202
Informações práticas
Carroçaria
Pintura brilhante
Não use produtos abrasivos ou
solventes, gasolina ou óleo para limpar a
carroçaria.
Nunca use uma esponja abrasiva para limpar
manchas persistentes, pode riscar a pintura!
Não aplique polimento se estiver exposto a
luz solar intensa ou nas peças de plástico ou
borracha.
Utilize uma esponja macia e água com
sabão ou um produto com um pH neutro.
Limpe a carroçaria com um pano de
microfibras limpo.
Aplique polimento com o veículo limpo e
seco.
Respeite as instruções de utilização
indicadas no produto.
Tinta texturada
Este tipo de tinta reage sob o efeito da luz, bem
como às variações de aspeto e acabamento
que realçam as linhas e contornos do veículo.
O verniz está enriquecido com partículas que
permanecem visíveis e criar um efeito único
de cetim com relevo. A textura ligeiramente
granulosa confere-lhe um toque surpreendente.
Nunca tente limpar sem água.
Nunca lave o seu veículo numa estação
automática com escovas de rolos.
Nunca selecione o programa com aplicação
final de cera quente.
Nunca utilize lanças de alta pressão
equipadas com escovas, a tinta pode ficar
riscada!
Nunca aplique polimento ou conversantes
brilhantes na carroçaria ou nas jantes
em liga leve. Estes produtos mostram
irreversivelmente as áreas brilhantes ou com
manchas.
Opte por uma lavagem a alta pressão
ou, pelo menos, um jato de água de
elevado fluxo.
Passe o veículo por água destilada.
Só deve utilizar um pano de microfibras limpo
para limpar o veículo. Passe-o pelo veículo,
sem esfregar.
Limpe delicadamente as eventuais manchas
de pintura existentes na carroçaria com a
ajuda de um pano macio e depois deixe
secar.
Limpe manchas ligeiras (por exemplo,
dedadas) com o produto de manutenção
recomendado pela PEUGEOT.
Autocolantes
(Dependendo da versão)
Não utilize uma máquina de lavar a alta
pressão para limpar o veículo. Risco de
danificar ou descolar os autocolantes.
Utilize um lava-jato de fluxo intenso a
uma temperatura entre 25 °C e 40 °C.
Deslize o jato de água na perpendicular ao
longo da superfície que pretende limpar.
Passe o veículo por água destilada.
Couro
O couro é um produto natural. Um cuidado
periódico adequado é essencial para a
durabilidade deste produto.
Deve ser protegido e nutrido com um produto
específico para couro, para mantê-lo macio e
preservar o aspeto original.
Não limpe o couro com produtos de
limpeza não adequados, como
solventes, detergentes, gasolina ou álcool
puro.
Quando limpar produtos fabricados a partir
de couro, tenha cuidado para não danificar
os outros materiais com o produto de couro
específico.
Antes de limpar manchas de gordura ou líquidos, limpe rapidamente o excesso
de gordura.
Antes de limpar, retire quaisquer resíduos
que possam desgastar o couro com um pano
208
Em caso de avaria
Para obter mais informações sobre a
Roda sobresselente, consulte a secção
correspondente.
Estas ferramentas são específicas para
o seu veículo e podem variar consoante
o equipamento.
Não as utilize para outros fins.
O macaco deve ser utilizado apenas
para substituir um pneu danificado ou
furado.
Não utilize um macaco diferente daquele que
vem com o veículo.
Se o veículo não estiver equipado com o
seu macaco de origem, contacte a rede
PEUGEOT ou uma oficina autorizada para
obter o macaco previsto pelo fabricante.
O macaco cumpre a regulamentação
europeia, conforme definido pela Diretiva de
Máquinas 2006/42/CE.
O macaco não necessita de qualquer
manutenção.
Kit de reparação
provisória de furos de
pneus
Leia o código QR na página 3 para obter
vídeos explicativos.
Composto por um compressor e um cartucho
vedante, permite-lhe transportar um kit de
reparação temporária do pneu para que possa
conduzir até à garagem mais próxima.
Foi concebido para reparar a maioria dos furos
no piso do pneu.
Procedimento de reparação
Evite retirar qualquer corpo estranho (por
exemplo, pregos, parafusos) que tenha
penetrado no pneu.
►
Estacione o veículo de forma a não obstruir o
tráfego e engrene o travão de estacionamento.
►
Siga as instruções de segurança (luzes
avisadoras de perigo, triângulo de sinalização,
colete de alta visibilidade, etc.) de acordo com a
legislação em vigor no país no qual circula.
►
Desligue a ignição.
