerta, o condutor pode intervir com
uma manobra de evasão ou travando.
Ativação/desativação
Esta função é definida através do menu
do ecrã tátil Driving/Veículo.
Limites de funcionamento
O sistema pode ser perturbado ou não funcionar
nas seguintes situações:
–
fraca visibilidade (queda de neve, chuva forte,
nevoeiro denso),
–
câmara ocultada por neve, lama ou poeira,
–
câmara arranhada após várias passagens por
estações de lavagem automática com escovas
de rolos,
–
T
emperaturas exteriores muito elevadas,
–
na parte de cima ou de baixo de uma
inclinação acentuada,
–
numa estrada muito sinuosa,
–
numa curva,
–
após uma colisão que possa ter danificado ou
desconfigurado a câmara,
–
após pintura da grelha fora da rede
PEUGEOT
ou de uma oficina autorizada.
Recomendações de
manutenção
A câmara de infravermelhos tem um bico de
lavagem ligado ao sistema de lava para-brisas
do veículo.
Este bico funciona a cada cinco utilizações do
lava-vidros.
Verifique regularmente se a câmara está limpa.
Em condições de inverno ou mau tempo,
certifique-se de que a câmara não está coberta
de lama, gelo ou neve.
Avaria
Uma luz avisadora laranja acende-se
quando todas as condições de
funcionamento estão reunidas, acompanhada
por uma mensagem que indica uma avaria no
sistema.
Entre em contacto com um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Comando do limpa-vidros
Em condições de inverno, elimine a neve
ou o gelo presente no para-brisas, em
redor dos braços e das escovas de limpa-
vidros e na junta do para-brisas antes de
colocar os limpa-vidros em funcionamento.
Não coloque os limpa-vidros em
funcionamento num pára-brisas seco.
Com tempo extremamente frio ou quente,
verifique se as escovas dos limpa-vidros não
estão coladas antes de as colocar em
funcionamento.
Escovas do limpa-vidros
► Para selecionar a velocidade de limpeza:
eleve ou baixe o comando para a posição
pretendida.
Funcionamento rápido das escovas
(chuva forte)
Funcionamento normal das escovas
(chuva moderada)
Funcionamento intermitente das escovas
(proporcional à velocidade do veículo)
Desligado
Lavagem automática (proporcional à
queda de chuva).
Consulte a secção correspondente.
Na posição 1 ou 2, a frequência de
limpeza é automaticamente reduzida
quando a velocidade desce abaixo dos
5 km/h.
Quando a velocidade for superior a 10 km/h,
a frequência de limpeza volta ao inicial
(rápida ou normal).

79
Iluminação e visibilidade
4Escovas do limpa-vidros
► Para selecionar a velocidade de limpeza:
eleve ou baixe o comando para a posição
pretendida.
Funcionamento rápido das escovas
(chuva forte)
Funcionamento normal das escovas
(chuva moderada)
Funcionamento intermitente das escovas
(proporcional à velocidade do veículo)
Desligado
Lavagem automática (proporcional à
queda de chuva).
Consulte a secção correspondente.
Na posição 1 ou 2, a frequência de
limpeza é automaticamente reduzida
quando a velocidade desce abaixo dos
5
km/h.
Quando a velocidade for superior a 10
km/h,
a frequência de limpeza volta ao inicial
(rápida ou normal).
Depois de a ignição ser desligada, pode
ocorrer um ligeiro movimento dos
limpa-vidros ao serem guardados debaixo do
capô.
Se a ignição estiver desligada com o
limpa-para-brisas ativo, é necessário
acionar o comando para reativar a limpeza
quando a ignição é ligada (a não ser que a
ignição esteja desligada durante menos de 1
minuto).
Movimento único das
escovas
► Puxe brevemente o comando na sua direção.
Lava-vidros dianteiro
► Puxe o comando do limpa-vidros para si e
mantenha-o nessa posição.
O lava-vidros e as escovas do limpa-vidros
funcionam durante o tempo que mantiver o
comando puxado.
Um ciclo final de lavagem é efetuado quando a
lavagem dos vidros terminar
.
Os jatos do lava-vidros dianteiros estão
integrados nas pontas das hastes.
Estão montados jatos adicionais a meio de
cada braço, do lado inferior.
O fluido do lava-vidros é pulverizado
em todo o comprimento da escova do
limpa-para-brisas. Isto melhora a visibilidade
e diminui o consumo do líquido do
lava-vidros.
Em veículos equipados com ar
condicionado automático, qualquer ação
no comando do lava-vidros aciona o fecho
momentâneo da entrada de ar para evitar
odores no interior do habitáculo.
