100
Řízení
Funkce
V závislosti na jízdních podmínkách a vybavení vozidla může systém doporučit přeskočení
jednoho (nebo několika) převodových stupňů.
Doporučení k řazení převodových stupňů jsou pouze volitelná. Ve skutečnosti zůstávají
určujícími faktory pro výběr optimálního
převodového stupně profil vozovky, hustota
silničního provozu a bezpečnost. Řidič tedy nese
odpovědnost za to, zda se bude doporučením
řídit, či nikoliv.
Tuto funkci nelze deaktivovat.
U vozidel s automatickou převodovkou je systém aktivní pouze v ručním provozu.
Informace se zobrazí na přístrojové desce jako šipka spolu s číslem doporučeného rychlostního stupně.
Systém přizpůsobuje svá doporučení pro
řazení podle jízdních podmínek (svah,
zatížení atd.) a podle požadavků řidiče
(výkon, akcelerace, brzdění,...).
Systém nikdy nedoporučuje:
– řazení prvního stupně,– zařazení zpátečky .
Stop & Start
Funkce Stop & Start dočasně vypíná motor (režim STOP) během zastavení v provozu (semafory, kolony vozidel atd.). Jakmile se řidič
opět hodlá rozjet, motor se automaticky spustí –
režim START.
Funkce byla navržena, aby primárně
v městském prostředí snižovala spotřebu paliva, emise škodlivin a úroveň hluku během stání.Funkce nemá vliv na fungování vozidla, zejména
na brzdění.
Deaktivace/opětovná aktivace
Funkce se aktivuje automaticky po zapnutí
zapalování.
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím nabídky Světla
pro řízení / Vozidlo na dotykové obrazovce.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná a motor byl
v pohotovostním režimu, hned se znovu
nastartuje.
Přiřazené kontrolky
Funkce aktivována.
Funkce deaktivována nebo došlo k poruše.
Otevírání kapoty
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci
všech rizik zranění kvůli automatickému
restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovce
Před vjezdem do oblasti se zaplavenou
vozovkou důrazně doporučujeme systém
Stop & Start deaktivovat.
Více informací o doporučeních pro jízdu –
zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná
kapitola.
Funkce
Hlavní podmínky pro provoz
– Dveře řidiče musejí být zavřené.– Řidič musí být připoután bezpečnostním pásem.– Baterie musí být nabitá na dostatečnou kapacitu.
– Teplota motoru musí být ve jmenovitém provozním rozsahu.– Venkovní teplota musí být v rozsahu 0 °C až 35 °C.
Uvedení motoru do pohotovosti
(režim STOP)
Motor automaticky přejde do pohotovostního
stavu, jakmile řidič naznačí svůj záměr zastavit.
– U vozidla s manuální převodovkou : s řadicí páku v neutrální poloze a uvolněným spojkovým pedálem.– S automatickou převodovkou: s brzdovým
pedálem sešlápnutým do zastavení vozidla,
nebo volicí páka v poloze N při stojícím vozidle.
Počitadlo času
Počitadlo času načítá čas strávený v
pohotovostním režimu během jízdy. Počitadlo se
vynuluje při každém zapnutí zapalování.
Zvláštní případy:
Motor nepřejde do pohotovostním režimu, pokud
nebudou splněny všechny podmínky pro funkci,
a v následujících případech.– Strmý svah (vzestupný či sestupný).– Vozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od posledního nastartování motoru (klíčem nebo
tlačítkem „START/STOP“).
– V prostoru pro cestující je potřeba udržovat příjemnou teplotu.– Je aktivováno odmlžování.
V těchto případech tato kontrolka několik sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není režim STOP k dispozici, dokud vozidlo nedosáhne rychlosti 8 km/h.
Při parkovacích manévrech není režim STOP několik sekund k dispozici po odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
102
Řízení
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách v žádném případě nenahrazuje pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v pneumatikách (včetně rezervního kola), zejména před každou delší jízdou.Jízdou s podhuštěnými pneumatikami zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda) se:
– zhoršuje stabilita vozidla na silnici,– prodlužuje brzdná dráha,– způsobí předčasné opotřebení pneumatik,– zvyšuje spotřeba paliva.