Ligação do kit 1
► Desenrole o tubo localizado debaixo do
compressor .
► Ligue o tubo do compressor à garrafa de
vedante.
► Vire a garrafa de vedante ao contrário e
fixe-a no entalhe indicado no compressor.
►
Retire o bujão da válvula do pneu que
pretende reparar e guarde-o num local limpo.
298
Índice alfabético
Banco traseiro 54–55
Barras do tecto
189–190
Bateria
191
Bateria 12 V
196, 225–229
Bateria acessórios
228
Bateria (híbrido)
181, 184
Bidão de AdBlue®
199
BlueHDi
19, 22, 196, 204
Bluetooth (kit mãos livres)
250, 264, 288–289
Bluetooth (telefone)
264–265, 288–289
Bomba de purga
205
Buzina
95
Buzinar aos peões
95
C
Cabo de áudio 287
Cabo de recarga
181, 183–184
Cabo Jack
287
Cadeiras para crianças
59–61, 105, 108–109, 111, 115, 118, 119
Cadeiras para crianças i-Size
118–119
Cadeiras para crianças ISOFIX
113, 115, 118
Caixa de arrumações
83
Caixa de controlo
181, 183–184
Caixa de ferramentas
83
Caixa de fusíveis compartimento
motor
220, 223
Caixa de fusíveis painel de bordo
220
Caixa de parede
181
Caixa de velocidades
automática
129–133, 135, 138, 197, 226
Caixa de velocidades automática elétrica
(híbrido)
133
Caixa de velocidades
manual
129, 135, 138, 197
Câmara de ajuda à condução (avisos)
141
Câmara de infravermelhos
141
Câmara de recuo
141, 168, 170–171
Capacidade do depósito
de combustível
178–179
Capot motor
192–193
características técnicas
235, 237, 240
Carga
81–83, 189–190
Carga da bateria
180, 184, 226, 229
Carga posterior
28, 181, 184–185
Cargas rebocáveis
234–235, 237, 240
Carregador por indução
73
Carregador sem fios
73
Carregamento doméstico
183, 185
Carroçaria
202
CD
248, 261
CD MP3
248–249, 261
Chamada de assistência
95–96
Chamada de emergência
95–96
Chapeleira (prateleira traseira)
80–81
Chave
30, 32, 35–36
Chave com telecomando
30, 122–123
Chave desconhecida
126
Chave electrónica
32–34
CHECK
22
Cintos de segurança
102, 104–105, 111Cintos de segurança traseiros 102–103
Comando de emergência da mala
40
Comando de emergência das portas
35–36
Comando de iluminação
84, 86
Comando de rádio no volante
244, 256, 271
Comando dos bancos aquecidos
52
Comando dos limpa-vidros
90–93
Comandos no volante
130–133
Comandos vocais
273–276
Combustível
7, 178
Combustível (depósito)
178–179
Compartimento para arrumações
83
Compartimentos de arrumação
78
Compartimentos para arrumações
das portas
71
Computador de bordo
23–24
Comutação automática das luzes
de estrada
88–89
Condução
48–49, 121–122
Condução económica
7
Conectividade
282
Conetor de carga
181, 184–185
Configuração dos bancos
62
Configuração do veículo
24–26, 28
Conselhos de condução
7, 121–122
Conselhos de manutenção
180, 201
Consumo de combustível
7, 21
Consumo de óleo
194
Consumos
28
Contacto
125, 290
Contactor
123–124
Contador
9, 142
299
Índice alfabético
Conta-quilómetros 22
Conta-quilómetros diário
22
Conta-rotações
9
Controlo automático de descida
100
Controlo de estabilidade do reboque
(TSM)
99
Controlo de pressão (com kit)
208, 210
Controlo de tracção avançado
99–100
Controlo de tracção inteligente
98
Controlo dinâmico de estabilidade
(CDS)
98, 100
Controlo do nível de óleo do motor
18
Controlo dos ângulos mortos
165, 167
Controlos
193, 196–198
Correntes de neve
139, 190
Cortina de protecção
45–46
Couro (manutenção)
202
Crianças
105, 111, 113, 115, 118–120
Crianças (segurança)
120
D
DAB (Radiodifusão digital) -
Rádio digital
246–247, 260, 286
Data (regulação)
24–26, 267, 292
Depósito de AdBlue®
199
Depósito de combustível
178–179
Descongelamento
69
Descongelamento dianteiro
69
Descongelamento do óculo traseiro
70
Desembaciamento
69
Desembaciamento dianteiro 69