Para não danificar as escovas, não
acione o lava-vidros enquanto o depósito
do líquido do lava-vidros estiver vazio.
Apenas acione o lava-vidros se não houver
risco de o líquido gelar no para-brisas e
perturbar a visibilidade. No inverno, use
produtos recomendados para “climas muito
frios”.
Nunca faça o abastecimento com água.
Limpa-vidros traseiro (SW)
► Rode o anel para alinhar o símbolo
pretendido com a marca.
Desativada

11 7
Condução
6Com motores a gasolina/
gasóleo
Sempre que a ignição é ligada, o modo
NORMAL é selecionado por predefinição.
ECO
Este modo reduz o consumo de combustível,
mas restringe o desempenho dos sistemas
de aquecimento e ar condicionado, sem
desativá-los.
Roda livre no modo ECO: dependendo da
versão, com a caixa de velocidades EAT8,
recomenda-se mudar para “roda livre” para
abrandar o veículo sem utilizar a travagem do
motor. Para poupar combustível pode antecipar
a necessidade de reduzir a velocidade e levantar
o pé por completo do pedal do acelerador.
CONFORTO
(com Active Suspension Control)
Permite uma condução mais confortável e uma
suspensão mais suave.
NORMAL
Restaura as definições originais do veículo.
Em conjunto com o Active Suspension Control,
este modo oferece o melhor compromisso entre
conforto e manobrabilidade.
SPORT
Permite uma condução mais dinâmica, ao
controlar a direção assistida, o acelerador e o
engrenamento das velocidades com uma caixa
de velocidades automática e a possibilidade de
apresentar as definições dinâmicas do veículo
no painel de instrumentos.
MANUAL
Modo “Manual” permanente com uma caixa de
velocidades automática e Full Park Assist.
Permite uma mudança manual das engrenagens
com os comandos no volante.
Com o motor híbrido
Sempre que a ignição é ligada, o modo
ELECTRIC é selecionado por predefinição.
ELECTRIC
Permite uma condução 100 % elétrica. A
velocidade máxima é de cerca de 135 km/h.
Quando iniciar o veículo, se as condições
não permitirem a ativação ou retenção do
modo
ELECTRIC, a mensagem “Modo elétrico
não disponível” é apresentado no painel de
instrumentos. O veículo muda automaticamente
para o modo HIBRIDO.
O acendimento de um LED azul debaixo do
retrovisor interior, visível a partir do exterior
do veículo, confirma a condução no modo
ELECTRIC.
O acendimento do LED pode ser
desativado, inserindo a ponta de um
acessório tipo clipe de papel no orifício
debaixo do retrovisor
.
Condições de ativação
– Nível de carga adequado da bateria. Por
conseguinte, recomenda-se vivamente a carga
do veículo após cada condução. O modo
ELECTRIC
está disponível desde que haja
carga na bateria.
–
T
emperatura exterior entre 0 °C e 45 °C.
Sair manualmente do modo
–
Carregue a fundo no pedal do acelerador
.
–
Selecione o outro modo.
No caso de não utilização do veículo
durante um período prolongado (vários
meses), o motor a gasolina pode ser
reiniciado, mesmo que a bateria esteja
carregada.
HIBRIDO
Otimiza o consumo de combustível do veículo,
ao gerir o funcionamento alternado ou
simultâneo dos dois tipos de motor , de
acordo com as condições de condução e estilo.
No modo HIBRIDO, é possível conduzir no
modo 100 % elétrico se o nível de carga
da bateria for suficiente e os requisitos de
aceleração forem moderados.
Quando a navegação está ativada, a
utilização do modo HIBRIDO é
aconselhável para otimizar o consumo de
eletricidade.

134
Condução
relativamente próxima da velocidade atual do
veículo.
Alterar a distância entre veículos
► Pressione 6 para visualizar os limites de
distância definidos (“Distante”, “Normal” ou
“Próximo”) e, em seguida, pressione novamente
para selecionar um limite.
Após alguns segundos, a opção é aceite e será
memorizada quando a ignição for desligada.
Ultrapassagem temporária da velocidade
de referência
► Carregue a fundo no pedal do acelerador .
A monitorização de distância e o regulador
de velocidade são desativados, desde que
a aceleração seja mantida. A mensagem
“Regulador de velocidade suspenso” é
apresentada.
Desativação do sistema
► Rode o botão 1 para cima para a posição
DESLIGADO.
