235
Audio systém Bluetooth®
10Zahájení vyhledávání předcházející /
následující „multiplexové služby“.
Dlouhý stisk: výběr kategorie zpráv
z možností Doprava, Zpravodajství,
Zábava a
Aktuality (dostupnost závisí na stanici).
Když je rozhlasová stanice zobrazená na
displeji, zobrazte kontextovou nabídku
stiskem tlačítka „OK“.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, informace
o
rozhlasové stanici...)
Vyhledávání stanic DAB/FM
„DAB“ nemá v dané zemi 100% pokrytí.
Jakmile je kvalita digitálního signálu
nedostatečná, umožní funkce „DAB
/ FM
auto tracking“ (Automatické sledování DAB/
FM) pokračovat v poslechu stejné stanice
automatickým přepnutím na příslušnou
analogovou rozhlasovou stanici „FM“ (pokud
tato existuje).
Pokud je „DAB
/ FM auto tracking“ aktivní,
stanice DAB bude zvolena automaticky.
Stiskněte tlačítko MENU.
Zvolte položku „Multimedia“ a potvrďte.
Zvolte položku „DAB / FM auto tracking “
a potvrďte.
Pokud je aktivováno sledování
„DAB / FM auto tracking“, lze ve chvíli
přepínání systému na analogové vysílání
„FM“ zaznamenat časový posun o
několik
sekund a
někdy i rozdílnou hlasitost.
Pokud poslouchaná digitální rozhlasová
stanice „DAB“ není dostupná na „FM“
(volba nastavení „DAB/FM“ přeškrtnutá)
nebo pokud není aktivováno „DAB
/ FM auto
tracking“ (Automatické sledování DAB/FM),
zvuk se při nedostatečném digitálním signálu
přeruší.
Média
Port USB
Zasuňte paměťovou jednotku USB do
portu USB nebo připojte zařízení USB k
portu USB pomocí vhodného kabelu (není
součástí dodávky).
Systém se automaticky přepne na zdroj USB.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
rozbočovač USB.
Veškerá další zařízení připojená k
systému musí odpovídat příslušnému
standardu pro daný produkt a/nebo normě
IEC 60950-1.
Systém vytváří seznamy skladeb (tzv. „playlisty“)
v dočasné paměti. Tato operace může při prvním
připojení trvat od několika sekund do několika
minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty se aktualizují vždy při připojení nové
paměťové jednotky USB.
Během používání portu USB se
přenosné zařízení automaticky dobíjí.
Režim přehrávání
K dispozici jsou následující režimy přehrávání:
– Normal : skladby jsou přehrávány postupně v
závislosti na zvoleném řazení.
–
Random
: skladby v albu nebo adresáři jsou
přehrávány v náhodném pořadí.
–
Random from all medias
(Náhodné ze všech
zdrojů): skladby ze všech zdrojů jsou přehrávány
v náhodném pořadí.
–
Repeat
: jsou přehrávány pouze skladby z
přehrávaného alba nebo adresáře.
Stiskněte toto tlačítko k zobrazení
kontextové nabídky pro funkci Média.
Stiskněte toto tlačítko pro výběr
zvoleného režimu přehrávání.
Stiskněte toto tlačítko pro potvrzení.
Provedená volba se zobrazí v horní části
displeje.
238
Audio systém Bluetooth®
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte USB
rozbočovač (hub).
Používejte pouze USB paměťové
jednotky formátované ve formátu FAT 32
(File Allocation Table).
Pro záruku správného používání je
doporučeno používat originální kabely s
USB konektorem značky Apple
®.
Telefon
Spárování telefonu
Bluetooth
®
Z bezpečnostních důvodů a také proto,
že operace párování mobilního telefonu
Bluetooth s handsfree sadou Bluetooth
vašeho autorádia (tzv. synchronizace)
vyžaduje zvýšenou pozornost řidiče, smí být
spárování telefonu prováděno pouze ve
stojícím vozidle se zapnutým zapalováním.