Tlaky vzduchu definované pro toto vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky pneumatik.
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Kontrola tlaku v pneumatikáchTuto kontrolu je vhodné provést při
„studených“ pneumatikách (stání vozidla delší
než 1 hodina nebo ujetí méně než 10 km nízkou rychlostí).Jinak k tlakům uvedeným na štítku přičtěte hodnotu 0,3 baru.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Výstraha při poklesu tlaku
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně rozsvítí tato kontrolka, doprovázená zvukovým signálem a podle výbavy vozidla i zobrazením hlášení.► Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce volantem a prudce nebrzděte.► Zastavte, jakmile vám to dopravní situace umožní.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
► Pomocí kompresoru, například toho, který tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
► Pokud kontrolu nelze provést ihned, jeďte opatrně sníženou rychlostí.► V případě defektu pneumatiky použijte sadu pro její nouzovou opravu nebo rezervní kolo
(podle výbavy).
Varování zůstává aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo několika pneumatikách a po výměně jednoho nebo několika kol je systém znovu inicializujte.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní podmínkám,
v nichž je vozidlo používáno, a zda odpovídají hodnotám uvedeným na štítku s hodnotami tlaku v pneumatikách.Před opětovnou inicializací zkontrolujte
hodnoty tlaku ve všech čtyřech pneumatikách.
Systém neohlásí případ, kdy je v době opětovné inicializace systému v pneumatice nesprávný tlak.
Při stojícím vozidle můžete systém
znovu inicializovat pomocí nabídky
Světla pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tyto výstražné kontrolky.
Zobrazí se zpráva spolu se zvukovým signálem.
V tomto případě se již neprovádí monitorování poklesu tlaku v pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
PEUGEOT nebo kvalifikovaným servisem.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy, za
každých okolností řídit vozidlo a být připraven kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a stavu vozovky.Řidič zůstává zodpovědný za průběžné sledování situace v provozu, odhadování relativní vzdálenosti a relativní rychlosti ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrováníPřed manévrováním a během něj musí řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí
zpětných zrcátek.
103
Řízení
6Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy, za
každých okolností řídit vozidlo a být připraven kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a stavu vozovky.Řidič zůstává zodpovědný za průběžné sledování situace v provozu, odhadování relativní vzdálenosti a relativní rychlosti ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrováníPřed manévrováním a během něj musí řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí
zpětných zrcátek.
Radar
Funkce radaru a související funkce mohou být negativně ovlivněny
nahromaděním nečistot (bláta, námrazy
atd.), určitými povětrnostními podmínkami
(velmi hustým deštěm, sněžením atd.) nebo
poškozením nárazníku.
V případě přelakování nebo opravy laku předního nárazníku se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný kvalifikovaný servis.
Určité typy laků mohou nepříznivě ovlivňovat
funkci radaru.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
U verzí pouze s kamerou indikuje situaci, že je kamera zakrytá, tato zpráva: „Kamera
asist. systémů: omezená viditelnost, viz
uživatelská příručka“.
Čelní sklo pravidelně odmlžujte ve vlhkém a
chladném počasí.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný
déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla
protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy
na vlhké vozovce, výjezd z tunelu, střídání světla a stínu).V případě výměny čelního skla se obraťte na prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít
k narušení činnosti přidružených asistenčních systémů.
Ostatní kamery
Obrazy poskytované kamerou nebo
kamerami na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce mohou být vzhledem
k reliéfu okolí vozidla zkreslené.Existence stínů v případě slunečního svitu nebo horší světelné podmínky mohou ztmavit obrázek a snížit kontrast.Překážky se mohou jevit jako vzdálenější, než
je tomu ve skutečnosti.
Senzory
Funkce senzorů a souvisejících funkcí
může být ovlivněna zvukovým rušením,
které generují hlučná vozidla a stroje (jako
jsou nákladní automobily nebo sbíječky),
nahromaděním sněhu či listí na vozovce,
nebo v případě poškozených nárazníků nebo vnějších zpětných zrcátek.
Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení
zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.