Informações apresentadas
no painel de instrumentos
As seguintes informações são apresentadas no
painel de instrumentos no modo de visualização
“CONDUÇÃO”.
7. Veículo detetado pelo sistema (símbolo de
cheio)
8. Regulador de velocidade ativo (cor sem ser
cinzenta).
9. Valor da velocidade de referência
10. Utilização da velocidade sugerida pelo
Reconhecimento dos painéis
11 . O veículo está imobilizado (versões
equipadas com caixa de velocidades
automática)
12.Definição da distância entre veículos
13. Posição do veículo detetada pelo sistema
Mensagens e alertas
Para beneficiar das seguintes informações no
painel de instrumentos, selecione o modo de
visualização “ CONDUÇÃO”.
A visualização destas mensagens não é
sequencial.
“Regulador de velocidade em pausa” ou
“Regulador de velocidade suspenso” a
seguir a uma breve aceleração por parte do
condutor.
“Regulador de velocidade ativo”, nenhum
veículo detetado.
“Regulador de velocidade em pausa”,
veículo detetado.
“Regulador de velocidade ativo”, veículo
detetado.
“Recuperar o controlo” (laranja).
►
T
rave ou acelere, consoante o contexto.
“Recuperar o controlo” (vermelho).
►
Recupere o controlo do veículo de
imediato
: o sistema não consegue gerir a
situação de condução atual.
“Ativação recusada, condições
inadequadas”. O sistema recusa ativar o
regulador de velocidade, porque não foram
cumpridas as condições necessárias.
Função Stop
“Regulador de velocidade em
pausa” (durante alguns segundos).
O sistema travou o veículo até à sua paragem
completa e mantém-no imobilizado: o regulador
de velocidade entra em pausa.
O condutor deve acelerar para voltar a arrancar,
reativa-se o regulador de velocidade.
Função Stop & Go
“Para arrancar de novo, carregue
no pedal do acelerador ou
pressione o botão II ” (botão 4).
O sistema travou o veículo até à sua paragem
completa.
Após 3 segundos, o veículo começa a mover-se
de novo, de maneira gradual e automática.
Após 3 segundos, o condutor deve acelerar ou
pressionar o botão 4 para efetuar o arranque
novamente.
Quando o veículo está imobilizado,
aplicam-se as seguintes recomendações:
– Não abra as portas.
– Não deixe entrar nem sair passageiros.
– Não engrene a marcha-atrás.
Ao efetuar de novo o arranque, esteja
atento a ciclistas, peões e animais
porque podem não ser detetados
corretamente.
Limites de funcionamento
O regulador de velocidade funciona de dia e de
noite, com nevoeiro ou chuva moderada.
O sistema não consegue lidar com determinadas
situações e o condutor deve intervir nestes
casos.
Caso de não deteção pelo sistema:
– Peões, alguns ciclistas, animais.

135
Condução
6Função Stop & Go
“Para arrancar de novo, carregue
no pedal do acelerador ou
pressione o botão
II
” (botão 4).
O sistema travou o veículo até à sua paragem
completa.
Após 3 segundos, o veículo começa a mover-se
de novo, de maneira gradual e automática.
Após 3 segundos, o condutor deve acelerar ou
pressionar o botão 4 para efetuar o arranque
novamente.
Quando o veículo está imobilizado,
aplicam-se as seguintes recomendações:
–
Não abra as portas.
–
Não deixe entrar nem sair passageiros.
–
Não engrene a marcha-atrás.
Ao efetuar de novo o arranque, esteja atento a ciclistas, peões e animais
porque podem não ser detetados
corretamente.
Limites de funcionamento
O regulador de velocidade funciona de dia e de
noite, com nevoeiro ou chuva moderada.
O sistema não consegue lidar com determinadas
situações e o condutor deve intervir nestes
casos.
Caso de não deteção pelo sistema:
–
Peões, alguns ciclistas, animais. –
V
eículos parados (engarrafamento, avaria,
etc.).
– Veículos que transpõem a sua faixa de
rodagem.
–
veículos que se desloquem em sentido
inverso.
Situações em que o condutor tem de
suspender o sistema regulador de
velocidade:
– Veículos numa curva fechada.
– Ao aproximar-se de uma rotunda.
– Quando está atrás de um veículo estreito.
Reative o controlo de velocidade quando as
condições o permitirem.
Casos em que o condutor é solicitado a
retomar o controlo imediatamente:
–
Desaceleração
excessiva do veículo da frente.
– Se um veículo se interpuser entre o seu
veículo e o veículo da frente.
