123
Řízení
6Automatická převodovka (EAT6/EAT8)
Automatická 6 nebo 8stupňová převodovka
s tlačítkovým voličem. Poskytuje také manuální
režim se řazením pomocí ovládacích pádel
umístěných za volantem.
Polohy volicí páky
P. Parkování
Pro parkování vozidla: přední kola jsou
zabrzděna.
R. Zpátečka
N. Neutrál
Pro pohyb vozidla s
vypnutým zapalováním
nebo pro jízdu na volnoběh.
Více informací o přeřazení na volnoběh viz
příslušná kapitola.
D. Jízda dopředu v
automatickém režimu
Převodovka řídí řazení rychlostních stupňů
podle stylu jízdy, profilu vozovky a
zatížení
vozidla.
M. Jízda v
manuálním režimu
Řidič řadí převodové stupně pomocí
ovládacích prvků na volantu.
Tlačítkový volič
A. Tlačítko P
Zařazení převodovky do režimu parkování.
B. Tlačítko Unlock (odemknutí)
Odemknutí převodovky a vyřazení z
režimu
P nebo zařazení zpátečky R při sešlápnutém
brzdovém pedálu.
Před zatlačením na volič stiskněte a podržte
toto tlačítko.
C. Tlačítko M
Přeřazení z
režimu D na trvalý manuální
režim.
D. Indikátory stavu převodovky (R, N, D)
► Posuňte volič tak, že na něj jednou nebo
dvakrát zatlačíte dopředu ( N
či R) nebo dozadu
(N či D), a v
případě potřeby projděte bodem
odporu.
Když je volič uvolněn, vrátí se do původní
polohy.
Chcete-li např. přeřadit z
P
do R, držte tlačítko
Unlock (odemknutí) stisknuté a buď zatlačte
dvakrát bez překonání bodu odporu, anebo
zatlačte jen jednou a překonejte bod odporu:
–
V
prvním případě přeřadí převodovka z P do N
a pak z
N do R.
–
V
druhém případě přeřadí převodovka z
P
přímo do R.
Ovládací prvky na volantu
V režimu M nebo D umožňují ovládací páčky
na volantu ruční řazení převodových stupňů.
125
Řízení
6Zařazení zpátečky
► Zpomalujte až do úplného zastavení.
► Sešlápněte brzdový pedál a pak stiskněte
tlačítko
Unlock (odemknutí).
►
Během sešlápnutí a stisknutí zvolte režim R
.
Režim manuálního řazení
Aktivace režimu:
► S původně zvoleným režimem D.
►
Stiskněte tlačítko
M; rozsvítí se zelená
kontrolka v
tlačítku.
Deaktivace režimu:
►
Pro návrat do
D zatlačte jednou dopředu.
nebo
►
Stiskněte tlačítko
M; kontrolka v tlačítku
zhasne.
Vypnutí zapalování
Chcete-li vypnout zapalování, musí být vozidlo
zastaveno.
Přeřazení na volnoběh
Více informací o přeřazení na volnoběh viz
příslušná kapitola.
Otevřete-li dveře řidiče při zařazeném
režimu N, zazní zvukový signál. Ten
ustane po opětovném zavření dveří řidiče.
Zvláštnosti automatického režimu
Převodovka volí převodový stupeň, který nabízí
optimální výkon v závislosti na venkovní teplotě,
profilu vozovky, zatížení vozidla a stylu jízdy. Chcete-li dosáhnout maximálního zrychlení,
aniž byste se dotýkali volicí páky, plně
sešlápněte pedál akcelerace (funkce kick-down).
Převodovka automaticky zařadí nižší převodový
stupeň nebo ponechá stávající stupeň, a to až
do dosažení maximálních povolených otáček
motoru.
Ovládací páčky u volantu umožňují řidiči volit
přechodně převodové stupně ručně, pokud to
umožňují rychlost vozidla a otáčky motoru.
Zvláštnosti režimu manuálního řazení
Převodovka řadí z jednoho převodového stupně
na druhý pouze v případě, že to dovolují otáčky
motoru a rychlost vozidla.
Rozjezd vozidla
Z polohy P:
► Zcela sešlápněte brzdový pedál.
►
Spusťte motor
.
►
Při sešlápnutém brzdovém pedálu stiskněte
tlačítko
Unlock (Odblokování).
►
Přitáhněte páčku jednou nebo dvakrát
směrem dozadu pro zvolení automatického
režimu
D nebo směrem dopředu pro zařazení
zpětného chodu R.
Při zvoleném režimu N:
►
Zcela sešlápněte brzdový pedál.
►
Spusťte motor
.