105
Řízení
6Detekována značka omezující rychlost Zobrazení rychlosti
omezené značkou
Omezení rychlosti při dešti
Příklady:
Pokud je
ovládací páčka
stěračů v poloze „přerušované stírání“ nebo „automatické
stírání“ (kvůli aktivaci snímače deště):
110 km/h (příklad)
Omezení rychlosti při tažení přívěsu
Pokud je k vozidlu připevněno
schválené tažné zařízení:
90 km/h (příklad)
Omezení rychlosti platné po dobu
potřebnou k ujetí určité vzdálenosti Příklad:
70 km/h (příklad)
Detekována značka omezující rychlost Zobrazení rychlosti
omezené značkou
Omezení rychlosti
platné pro vozidla, jejichž nejvyšší
povolená hmotnost nebo nejvyšší
povolená hmotnost jízdní soupravy je
menší než 3,5 tuny
90 km/h (příklad)
Omezení rychlosti při sněženíPříklad:
Je-li venkovní teplota nižší než 3 °C:30 km/h (příklad)se symbolem
„sněhové vločky“
Omezení rychlosti
v určitých časových obdobích Příklad:
30 km/h (příklad)se symbolem „hodin“
Jednotky rychlosti (km/h nebo mph)
závisejí na zemi, ve které cestujete.
Je nutno s nimi počítat, abyste správně dodržovali maximální povolenou rychlost.
Aby systém fungoval správně po přechodu
hranic, musejí jednotky rychlosti na
přístrojové desce odpovídat jednotkám
používaným v zemi, ve které se nacházíte.
Automatické čtení dopravních značek je systém pomoci při řízení a nezobrazuje
vždy rychlostní omezení správně.
Dopravní značky podél cest mají vždy
přednost před značkami, které zobrazuje
systém.
Systém je vytvořen pro detekování
dopravních značek odpovídajících vídeňským
konvencím týkajícím se silničního značení.
Omezení rychlosti určená např. pro
nákladní vozy nejsou zobrazována.
Zobrazování hodnoty maximální povolené
rychlosti na přístrojové desce se aktualizuje,
jakmile minete dopravní značku platnou pro
osobní a lehká užitková vozidla.
Aktivace / deaktivace
Standardně se systém aktivuje automaticky při
každém nastartování motoru.
Nastavuje se přes nabídku Světla
pro řízení / Vozidlo dotykové
obrazovky.
107
Řízení
6Zobrazení údajů na přístrojové desce
3.Indikace nejvyšší dovolené rychlosti
4.
Doporučení k uložení rychlosti
5. Aktuální nastavení rychlosti
Ukládání rychlosti do paměti
► Zapněte omezovač rychlosti / tempomat.Zobrazí se údaje omezovače rychlosti /
tempomatu.
Při detekci značky doporučující nové nastavení
rychlosti zobrazí systém její hodnotu a několik
sekund bliká symbol „ MEM“, což vyzývá
k uložení hodnoty jako nové nastavení rychlosti.
Je-li rozdíl mezi nastavením rychlosti a
rychlostí zobrazovanou systémem Speed
Limit recognition and recommendation menší
než 9 km/h, symbol MEM se nezobrazí.
V závislosti na silničních podmínkách se může zobrazit několik rychlostí.► Stiskněte tlačítko 2jednou pro uložení
navržené hodnoty rychlosti.
K potvrzení požadavku se zobrazí hlášení.
► Stiskněte tlačítko 2znovu pro potvrzení a
uložení nového nastavení rychlosti.
Zobrazení se pak vrátí do předchozího stavu.
Extended Traffic Sign
Recognition
Nahlédněte do všeobecných doporučení
týkajících se používání asistenčních systémů
pro řízení a manévrování.
Tento doplňkový systém rozpoznává dopravní
značky a zobrazuje je na přístrojové desce, je-li zvolen odpovídající režim zobrazení.
Jednosměrka: jestliže se vydáte špatným
směrem do jednosměrné ulice, na přístrojové
desce se zobrazí výstražné hlášení včetně
symbolu značky (požadavek ověření směru
dopravy).
Ostatní značky: při přiblížení ke značce se na
přístrojové desce zobrazí symbol značky.
Skutečné dopravní značky mají vždy
přednost před značkami zobrazenými
systémem.
Značky musí odpovídat dopravním značkám
dle Vídeňské úmluvy o silničním provozu.
Aktivace / deaktivace
Nastavuje se přes nabídku Světla pro
řízení / Vozidlo dotykové obrazovky.
Omezovač rychlosti
Nahlédněte do všeobecných doporučení
týkajících se používání asistenčních systémů
pro řízení a manévrování.
Tento systém zabraňuje tomu, aby vozidlo překročilo rychlost naprogramovanou
řidičem (nastavení rychlosti).
Zapnutí omezovače rychlosti se provádí ručně.
Minimální nastavení rychlosti je 30 km/h.Nastavená hodnota rychlosti zůstává uložená v paměti systému i po vypnutí zapalování.
Ovládací prvky na volantu
11 4
Řízení
– stojící vozidla (dopravní zácpa, závada atd.),
– vozidla přejíždějící váš jízdní pruh,– protijedoucí vozidla.Situace, v nichž musí řidič suspendovat systém tempomatu:
– vozidla projíždějící zatáčkou,– přiblížení ke kruhovému objezdu,
– jízda za úzkým vozidlem.Tempomat opět zaktivujte, jakmile to podmínky
dovolí.
Případy, v nichž je řidič vyzván k okamžitému převzetí kontroly:
– nadměrně prudké zpomalení vozidla jedoucího před vámi,
– když jiné vozidlo zajede ostře mezi vás a vozidlo jedoucí před vámi.
Věnujte zvláštní pozornost:– v přítomnosti motocyklů a jsou-li vozidla v různých směrech přes jízdní pruh,– při vjezdu do tunelu či přejezdu přes most.
Systém nepoužívejte v případě, že došlo k některé z těchto poruch:– po nárazu do čelního skla v blízkosti kamery nebo do předního nárazníku (verze s radarem),– nefunkční brzdová světla.
Systém nepoužívejte v případě, že u vozidlo došlo k některé z těchto modifikací:– přeprava dlouhých předmětů na střešních tyčích,– tažení,– úprava přední části vozidla (např. přidáním dálkových světlometů nebo nalakováním
předního nárazníku).
Asistent pro udržování
vozidla v jízdním pruhu
Nahlédněte do všeobecných doporučení
týkajících se používání asistenčních systémů
pro řízení a manévrování.
Systém pomocí kamery umístěné v horní části čelního skla identifikuje značení jízdních pruhů a řídí vozidlo v jízdním pruhu tak, aby v podélném směru zůstalo v poloze, kterou vybral řidič.Tato funkce je vhodná především k jízdě po dálnicích a hlavních silnicích.
Podmínky pro funkci
– Adaptivní tempomat aktivní.– Dopravní pruh vyznačen čarami po obou stranách.– Systém ESC funkční.– Systém ASR aktivován.– Přívěs nezjištěn.– Dojezdové rezervní kolo nepoužíváno.– Vozidlo nepodléhá velkým bočním silám.– Směrová světla neaktivována.
Aktivace / deaktivace
► Se systémem Adaptive Cruise Control s aktivovanou funkcí Stop & Go stiskněte toto tlačítko.
Tuto akci potvrdí:
– zelené rozsvícení kontrolky v tlačítku,– zobrazení následujícího symbolu na přístrojové desce.
Barva symbolu na přístrojové desce závisí na
provozním stavu systému:
(šedá barva)Není splněna jedna či více provozních
podmínek; systém je pozastaven.
(zelená barva)Všechny provozní podmínky jsou splněny,
systém je aktivní.
(oranžová barva)Porucha systému.
Pokud již řidič nehodlá systém prozatím
používat, může jej deaktivovat opětovným
stisknutím tlačítka.
Kontrolka v tlačítku zhasne a symbol se přestane zobrazovat na přístrojové desce.
11 6
Řízení
Jízdní situace a příslušné výstrahy
Tabulky níže popisují zobrazení související s hlavními jízdními situacemi. Zobrazování těchto výstrah není postupné.