Aktivujte funkci telefonu a ujistěte se, že
je „Viditelný pro všechny“ (nastavení
telefonu).
Dostupné služby závisejí na síti, kartě
SIM a kompatibilitě používaného telefonu
Bluetooth.
Seznamte se s návodem vašeho telefonu
a zjistěte u vašeho operátora, ke kterým
službám máte přístup.
Postup z telefonu
Ze seznamu zjištěných zařízení zvolte
název systému.
Postup ze systému
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte „Connections“.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Vyberte „Search for a device“.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Zobrazí se okno s hlášením o probíhajícím
vyhledávání.
Ze seznamu zjištěných zařízení vyberte telefon,
který má být spárován. Lze spárovat pouze
jeden telefon v jednom okamžiku.
Dokončení párování
Pro dokončení párování bez ohledu na
zvolený postup (z telefonu nebo ze
systému) potvrďte identický kód zobrazený
jak v systému, tak v telefonu.
Pokud se párování nezdaří, máte k dispozici
neomezený počet pokusů.
Na displeji se zobrazí hlášení potvrzující
spárování.
Informace a doporučení
Po zvolení nabídky „Telephone“ získáte přístup
k následujícím funkcím: „Directory “, pokud je
váš telefon plně kompatibilní, „ Call log“ (Seznam
hovorů), „View paired devices“ (Zobrazení
spárovaných zařízení).
Podle typu telefonu můžete být vyzváni k
přijetí
nebo potvrzení přístupu systému ke každé z
těchto funkcí.
Pro další podrobnosti se podívejte na
internetové stránky značky (kompatibilita,
další nápověda, ...).
Správa připojení
Připojení telefonu automaticky zahrnuje
hands-free sadu a funkci streamingu
zvuku.
Schopnost systému připojit pouze jeden profil
závisí na telefonu. Ve výchozím nastavení se
mohou připojit oba profily.
Stiskněte tlačítko MENU.
240
Audio systém Bluetooth®
Když je motor vypnutý, závisí doba činnosti
audiosystému na stavu nabití akumulátoru.
Vypnutí je normální: audiosystém přejde do
úsporného režimu a vypne se, aby nedošlo k
vybití akumulátoru vozidla.
► Když nastartujete motor vozidla, akumulátor
se začne dobíjet.
Na displeji se zobrazí zpráva, že audiosystém
je přehřátý.
Aby bylo zařízení chráněno v případě příliš
vysokých teplot, přepne se audiosystém do
automatického režimu tepelné ochrany, ve
kterém se může snížit hlasitost nebo zastavit
přehrávání CD.
► Vypněte audiosystém na dobu několika
minut, aby mohl vychladnout.
Rádio
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v
kvalitě poslechu (rádio, přehrávač CD, ...).
V zájmu optimální kvality poslechu je možné
nastavení zvuku (Volume, Bass, Výšky,
Ambience a Loudness) upravit samostatně pro
jednotlivé zdroje zvuku. Výsledkem může být
slyšitelný rozdíl při přepínání zdrojů (rádio, CD
atd.).
► Zkontrolujte, zda jsou nastavení zvuku
(Volume, Bass, Výšky, Ambience a Loudness)
vhodná pro poslouchané zdroje. Doporučujeme
nastavit ovladače zvuku (Bass, Výšky a vyvážení
zvuku dopředu-dozadu a doleva-doprava) do
střední pozice, na ekvalizéru nevybírat žádné
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Vypnutý mikrofon
(osoba, se kterou hovoříte, nic neuslyší)V kontextové nabídce:
–
označte „
Micro OFF" (Vypnutí mikrofonu) pro
deaktivaci mikrofonu.
–
zrušte označení „
Micro OFF" (Vypnutí
mikrofonu) pro opětnou aktivaci mikrofonu.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Režim telefonu
V kontextové nabídce:
–
označte „
Telephone mode " (Režim telefonu)
pro přepnutí hovoru na telefon (např. při
vystoupení z vozidla pro pokračování v hovoru).