►
Udržujte tlak na brzdový pedál a odtlačením
volicí páky dozadu zvolte automatický režim D
nebo dopředu, při současném stisknutí tlačítka
Unlock (Odblokování), zařaďte zpětný chod R.
Poté z polohy D nebo R:
► Uvolněte brzdový pedál.
►
Postupným zrychlováním umožněte
automatické uvolnění elektrické parkovací brzdy
.
Vozidlo se ihned rozjede.
V zimě za velmi nízkých venkovních
teplot (teplotě nižší než -23 °C) je před
rozjetím doporučeno nechat běžet motor po
dobu několika minut pro zaručení řádného
fungování a dlouhé životnosti motoru a
převodovky.
U vozidla s automatickou převodovkou
se nikdy nepokoušejte nastartovat motor
tlačením vozidla.
Zastavení vozidla
Ať už se převodovka nachází v jakékoli poloze,
po vypnutí zapalování se automaticky okamžitě
přepne do polohy
P
.
Pokud ale byla v režimu N, aktivuje se režim P
po prodlevě 5
sekund (umožňuje vozidlu jízdu
s
vyřazenou rychlostí).
Ověřte, že je řádně zvolena poloha
P
a že se
elektrická parkovací brzda automaticky zatáhla;
v
opačném případě ji zatáhněte ručně.
Příslušné kontrolky volicí páky a ovládací
páky elektrické parkovací brzdy musí být
rozsvícené, což platí i
pro kontrolky na
přístrojové desce.
126
Řízení
N: neutrál.
D1 až D8: automatický převodový stupeň
dopředu.
B1 až B8: automatický převodový stupeň
dopředu s aktivovanou funkcí rekuperačního
brzdění.
Při jízdě pouze s elektromotorem není zařazený
převodový stupeň indikován.
Po vypnutí zapalování zůstane stav převodovky
zobrazen na přístrojové desce po dobu několika
sekund.
Rekuperační brzdění
Funkce rekuperačního brzdění simuluje brzdění
motorem a zpomaluje vozidlo, aniž by bylo nutné
sešlápnout brzdový pedál. Jakmile řidič uvolní
pedál akcelerace, bude vozidlo zpomalovat
rychleji a dobíjet akumulátor.
► Funkci lze aktivovat z režimu D/B posunutím
impulzní volicí páky dozadu.
Údaj D na přístrojové desce je nahrazen údajem
B.
Při vypnutí zapalování není stav funkce uložen
do paměti.
Řidič musí být vždy připraven na použití
brzdového pedálu: v určitých situacích
(například při úplném nabití akumulátoru nebo
při extrémních teplotách) může být
rekuperační brzdění dočasně omezeno a
míra zpomalování může být snížena.
Porucha převodovky
Rozsvítí se tato výstražná kontrolka spolu
se zvukovým signálem a zobrazením
zprávy.
Navštivte prodejce PEUGEOT nebo
kvalifikovaný servis.
Nejezděte rychleji než 100 km/h a dodržujte
nejvyšší dovolenou rychlost.
Převodovka se přepne do záložního režimu:
režim D má pevně zařazený třetí převodový
stupeň, ovládací pádla pod volantem nejsou
funkční, režim M již nelze aktivovat. Při zařazení
zpátečky můžete pocítit výrazné trhnutí. Toto
trhnutí nepoškodí převodovku.
Porucha voliče
Nezávažná porucha
Tato výstražná kontrolka svítí spolu se zvukovým signálem a zobrazením zprávy.
Jeďte opatrně a navštivte prodejce PEUGEOT
nebo kvalifikovaný servis.
V
některých případech již nemusejí kontrolky
voliče svítit, ale na přístrojové desce se stále
zobrazuje stav převodovky.
Závažná porucha
Tato výstražná kontrolka svítí spolu se zobrazením zprávy.
Co nejdříve zastavte mimo provoz,
jakmile to je bezpečné, a zavolejte
prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis.
Elektrická automatická
převodovka e-EAT8
(hybridní pohon)
Automatická 8stupňová převodovka s tlačítkovým voličem a funkcí rekuperačního
brzdění.
S
výjimkou manuálního režimu, tlačítka Sport a
rekuperačního brzdění je obsluha stejná jako u
ostatních převodovek EAT8.
Více informací o obsluze či poruchách
převodovky EAT8 viz příslušné kapitoly.
Polohy volicí páky
P. Parkování
Pro parkování vozidla: přední kola jsou
zabrzděna.
R. Zpátečka
N. Neutrál
Pro pohyb vozidla s
vypnutým
zapalováním: v
některých automyčkách,
při odtahu vozidla atd.