Preste especial atenção:
– Quando estão presentes motociclos
e quando existem veículos descentrados em
relação à faixa de rodagem.
–
Quando entrar num túnel ou atravessar
uma ponte.
Se ocorrer uma das seguintes avarias,
não utilize o sistema:
–
Após impacto sobre o para-brisas junto à
câmara ou sobre o para-choques dianteiro
(versões com radar).
–
As luzes de travagem não funcionam.
Não utilize o sistema se o veículo tiver
sido sujeito a qualquer uma das
seguintes modificações:
–
T
ransporte de objetos longos em barras de
tejadilho.

184
Informações práticas
de lavagem automática ou transportado por
comboio ou via marítima, etc.).
O procedimento varia de acordo com o
tipo de caixa de velocidades e travão de
estacionamento.
Com uma caixa de
velocidades manual e um
travão de estacionamento
elétrico
/
Processo de libertação
► Com o motor em funcionamento e
pressionando o pedal do travão, coloque o
seletor de velocidades em ponto morto.
► Enquanto pressiona o pedal do travão,
desligue a ignição.
► Liberte o pedal do travão e depois volte a
ligar a ignição.
► Enquanto pressiona o pedal do travão,
pressione o manípulo para libertar o travão de
estacionamento.
► Liberte o pedal do travão e desligue a
ignição.
Reverter para funcionamento normal
► Enquanto pressiona o pedal do travão,
reinicie o motor.
Precauções de utilização
O AdBlue® é uma solução à base de ureia.
Este líquido é não inflamável, incolor e inodoro
(quando mantido num local fresco).
Em caso de contacto com a pele, lave a zona
afetada com água corrente e sabão. Em caso
de contacto com os olhos, lave imediatamente
com água abundante ou com uma solução de
lavagem ocular durante, no mínimo, 15 minutos.
Em caso de persistência de sensação de ardor
ou irritação, consulte um médico.
Em caso de ingestão, lave imediatamente a
boca com água limpa e beba bastante água.
Em determinadas circunstâncias (por exemplo,
temperatura elevada), o risco de libertação de
amoníaco não pode ser excluído: não inalar o
vapor. Os vapores com amoníaco têm uma ação
irritante nas mucosas (olhos, nariz e garganta).
Mantenha o AdBlue® fora do alcance das
crianças, no recipiente original.
Procedimento
Antes de proceder ao abastecimento,
certifique-se de que o veículo está estacionado
numa superfície plana e nivelada.
Com temperaturas baixas, antes de abastecer,
certifique-se de que a temperatura é superior
a -11
°C. Caso contrário, o AdBlue
® poderá
congelar e não correrá para o depósito.
Estacione o veículo num local com uma
temperatura moderada durante algumas horas
para poder efetuar o abastecimento.
Nunca coloque o AdBlue® no depósito de
gasóleo.
No caso de projeções de AdBlue®, ou se
houver derrames na carroçaria, lave
imediatamente com água fria ou limpe com o
auxílio de um pano húmido.
Caso o líquido tenha cristalizado, elimine-o
com o auxílio de uma esponja e de água
quente.
Importante: em caso de reposição do
nível após uma avaria por falta de
AdBlue, deverá aguardar imperativamente
cerca de 5 minutos antes de ligar a ignição,
sem abrir a porta do condutor, destrancar
o veículo ou levar a chave eletrónica para
o habitáculo.
Ligue a ignição e, após 10 segundos, ligue
o motor.
►
Prima o botão "
START/STOP" para desligar
o motor.
► Rode o tampão azul do depósito de AdBlue®
um 6.º de volta para a esquerda e retire-o.
►
Com uma embalagem de AdBlue®: depois de
verificar a data de validade, leia com atenção as
instruções no rótulo antes de deitar o líquido da
embalagem no depósito AdBlue do veículo.
►
Com uma bomba de
AdBlue
®: introduza
o bocal e encha o depósito até o bocal parar
automaticamente.
Para não encher demasiado o depósito
de AdBlue®:
–
Adicione 10 a 13 litros com embalagens de
AdBlue®.
–
Pare após a primeira paragem automática
do bocal se estiver a reabastecer numa
estação de serviço.
O sistema regista apenas reposições de
AdBlue
® de 5 litros ou mais.
Se o depósito de AdBlue® estiver vazio,
confirmado pela mensagem
“Atestar
AdBlue: não é possível arrancar”, é
essencial adicionar pelo menos 5 litros.
Mudar para o modo de
roda livre
Em determinadas situações, deve permitir que
o veículo rode livremente (quando estiver a
ser rebocado, numa pista rolante, num posto