–
zrušte označení „
Telephone mode " (Režim
telefonu) pro přepnutí hovoru do vozidla.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pokud bylo vypnuto zapalování, dojde po
vašem návratu do vozidla a opětovném zapnutí
zapalování k automatické aktivaci připojení
Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě telefonu),
zvuk se znovu převede do systému.
V některých případech musí být kombinovaný
režim aktivován z telefonu.
Interaktivní hlasová odezva
V kontextové nabídce zvolte „DTMF
tones" a potvrďte - pro použití numerické
klávesnice při ovládání automatických ústředen.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Přepínání mezi hovory
V kontextové nabídce zvolte „Switch"
(Přepnout) a potvrďte pro přepnutí na
čekající hovor.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Adresář
Pro přístup k adresáři stiskněte a přidržte
tlačítko SRC/TEL.
Pro zobrazení seznamu kontaktů zvolte
„Directory " (Adresář).
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pro úpravu kontaktů uložených v systému
stiskněte MENU a poté zvolte
„Telephone" (Telefon) a potvrďte.
Zvolte položku „ Directory management “
a
potvrďte.
Můžete:
–
„
Consult an entry“,
–
„
Delete an entry“,
–
„
Delete all entries“.
Systém má přístup do seznamu
(adresáře) telefonu v závislosti na jeho
kompatibilitě a po dobu jeho připojení
prostřednictvím Bluetooth.
S určitými telefony připojenými přes
Bluetooth můžete odesílat kontakt do
adresáře audiosystému.
Takto přenesené kontakty jsou zaznamenány do
trvalého adresáře, který je viditelný pro všechny,
ať již je připojen jakýkoliv telefon.
Dokud je adresář prázdný, není umožněn přístup
do jeho nabídky.
Rozpoznání hlasu
Tato funkce Vám umožňuje ovládat hlasem váš
chytrý telefon přes systém ve vozidle.
Pro spuštění hlasového ovládání, podle typu
ovladačů na volantu:
Stiskněte a přidržte konec ovladače osvětlení.
NEBO
Stiskněte toto tlačítko.
Funkce rozpoznání hlasu vyžaduje
použití kompatibilního chytrého telefonu
připojeného k
vozidlu přes Bluetooth.
Časté otázky
Níže jsou uvedeny odpovědi na nejčastěji
pokládané dotazy týkající se vašeho
audiosystému.
Při zastaveném motoru se audiosystém po
několika minutách provozu vypne.
241
Audio systém Bluetooth®
10Když je motor vypnutý, závisí doba činnosti
audiosystému na stavu nabití akumulátoru.
Vypnutí je normální: audiosystém přejde do
úsporného režimu a vypne se, aby nedošlo k
vybití akumulátoru vozidla.
►
Když nastartujete motor vozidla, akumulátor
se začne dobíjet.
Na displeji se zobrazí zpráva, že audiosystém
je přehřátý.
Aby bylo zařízení chráněno v případě příliš
vysokých teplot, přepne se audiosystém do
automatického režimu tepelné ochrany
, ve
kterém se může snížit hlasitost nebo zastavit
přehrávání CD.
►
V
ypněte audiosystém na dobu několika
minut, aby mohl vychladnout.
Rádio
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v
kvalitě poslechu (rádio, přehrávač CD, ...).
V zájmu optimální kvality poslechu je možné
nastavení zvuku (Volume, Bass, Výšky,
Ambience a Loudness) upravit samostatně pro
jednotlivé zdroje zvuku. Výsledkem může být
slyšitelný rozdíl při přepínání zdrojů (rádio, CD
atd.).
►
Zkontrolujte, zda jsou nastavení zvuku
(V
olume, Bass, Výšky, Ambience a Loudness)
vhodná pro poslouchané zdroje. Doporučujeme
nastavit ovladače zvuku (Bass, Výšky a vyvážení
zvuku dopředu-dozadu a doleva-doprava) do
střední pozice, na ekvalizéru nevybírat žádné nastavení a korekci hlasitosti aktivovat v režimu
CD a deaktivovat v režimu rádia.
Předvolené stanice nefungují (není slyšet
zvuk, zobrazuje se frekvence 87,5 MHz...).
Je vybráno nesprávné vlnové pásmo.
►
Stisknutím tlačítka BAND (PÁSMO) se vraťte
do vlnového pásma (FM, FM2, DAB,
AM), ve
kterém jsou stanice uloženy jako předvolby.
Zobrazuje se, že je aktivní funkce Dopravní
informace (TA), ale žádné dopravní informace
se neozývají.
Zvolená rozhlasová stanice není účastníkem v
oblastní síti dopravních informací.
►
Nalaďte rozhlasovou stanici, která dopravní
informace vysílá.
Kvalita příjmu naladěné rozhlasové stanice
se postupně zhoršuje nebo nefungují
předvolené stanice (není slyšet zvuk, zobrazí
se frekvence 87,5 MHz atd.).
V
ozidlo je příliš daleko od vysílače vybrané
rozhlasové stanice nebo se v dané zeměpisné
oblasti žádný vysílač nenachází.
►
Aktivujte funkci RDS, aby mohl systém
ověřit, zda se v dané oblasti nachází výkonnější
vysílač.
Příjem může blokovat i okolní prostředí (kopce,
budovy
, tunely, podzemní parkoviště apod.), a to
i v režimu RDS.
Jde o naprosto běžný jev, který nepoukazuje na
poruchu audiosystému.
Není namontována anténa nebo byla poškozena
(například při průjezdu automatickou mycí linkou
nebo v podzemním parkovišti). ►
Nechejte anténu překontrolovat u dealera.
Zvuk v režimu rádia přechodně vypadává na
1 až 2 sekundy
.
Systém RDS vyhledává v průběhu tohoto
krátkého výpadku zvuku nějakou frekvenci, která
by umožnila lepší příjem rozhlasové stanice.
►
Pokud k tomuto dochází příliš často a vždy
na stejné trase, vypněte funkci RDS.
Média
Připojení Bluetooth je přerušené.
Úroveň nabití baterie periferního zařízení může
být nedostatečná.
►
Nabijte baterii v periferním zařízení.
Na obrazovce se zobrazuje zpráva o chybě
zařízení USB.
Jednotka USB nebyla rozpoznána nebo je
poškozena.
►
Přeformátujte paměťovou jednotku USB.
Disk CD se neustále vysunuje nebo není
přehráván.
Disk CD je vložený opačně, nelze jej přečíst,
neobsahuje zvukové soubory nebo obsahuje
zvukové soubory ve formátu, který audiosystém
nedokáže rozpoznat.
Disk CD je chráněn systémem proti nelegálnímu
kopírování, který audiosystém nedokáže
rozpoznat.
►
Ověřte, zda je disk CD vložen do přehrávače
správně.
►
Ověřte stav CD: disk nebude možné přehrát,
pokud je příliš poškozen.
242
Audio systém Bluetooth®
► Pokud se jedná o vypálený disk CD, ověřte
jeho obsah: prostudujte si doporučení v kapitole
Zvuk.
Kvůli nedostatečné kvalitě audiosystém některé
vypálené disky CD nedokáže přehrát.
Zvuk z CD má špatnou kvalitu.
Disk CD je poškrábaný nebo nedostatečně
kvalitní.
►
Vkládejte do přehrávače disky CD dobré
kvality a uchovávejte je ve vyhovujících
podmínkách.
Nejsou použita vhodná nastavení zvuku
(hloubky
, výšky, ekvalizér).
►
V
raťte úroveň výšek a hloubek na 0 a na
ekvalizéru nevybírejte žádné nastavení.
Nemohu přehrávat hudební soubory na svém
smartphonu přes port USB.
V závislosti na typu smartphonu může být
nutné schválit přístup audiosystému k hudbě na
smartphonu.
►
Manuálně aktivujte na smartphonu profil MTP
(v nabídce nastavení USB).
Telephone
Nedaří se mi získat přístup do mé hlasové
schránky.
Jen velmi málo telefonů nebo operátorů
umožňuje používání této funkce.
►
Zavolejte do hlasové schránky přes nabídku
telefonu pomocí čísla poskytovaného vaším
operátorem.
Nedaří se mi získat přístup do mého adresáře
kontaktů. ►
Ověřte si kompatibilitu svého telefonu.
Při párování telefonu jste neudělili přístup ke
svým kontaktům.
►
Přijměte nebo potvrďte přístup systému ke
kontaktům na vašem telefonu.
Nemůžu pokračovat v konverzaci po
nastoupení do vozu.
Je aktivován ruční režim (Handset).
►
Zrušte výběr tohoto režimu, aby se hovor
mohl přepnout na vozidlo.
Nedaří se mi spárovat telefon přes Bluetooth.
T
elefony (modely, verze operačních systémů)
mají své vlastní specifické aspekty postupu
párování a některé telefony nejsou kompatibilní.
►
Před zahájením postupu párování vymažte
párování telefonu ze systému a
párování
systému z telefonu, abyste mohli ověřit
kompatibilitu telefonu.
243
PEUGEOT Connect Radio
11PEUGEOT Connect
Radio
Multimediální audiosystém
– aplikace – telefon
Bluetooth
®
Popisované funkce a nastavení se
mohou lišit podle verze a konfigurace
vozidla.
Z bezpečnostních důvodů je nutné
následující operace, které vyžadují
zvýšenou pozornost řidiče, provádět pouze za
situace, že vozidlo stojí a zapalování je
zapnuto.
–
Párování smartphonu se systémem v
režimu Bluetooth.
–
Používání smartphonu.
– Připojení k aplikaci CarPlay®, MirrorLinkTM
nebo Android Auto (některé aplikace přeruší
své zobrazení, pokud se vozidlo pohybuje).
–
Změna nastavení a konfigurace systému.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve vašem vozidle.
Když se zobrazí zpráva o režimu úspory
energie, znamená to, že systém se brzy
přepne do tohoto režimu.
Zdrojové kódy open-source softwaru
(OSS) systému jsou k dispozici na
následujících adresách:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
První kroky
Při běžícím motoru umožňuje stisknutí
přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování se stisknutím systém
zapíná.
Zvýšení nebo snížení hlasitosti pomocí otočného
ovladače nebo tlačítek „plus“ a
„mínus“ (podle
výbavy vozidla).
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje nebo pod ním, poté používejte tlačítka
zobrazovaná na dotykovém displeji.
Podle modelu používejte pro přístup k
nabídkám
tlačítka „Zdroj“ nebo „Nabídka“, umístěná na
levé straně dotykové obrazovky, poté používejte
virtuální tlačítka zobrazovaná na dotykové
obrazovce.
Vždy je možné zobrazit rolovací nabídky krátkým
stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na displeji jsou bílé
barvy.
Na stránkách, které mají na spodní straně
obrazovky více záložek, lze mezi stránkami
přepínat buďto klepnutím na záložku
požadované stránky, nebo posunutím stránky
doleva nebo doprava prstem.
Chcete-li se vrátit o
úroveň zpět nebo potvrdit
akci, stiskněte šedou oblast.
Stiskněte šipku zpět, abyste se vrátili o úroveň
zpět nebo pro potvrzení.
Dotyková obrazovka je „kapacitního“
typu.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno používat
měkký neabrazivní hadřík (např. utěrku na
brýle) bez přidaných přípravků.
Nedotýkejte se
obrazovky ostrými předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma rukama.
Některé informace jsou trvale zobrazeny na
horní liště dotykové obrazovky:
–
Informace o
stavu klimatizace (podle verze)
a
přímý přístup do příslušné nabídky.