D/B. Automatický převodový stupeň dopředu
(D) nebo automatický převodový stupeň
dopředu s
rekuperačním brzděním ( B)
Převodovka řídí řazení převodových
stupňů podle stylu jízdy, profilu vozovky
a zatížení vozidla. Při aktivované funkci
rekuperačního brzdění řídí převodovka
také brzdění při uvolnění plynového
pedálu.
Tlačítkový volič
A. Tlačítko P
Zařazení převodovky do režimu parkování.
B. Tlačítko Unlock (odemknutí)
Odemknutí převodovky a vyřazení z
režimu
P nebo zařazení zpátečky R při sešlápnutém
brzdovém pedálu.
Před zatlačením na volič stiskněte a podržte
toto tlačítko.
C. Indikátory voliče převodovky (R, N, D/B)
Zobrazení údajů na
přístrojové desce
Při zapnutí zapalování se na přístrojové desce
zobrazí stav převodovky.
P: parkování.
R: zpátečka.
130
Řízení
– Je aktivováno odmlžování.V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není
režim STOP k dispozici, dokud vozidlo
nedosáhne rychlosti 8 km/h.
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje.
– U manuální převodovky: pomocí plného
sešlápnutí pedálu spojky.
– U automatické převodovky:
• S pákou v poloze D či M: pomocí uvolnění
brzdového pedálu.
• S pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
• S pákou v poloze P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D
či M.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje v
následujících případech, pokud budou splněny
nezbytné podmínky.
► Stiskněte tlačítko.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná, svítí oranžová
kontrolka; pokud byl motor v pohotovostním
režimu, hned se znovu nastartuje.
Pomocí tlačítka na dotykové obrazovce
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná a motor byl
v pohotovostním režimu, hned se znovu
nastartuje.
Přiřazené kontrolky
Funkce aktivována.
Funkce deaktivována nebo došlo k
poruše.
Otevírání kapoty
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci
všech rizik zranění kvůli automatickému
restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovce
Před vjezdem do oblasti se zaplavenou
vozovkou důrazně doporučujeme systém
Stop & Start deaktivovat.
Více informací o doporučeních pro jízdu –
zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná
kapitola.
Funkce
Hlavní podmínky uvedení systému do
provozu
–
Dveře řidiče musí být zavřené.
–
Bezpečnostní pás řidiče musí být zapnutý.
–
Nabití akumulátoru musí být na dostatečné
úrovni.
–
T
eplota motoru musí být v nominálním
provozním rozsahu.
–
V
enkovní teplota musí být vyšší než 0 °C a
nižší než 35
°C.
Uvedení motoru do pohotovostního
režimu (režim STOP)
Motor automaticky přejde do pohotovostního
režimu, jakmile řidič projeví úmysl zastavit.
–
S
manuální převodovkou při rychlosti nižší
než 3
km/h ve verzích s motorem 1.5 BlueHDi
nebo při zastavení vozidla ve verzích s motorem
1.2 PureTech, jakmile přesunete řadicí páku do
neutrální polohy a
uvolníte spojkový pedál.
–
S automatickou převodovkou při rychlosti
nižší než 20
km/h u verzí s motorem BlueHDi
nebo při stojícím vozidle u jiných verzí, když
sešlápnete brzdový pedál nebo přesunete volicí
páku do polohy N.
Počitadlo času
Počitadlo času sčítá čas, po který byl motor
během cesty v pohotovostním režimu. Vynuluje
se při každém zapnutí zapalování klíčem nebo
tlačítkem START/STOP.
Zvláštní případy:
Motor nepřejde do pohotovostním režimu, pokud
nebudou splněny všechny podmínky pro funkci,
a v
následujících případech.
–
Strmý svah (vzestupný či sestupný).
–
V
ozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od
posledního nastartování motoru (klíčem nebo
tlačítkem „START/STOP“).
–
Je aktivována elektrická parkovací brzda nebo
probíhá její aktivace.
–
V
prostoru pro cestující je potřeba udržovat
příjemnou teplotu.
131
Řízení
6– Je aktivováno odmlžování.V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není
režim STOP k dispozici, dokud vozidlo
nedosáhne rychlosti 8
km/h.
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje.
–
U manuální převodovky
: pomocí plného
sešlápnutí pedálu spojky.
–
U automatické převodovky:
•
S
pákou v poloze D či M: pomocí uvolnění
brzdového pedálu.
•
S
pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
•
S
pákou
v
poloze
P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D
či M.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje v
následujících případech, pokud budou splněny
nezbytné podmínky.
– Rychlost vozidla překročí 25 km u verzí
s motorem 2.0 BlueHDi s automatickou
převodovkou v
režimu D nebo 3 km/h u ostatních
verzí.
–
Probíhá
zatahování elektrické parkovací brzdy.
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V případě poruchy tato výstražná
kontrolka chvíli bliká a pak zůstane svítit
spolu se zobrazením zprávy
.
Nechte vozidlo zkontrolovat prodejcem
PEUGEOT nebo kvalifikovaným servisem.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
Dojde-li k této závadě, rozsvítí se všechny
výstražné kontrolky na přístrojové desce.
►
V
ypněte zapalování a pak motor znovu
nastartujte klíčem nebo tlačítkem „START/
STOP“.
Systém Stop & Start pracuje
s akumulátorem12 V se specifickou
technologií a
charakteristikami.
Veškeré úkony týkající se akumulátoru smějí
provádět výhradně pracovníci servisu sítě
PEUGEOT nebo jiného kvalifikovaného
servisu.
Detekce poklesu tlaku
Tento systém automaticky kontroluje tlak vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Porovnává údaje poskytované senzory rychlosti
kol s
referenčními hodnotami, které musejí
být po každém seřízení tlaku v
pneumatikách
nebo výměně kola opět zinicializovány .
Při zjištění poklesu tlaku vzduchu v
jedné či více
pneumatikách systém vygeneruje výstrahu.
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách
v žádném případě nenahrazuje
pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v
pneumatikách (včetně rezervního
kola), zejména před každou delší jízdou.
Jízdou s
podhuštěnými pneumatikami
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda) se:
–
zhoršuje stabilita vozidla na silnici,
–
prodlužuje brzdná dráha,
–
způsobí předčasné opotřebení pneumatik,
–
zvyšuje spotřeba energie.
Tlaky vzduchu definované pro toto vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
132
Řízení
V takovém případě již není detekce poklesu tlaku
zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu
PEUGEOT nebo v jiném kvalifikovaném servisu.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy, za
každých okolností řídit vozidlo a být připraven
kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a stavu vozovky.
Řidič zůstává zodpovědný za průběžné
sledování situace v provozu, odhadování
relativní vzdálenosti a relativní rychlosti
ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů
před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy
mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy
dělejte přestávky.
Kontrola tlaku v pneumatikách
T uto kontrolu je vhodné provést při
„studených“ pneumatikách (stání vozidla delší
než 1
hodina nebo ujetí méně než 10 km
nízkou rychlostí).
Jinak k
tlakům uvedeným na štítku přičtěte
hodnotu 0,3
baru.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Výstraha při poklesu tlaku
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a
podle výbavy vozidla
i
zobrazením hlášení.
►
Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce
volantem a
prudce nebrzděte.
►
Zastavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
►
Pomocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky
, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
►
Pokud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
► V případě defektu pneumatiky použijte sadu
pro její nouzovou opravu nebo rezervní kolo
(podle výbavy).
Varování zůstává aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo
více kol je třeba provést opětovnou inicializaci
systému.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní podmínkám,
v
nichž je vozidlo používáno, a zda odpovídají
hodnotám uvedeným na štítku s
hodnotami
tlaku v
pneumatikách.
Před opětovnou inicializací zkontrolujte
hodnoty tlaku ve všech čtyřech pneumatikách.
Systém neohlásí případ, kdy je v
době
opětovné inicializace systému v
pneumatice
nesprávný tlak.
Monochromatická obrazovka C
Při stojícím vozidle můžete systém znovu
inicializovat pomocí nabídky Personalisation-configuration
(Přizpůsobení-
konfigurace) na obrazovce.
►
V
yberte nabídku Define the vehicle
parameters (Definovat parametry vozidla) a pak
vyberte Driving assistance (Asistenční systémy
řidiče).
►
V
yberte funkci Tyre inflation
(Tlak v
pneumatikách) a pak Reinitialisation (Opětovná
inicializace).
►
Pro potvrzení zvolte
Ye s
(Ano).
Opětovná inicializace je potvrzena zvukovým
signálem.
Dotyková obrazovka
Když vozidlo stojí, systém se znovu
inicializuje v nabídce Řízení/Vozidlo na
dotykové obrazovce.
►
V
této nabídce zvolte záložku „ Ostatní
nastavení“.
►
Na stránce zvolte funkci „ Reset detekce
poklesu tlaku
“.
►
Potvrďte volbou možnosti „
Ye s“ (Ano).
Resetování je potvrzeno zvukovým signálem a
zobrazením hlášení.
Porucha
Rozsvícení těchto kontrolek bez blikání
signalizuje poruchu systému.
Zobrazí se hlášení doprovázené zvukovým
signálem.