Kontrolka tlačítkaKolečko tempomatu SymbolyZobrazeníKomentáře
Nesvítí CRUISE
(šedé)
(šedé)Tempomat pozastaven; asistent pro jízdu
v pruzích není aktivní.
Nesvítí
CRUISE
(zelené)
(šedé)Tempomat aktivní; asistent pro jízdu
v pruzích není aktivní.
Zelená
CRUISE
(zelené)
(zelené)Drive Assist Plus aktivní, funguje normálně
(na volantu se provádí korekce).
Zelená CRUISE 70
(šedé)
(šedé)Drive Assist Plus pozastaven.
Zelená CRUISE
(zelené)/(šedý)
(šedé)Drive Assist Plus aktivní; nebyly splněny
všechny podmínky vyžadované asistentem
pro jízdu v pruzích.
Zelená
OFF nebo LIMIT
(šedé)
(šedé)Tempomat není aktivní; nebyly splněny
všechny podmínky vyžadované asistentem
pro jízdu v pruzích.
Provozní omezení
Asistent pro udržování vozidla v jízdním pruhu může vydat výstrahu, i když vozidlo jede v přímém pruhu po hladkém povrchu silnice a řidič drží volant správně.
Systém může selhat nebo může generovat
nevhodné korekce řízení v následujících
situacích:
–
špatná viditelnost (nedostatečné osvětlení vozovky, sněžení, déšť, mlha),
– při oslnění (světlomety protijedoucích vozidel, ostré slunce, světelné odrazy na mokré vozovce, výjezd z tunelu, střídání stínu a světla),
11 7
Řízení
6Kontrolka tlačítkaKolečko tempomatu SymbolyZobrazeníKomentáře
Zelená CRUISE
(zelené)/(šedý)
(šedé)Drive Assist Plus suspendován: tempomat
a asistent pro jízdu v pruzích jsou suspendovány.
Zprávy
Jízdní situace
„Pro použití systému asistenta pro jízdu v pruzích zaktivujte tempomat“Aktivace asistenta pro jízdu v pruzích, když není aktivní tempomat.
„Nevhodné podmínky, aktivace v pohotovostním režimu“Aktivace asistenta pro jízdu v pruzích, když nejsou splněny všechny podmínky.
„Mějte ruce stále na volantu“ Dlouhodobá jízda bez držení volantu, jeho držení nesprávně nebo bez vyvíjení
jakékoli síly.
„Držte volant“
Aktuální či hrozící výpadek asistenta pro jízdu v pruzích.
„Převezměte řízení“Simultánní výpadek tempomatu a asistenta pro jízdu v pruzích.
Provozní omezení
Asistent pro udržování vozidla v jízdním pruhu může vydat výstrahu, i když vozidlo jede v přímém pruhu po hladkém povrchu silnice a řidič drží volant správně.
Systém může selhat nebo může generovat
nevhodné korekce řízení v následujících
situacích:
– špatná viditelnost (nedostatečné osvětlení vozovky, sněžení, déšť, mlha),
– při oslnění (světlomety protijedoucích vozidel, ostré slunce, světelné odrazy na mokré vozovce, výjezd z tunelu, střídání stínu a světla),
– pokud je oblast čelního skla před kamerou zašpiněná, zamlžená, namrzlá, zasněžená,
poškozená nebo překrytá samolepkou,
– pokud je podélné značení opotřebené, částečně zakryté (sněhem, blátem) nebo
vícenásobné (práce na silnici, spoje na povrchu),
– při průjezdu zatáčkou,– na klikatých silnicích.– přítomnost asfaltového spoje na silnici.
Systém se nesmí zapínat v těchto situacích:
– při jízdě s rezervním „dojezdovým“ kolem,– při tažení přívěsu, zvláště s nezapojeným či neschváleným přívěsem,
– za nepříznivých klimatických podmínek,– při jízdě na kluzkém povrchu (nebezpečí aquaplaningu, sněhu, ledovky),– při jízdě na závodním okruhu,– při jízdě na válcové zkušebně.
Porucha
Porucha systému je indikována rozsvícenou výstražnou kontrolkou
údržby a tímto (oranžovým) symbolem včetně
výstražné zprávy a zvukového signálu.