En pocas palabras111Elevalunas eléctricos ............44
2 Retrovisores exteriores .........41
3 Salidas de aire laterales .....158
4 Control de conducción
selectivo .............................. 185
5 Intermitentes ....................... 142
Ráfagas ............................... 140
Luz de carretera ..................139
Iluminación de salida ..........146
6 Mandos de la pantalla
virtual .................................. 129
7 Mandos en el volante ............99
8 Palancas del volante .............99
9 Instrumentos ....................... 111
Centro de información del
conductor ............................ 123
10 Botón para el centro de
información del conductor ...123
Limpia y lavaparabrisas ......100
Limpialuneta y lavaluneta ...102
11 Pantalla virtual ....................129
12 Salidas de aire ....................15813Elementos de mando para
la pantalla de información ...127
14 Pantalla de información ......127
15 Climatizador automático .....150
16 Compartimento
portaobjetos .......................... 83
17 Compartimento
portaobjetos .......................... 83
18 Entrada AUX
19 Toma de corriente ...............103
20 Desactivación de los
airbags .................................. 69
21 Puerto USB ......................... 103
22 Calefacción de asiento .........55
23 Control electrónico de
estabilidad y control de
tracción ............................... 183
Sistema de detección de
pérdida de presión de los
neumáticos .......................... 257
Sistema stop-start ...............167
Parabrisas térmico ................47Seguros eléctricos para
niños ..................................... 30
Cierre centralizado ................25
24 Luces de emergencia .........142
25 Cambio manual ...................180
Cambio automático .............177
26 Botón de encendido
(POWER) ............................ 164
27 Bloqueo automático ..............29
28 Cerradura del encendido ....163
29 Elementos de mando para
el sistema de infoentretenimiento
30 Ajuste del volante .................99
31 Caja de fusibles ..................249
32 Bocina ................................. 100
33 Regulador de velocidad ......186
Limitador de velocidad ........190
Control de velocidad
adaptable ............................ 193
34 Palanca de desbloqueo
del capó .............................. 231
82PortaobjetosPortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....82
Guantera ................................... 82
Portavasos ................................ 82
Portaobjetos delantero ..............83
Portaobjetos bajo el asiento ......84
Compartimento de carga .............85
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 85
Argollas ..................................... 86
Sistema organizador de la carga ........................................ 86
Red de seguridad ......................89
Características de almacena‐
miento adicionales .......................91
Bandeja plegable .......................91
Mesa .......................................... 92
Sistema portaequipajes de te‐
cho ............................................... 95
Portaequipajes de techo ............95
Información sobre la carga ..........96Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o
afilados en los compartimentos
portaobjetos. En caso contrario,
por una frenada brusca, un
cambio repentino de dirección o un accidente, los ocupantes del
vehículo podrían sufrir lesiones
por el impacto de los objetos.
Guantera
Para abrir la guantera tire de la mani‐
lla.
Algunas versiones cuentan en el
compartimento portaobjetos con una toma de corriente, entrada AUX y el
interruptor para desactivar el airbag
del acompañante.
La guantera debe estar cerrada mien‐
tras se conduce.
Portavasos Reposavasos delantero
Hay posavasos situados en los late‐
rales del cuadro de instrumentos.
Conducción y manejo169● El sistema stop-start no estádesactivado manualmente.
● La puerta del conductor está cerrada o el cinturón de seguri‐
dad del conductor está abro‐
chado.
● Las puertas correderas están cerradas
● La batería del vehículo tiene sufi‐
ciente carga y está en buen
estado.
● El motor está caliente.
● La temperatura ambiente es entre 0 °C y 35 °C.
● La temperatura del refrigerante del motor no es demasiado alta.
● La temperatura del sistema de escape del motor no es dema‐
siado elevada; por ejemplo, tras
conducir con una carga de motor
elevada.
● El climatizador automático permite una parada automática.
● El nivel de vacío del sistema de frenos es suficiente.● La función de autolimpieza del filtro de escape no está activa.
● El vehículo se ha conducido a velocidad de marcha humana,
como mínimo, desde la última
parada automática.
En caso contrario, se anulará la
parada automática (Autostop).
Nota
La parada automática puede
suspenderse durante varias horas
después de reemplazar o reconec‐
tar una batería.
Determinados ajustes del climatiza‐
dor automático pueden anular una
parada automática (Autostop).
Climatización 3 150.
Puede que se inhiba una parada
automática justo después de condu‐
cir a una velocidad superior.
Rodaje de un vehículo nuevo 3 163.Protección contra descarga de la
batería del vehículo
Para garantizar que el motor vuelva a arrancar de forma fiable, el sistema
stop-start incorpora diversas funcio‐ nes de protección contra la descarga
de la batería del vehículo.
Medida de ahorro de energía
Durante una parada automática,
varias funciones eléctricas como el
calefactor auxiliar eléctrico o la luneta térmica trasera se desactivan o
entran en modo de ahorro de energía. La velocidad del ventilador del
sistema de climatización se reduce
para ahorrar energía.