133
Řízení
6V takovém případě již není detekce poklesu tlaku
zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu
PEUGEOT nebo v
jiném kvalifikovaném servisu.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy
, za
každých okolností řídit vozidlo a
být připraven
kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a
stavu vozovky.
Řidič zůstává zodpovědný za průběžné
sledování situace v
provozu, odhadování
relativní vzdálenosti a
relativní rychlosti
ostatních vozidel a
předvídání jejich manévrů
před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i
vnější zpětná zrcátka, nohy
mějte blízko pedálů a
každé dvě hodiny jízdy
dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrování
Před manévrováním a během něj musí
řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí
zpětných zrcátek.
Radar
Funkce radaru a související
funkce mohou být negativně ovlivněny
nahromaděním nečistot (bláta, námrazy
atd.), určitými povětrnostními podmínkami
(velmi hustým deštěm, sněžením atd.) nebo
poškozením nárazníku.
V
případě přelakování nebo opravy laku
předního nárazníku se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný kvalifikovaný servis.
Určité typy laků mohou nepříznivě ovlivňovat
funkci radaru.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
U verzí pouze s
kamerou indikuje situaci,
že je kamera zakrytá, tato zpráva: „Kamera
asist. systémů: omezená viditelnost, viz
uživatelská příručka“.
Čelní sklo pravidelně odmlžujte ve vlhkém a
chladném počasí.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný
déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla
protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy
na vlhké vozovce, výjezd z
tunelu, střídání
světla a stínu).
V
případě výměny čelního skla se obraťte
na prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít
k
narušení činnosti přidružených asistenčních
systémů.
Ostatní kamery
Obrazy poskytované kamerou nebo
kamerami na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce mohou být vzhledem
k
reliéfu okolí vozidla zkreslené.
Existence stínů v
případě slunečního svitu
nebo horší světelné podmínky mohou ztmavit
obrázek a
snížit kontrast.
Překážky se mohou jevit jako vzdálenější, než
je tomu ve skutečnosti.
Senzory
Funkce senzorů a souvisejících funkcí
může být ovlivněna zvukovým rušením,
které generují hlučná vozidla a stroje (jako
jsou nákladní automobily nebo sbíječky),
136
Řízení
V případě doporučené maximální rychlosti,
kterou vozidlo poprvé překročí o hodnotu větší
než 5
km/h (např. 95 km/h), bude maximální
rychlost po dobu 10
sekund blikat (v závislosti
na verzi).
Provozní omezení
Systém nebere v úvahu snížení nejvyšší
dovolené rychlosti, zejména při jejich použití
v
následujících případech:
–
špatné počasí (déšť, sníh),
–
znečištění ovzduší,
–
tažení,
–
jízda s
dojezdovým rezervním kolem nebo se
sněhovými řetězy,
–
pneumatika opravená pomocí sady pro
dočasnou opravu,
–
mladí řidiči.
Systém nemusí nezobrazit nejvyšší dovolenou
rychlost, pokud její dopravní značku nezjistí ve
stanoveném čase a v
následujících případech:
–
dopravní značky
, které jsou zakryté,
nestandardní, poškozené či ohnuté;
–
zastaralé nebo nesprávné mapy;
Doporučení
Kromě funkce Speed Limit recognition
and recommendation může řidič k volbě
rychlosti zobrazené jako nastavení rychlosti
pro omezovač rychlosti nebo tempomat využít
tlačítko paměti omezovače rychlosti nebo
tempomatu.
Více informací o omezovači rychlosti,
tempomatu nebo adaptivním
tempomatu naleznete v příslušných
kapitolách.
Ovládací prvky na volantu
1. Volba režimu tempomatu / omezovače
rychlosti
2. Uložení nastavení rychlosti do paměti
Zobrazení údajů na přístrojové desce
3.Indikace nejvyšší dovolené rychlosti
4. Doporučení k
uložení rychlosti
5. Aktuální nastavení rychlosti
Ukládání rychlosti do paměti
► Zapněte omezovač/tempomat.
Zobrazí se informace související s omezovačem
rychlosti
/ tempomatem.
Po rozpoznání dopravní značky s
novým
rychlostním omezením systém zobrazí hodnotu
a
po dobu několika sekund bude blikat nápis
„MEM“ signalizující možnost uložení nového
nastavení rychlosti.
Je-li rozdíl mezi nastavením rychlosti
a rychlostí zobrazovanou systémem
Speed Limit recognition and recommendation
menší než 9
km/h, symbol MEM se
nezobrazuje.
Podle podmínek na silnici se může zobrazovat
několik rychlostí.