Desembaciamento traseiro
70
Desenganador de combustível
179
Deslastre (modo)
192
Desmontagem de roda
214–215
Destrancamento
30, 33
Destrancamento a partir do interior
do veículo
34
Destrancamento da mala
31, 33
Destrancamento da porta traseira
31, 33
Destrancamento das portas
34–35
Deteção de distração
160–161
Detecção de obstáculos
167
Detecção de pressão baixa
dos pneus
139, 210
Dimensões
241
Díodos eletroluminescentes -
LED
85, 216–218
Discos dos travões
197
Drive Assist Plus
149
E
Economia de energia (modo de) 191
Ecrã monocromático
24–26
Ecrã multifunções (com auto-rádio)
245
Ecrã pára-neve
191
Ecrãs de grande frio
191
Ecrã táctil
23, 26–28, 70
Elementos de identificação
242
Elevadores elétricos dos vidros
44
Enchimento de AdBlue® 196, 199
Enchimento do depósito de combustível
179
Enchimento dos pneus
197, 242
Enchimento ocasional (com kit)
208, 210
Encosto rebatível
50
Engate de reboque com rótula
desmontável
186–189
Entrada de ar
67, 69
Entrada Jack
248, 287
Equilibrador do capot do motor
192–193
Escovas limpa-vidros (substituição)
91–92
ESC (programa electrónico
de estabilidade)
97
Espelho de cortesia
71
Esquecimento da chave
124
Esquecimento das luzes
85
Estação de rádio /
radiodifusora
245, 259, 285–286
Estores
78
Etiquetas de identificação
242
F
Falta de combustível (Diesel) 204
Faróis de halogéneo
86, 217
Faróis de máximos
217–218
Faróis de médios
217–218
Faróis de mínimos
85–86, 86, 217–218
Faróis de nevoeiro dianteiros
84, 89, 217–218
Faróis diurnos
85, 217
Faróis (regulações)
86
301
Índice alfabético
Líquido dos travões 195
Localização do veículo
31
Luminosidade
266
Luz avisadora do cinto do condutor
desapertado
104
Luz avisadora dos cintos de segurança
104
Luz avisadora READY (Pronta)
192
Luz da mala
83
Luz da placa da matrícula
220
Luz de acompanhamento
32, 87
Luz de nevoeiro traseira
84, 220
Luzes avisadoras
11
Luzes avisadoras de alerta
11, 22
Luzes com tecnologia Full LED
86, 89
Luzes de emergência
94, 204
Luzes de leitura de mapas
75
Luzes de leitura laterais
88
Luzes de marcha atrás
218–219
Luzes de mudança de direcção
85, 217
Luzes de stop
218
Luzes do tecto
75
Luzes traseiras
218
M
Macaco 207–208, 210–213
Mala
40, 43, 83
Malas (equipamentos)
79
Manutenção
198
Manutenção carroçaria
202
Manutenção (conselhos)
180, 201
Manutenção corrente 142, 196
Massagem multi-pontos
52
Massas
234–235, 237
Meio ambiente
7, 36
Memorização das posições
de condução
51–52
Memorização de uma velocidade
142
Mensagens
290
Mensagens rápidas
291
menu
263
Menu geral
27, 245
Menus (áudio)
257–258, 272–273
Menus de atalhos
27
Mesas
77
Mesa traseira
77, 79
Modo de economia de energia
191
Modo deslastre
192
Modo Sport
136
Modulação dos bancos
62
Montagem das barras do tejadilho
189–190
Montar uma roda
214–215
Mostradores de bordo
9
Motor
198
Motor a gasolina
136, 193, 235
Motor Diesel
178, 193, 204, 237
Motor eléctrico
136, 180, 240
Motor híbrido
240
Motorizações
234–235, 237
MP3 (CD)
249
Mudança de óleo
194
Mudar uma escova do limpa-vidros
91–92
Mudar uma roda
205–206, 210–213Mudar um fusível 220–221, 223
N
Navegação 277–279
Navegação conectada
279–282
Navegador de Internet
280, 283
Neutralização do airbag
passageiro
106, 110–111
Níveis e verificações
193–195
Nível de AdBlue®
196
Nível de aditivo no gasóleo
195–196
Nível de carga da bateria
27, 181
Nível de óleo
18, 194
Nível do líquido de arrefecimento
19, 195
Nível do líquido do lava-vidros
91, 195
Nível do líquido dos travões
195
Nível mínimo de combustível
178–179
Número de série do veículo
242
O
Obturador amovível (pára-neve) 191
Óculo traseiro (descongelamento)
70
Óleo motor
194
P
Pack Dynamique 135