–
Informace o stavu nabídek Rádio média a
T
elefon.
–
Informace o nastavení soukromí.
–
Přístup do nastavení dotykové obrazovky a
digitální přístrojové desky
.
244
PEUGEOT Connect Radio
Média (otáčení): předchozí/následující skladba,
pohyb v seznamu.
Krátký stisk: potvrzení volby; pokud není nic
zvoleno, přechod do předvoleb.
Rádio: zobrazení přehledu stanic.
Média: zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení): aktualizace
přehledu zachytávaných stanic.
Nabídky
Aplikace
Poskytují přístup ke konfigurovatelné
výbavě.
Výběr zdroje zvuku (v závislosti na výbavě):
– Rozhlasové stanice v pásmech FM, DAB a AM
(podle výbavy vozidla).
–
T
elefon připojený přes Bluetooth a
multimediální vysílání Bluetooth (streaming).
–
Paměťová jednotka USB.
–
Přehrávač médií připojený k
zásuvce pro
externí zdroj (podle výbavy vozidla).
V nabídce Nastavení je možné vytvořit
profil pro jednotlivce nebo skupinu lidí se
stejnými zájmy a nakonfigurovat širokou škálu
nastavení (předvolby rozhlasových stanic,
nastavení zvuku a ekvalizéru a další).
Nastavení se použijí automaticky.
Při velkém horku může být v zájmu
ochrany systému omezena hlasitost.
Systém se může přepnout do úsporného
režimu (s vypnutou obrazovkou a zvukem) na
dobu 5
minut i delší.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se obnoví
běžné fungování systému.
Ovládací prvky na volantu
Ovladače na volantu - typ 1
Rádio:
Volba předchozí / následující předvolené
rozhlasové stanice.
Volba přecházející / následující položky v
nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející / následující skladby.
Volba přecházející / následující položky v
nabídce nebo seznamu.
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu
rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných možností
třídění.
Změna zdroje zvuku (rádio; USB; AUX,
pokud je připojené zařízení; CD;
streamování).
Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti.
Ztlumení / opětovné zapnutí zvuku
současným stisknutím tlačítek pro
zvýšení a
snížení hlasitosti.
Ovladače na volantu - typ 2
Hlasové povely:
Tento ovládací prvek je umístěn na
volantu nebo na konci ovladače osvětlení (podle
výbavy vozidla).
Krátký stisk, hlasové ovládání chytrého telefonu
přes systém.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti zvuku.
Ztlumení zvuku současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a snížení hlasitosti (podle
výbavy vozidla).
Obnovení slyšitelnosti zvuku stisknutím jednoho
ze dvou tlačítek ovládání hlasitosti.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký stisk): přechod
k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí příchozího
hovoru, ukončení probíhajícího hovoru;
neprobíhá-li hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické vyhledávání
předchozí/následující stanice.
245
PEUGEOT Connect Radio
11Média (otáčení): předchozí/následující skladba,
pohyb v seznamu.
Krátký stisk: potvrzení volby; pokud není nic
zvoleno, přechod do předvoleb.
Rádio: zobrazení přehledu stanic.
Média: zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení): aktualizace
přehledu zachytávaných stanic.
Nabídky
Aplikace
Poskytují přístup ke konfigurovatelné
výbavě.
Rádio média
Můžete vybrat zdroj zvuku nebo
rozhlasovou stanici.
Telefon
Připojte mobilní telefon prostřednictvím
Bluetooth®.
Můžete také spouštět některé aplikace na
smartphonu připojeném přes MirrorLink
TM,
CarPlay® nebo Android Auto.
Nastavení
Můžete nakonfigurovat osobní profil a/
nebo zvuk (vyvážení, ekvalizér atd.) a
zobrazení (jazyk, měrné jednotky, datum, čas
atd.).
Řízení
Umožňuje aktivovat, deaktivovat nebo
konfigurovat určité funkce vozidla.