Rearranque del motor por el
conductor
Vehículos con cambio manual
Para volver a arrancar el motor, pise
el pedal del embrague sin pisar el
pedal de freno.
270Cuidado del vehículoSi el vehículo está equipado con
llantas de aleación, los pernos de
rueda se pueden usar también
para la rueda de repuesto de
llanta de acero. En este caso, la
rueda de repuesto está fijada con
el contacto cónico de cada perno.
10. Alinee el orificio para la válvula en
el tapacubos con la válvula del
neumático antes del montaje.
Monte los tapones de los tornillos de rueda.
11. Guarde la rueda reemplazada 3 265, las herramientas del
vehículo 3 253 y el adaptador
para los pernos de rueda de segu‐ ridad.
12. Compruebe la presión del neumá‐
tico montado y el par de apriete
del perno de la rueda lo antes
posible.Arranque con cables
No arranque con cargadores rápidos. Un vehículo con la batería del
vehículo descargada puede ponerse
en marcha con cables auxiliares de
arranque y la batería de otro vehículo.9 Advertencia
Tenga mucho cuidado cuando
arranque con cables auxiliares.
Cualquier desviación de las
instrucciones siguientes puede
ocasionar lesiones o daños mate‐ riales ocasionados por la explo‐sión de la batería o daños en los
sistemas eléctricos de ambos
vehículos.
9 Advertencia
Evite el contacto de la batería con
los ojos, la piel, la ropa y las super‐
ficies pintadas. El líquido contieneácido sulfúrico, que puede ocasio‐
nar lesiones y daños en caso de
contacto directo con el mismo.
● No exponga la batería del vehículo a llamas descubiertas ochispas.
● Una batería del vehículo descar‐ gada puede helarse a tempera‐
turas próximas a 0 °C. Descon‐
gele la batería antes de conectar
los cables auxiliares de arran‐
que.
● Lleve gafas y ropa de protección cuando manipule una batería.
● Utilice una batería auxiliar de la misma tensión (12 V). Su capa‐
cidad (Ah) no debe ser muy infe‐ rior a la de la batería del vehículo
descargada.
● Utilice cables auxiliares de arran‐
que con bornes aislados y una
sección mínima de 16 mm 2
(en
motores diésel, de 25 mm 2
).
● No desconecte la batería del vehículo descargada.
● Desconecte todos los consumi‐ dores eléctricos innecesarios.
● No se apoye sobre la batería del vehículo durante el arranque conlos cables auxiliares.
Cuidado del vehículo271● No deje que los bornes de uncable toquen los del otro cable.
● Los vehículos no deben entrar en
contacto durante el proceso dearranque con cables.
● Accione el freno de estaciona‐ miento; cambio manual en puntomuerto, cambio automático en P.
Abra las tapas de protección del
borne positivo de las dos baterías del
vehículo.
Conecte los cables en el siguiente
orden:
1. Conecte el cable rojo al borne positivo de la batería auxiliar.
2. Conecte el otro extremo del cable
rojo al borne positivo de la batería descargada.
3. Conecte el cable negro al borne negativo de la batería auxiliar.
4. Conecte el otro extremo del cable
negro a un punto de conexión a
tierra del vehículo en el comparti‐
mento del motor.
Coloque los cables de forma que no puedan engancharse en piezas gira‐
torias del compartimento del motor.
Para arrancar el motor: 1. Arranque el motor del vehículo que suministra la corriente.
2. Arranque el otro motor unos 5 minutos después. Los intentos de
arranque se deben realizar en
intervalos de 1 minuto y no deben durar más de 15 segundos.
3. Deje en marcha los dos motores al ralentí durante unos tres minu‐
tos con los cables conectados.4. Conecte un consumidor eléctrico p. ej., las luces o la luneta térmicatrasera en el vehículo que recibe
corriente.
5. Invierta exactamente el orden anterior para desconectar los
cables.
294Información de clientesInformación de
clientesInformación de clientes ..............294
Declaración de conformidad ....294
REACH .................................... 297
Marcas comerciales registradas .............................. 297
Registro de datos del vehículo y privacidad .................................. 298
Registradores de datos ...........298
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ...........301Información de clientes
Declaración de conformidad Sistemas de transmisión de radioEste vehículo tiene sistemas que
transmiten o reciben ondas de radio sujetas a la Directiva 2014/53/UE.
Los fabricantes o los sistemas indica‐ dos a continuación declaran la
conformidad con la
Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de confor‐
midad de cada sistema está disponi‐
ble en la siguiente dirección de Inter‐
net: www.opel.com/conformity.
El importador es
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Sistema de infoentretenimiento
Multimedia Navi
Continental
LCIE Bureau Veritas-Site de Fonte‐
nay aux Roses, 33 avenue du général Leclerc, 92260 Fontenay aux Roses,
FranceFrecuencia de
funcionamiento
(MHz)Salida máxima
(dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
Sistema de infoentretenimiento
Radio
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670 Custi‐
nes, France
Frecuencia de funcionamiento:
2.400 - 2.480 MHz
Salida máxima: 4 dBm
Sistema de infoentretenimiento
Multimedia
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany