Page 75 of 321

Седишта, потпирачи73Состојбата останува до следната
промена.
Ако во групата инструменти
постојано стои d, тогаш има
проблем со системот на воздушни
перничиња. Побарајте помош од
автомеханичар. Воздушните
перничиња и затегнувачите на
ремените може да не се
активираат во случај на
сообраќајка.
Контролна сијаличка за
воздушното перниче и
затегнувачите на ремените 3 119.
Контролна сијаличка за
деактивирање на воздушните
перничиња 3 119.Системи за врзување
на деца9 Опасност
Ако на предното совозачко
седиште се користи систем за
врзување деца свртен кон
назад, системот на воздушни
перничиња за предното
совоачко место мора да се
исклучи. Ова важи и за
одредени системи за врзување
деца свртени кон напред, како
што е наведено во табелите
3 76.
Деактивирање на воздушното
перниче 3 71.
Етикета на воздушното перниче
3 66.
Го препорачуваме системот за
врзување на деца кој е прилагоден
специфично за возилото. За повеќе информации, контактирајте со
автомеханичар.
Кога се користи систем за
врзување на деца, внимавајте на
следните упатства за употреба и
монтирање, како и на оние кои се
доставени со системот за
врзување на деца.
Кога е монтирано детско седиште,
може да не е дозволено користење
на едно или повеќе седишта во
истиот ред.
Секогаш исполнувајте ги
локалните или државните прописи. Во некои држави, употребата на
системите за врзување на деца е
забранета на некои седишта.
Системи за врзување на деца може да бидат прицврстени со:
● Трикратно прицврстен безбедносен ремен
● Рамки за монтирање ISOFIX
● Top-tether
Трикратно прицврстен
безбедносен ремен
Системите за врзување на деца
може да бидат прицврстени со
користење на трикратно
прицврстен безбедносен ремен. Во
Page 76 of 321

74Седишта, потпирачизависност од големината на
користените системи за врзување
на деца и опремата на
автомобилот, најмногу шест
системи за врзување на деца
можат да биде прицврстени на
задните седишта. По поставување
на системот за врзување на деца,
безбедносниот ремен треба да се
затегне.
Локации за монтирање на системот
за врзување на деца 3 76.
Рамки за монтирање ISOFIX
Прицврстете ги системите за
врзување на деца ISOFIX
одобрени за возилото за рамките
ISOFIX. Положбите на системите
за врзување на деца ISOFIX кои се
специфични за возилото се
означени во табелата за ISOFIX со
3 76.
Рамките за монтирање ISOFIX се
наоѓаат над симболот i-Size во тапацирот на седиштето.
Системот за врзување на деца
i-Size е универзален систем за
врзување на деца ISOFIX според
Регулативата бр. 129 на ОН.
Сите системи за врзување на деца i-Size можат да се користат на кое
било седиште од возилата погодно
за i-Size, i-Size табела 3 76.
Со рамките ISOFIX, дополнително мора да се користи Top-Tether
каиш или нога за поддршка.Седиштата за деца i-Size и
седиштата на возилото со
одобрение за i-Size се означени со
симболот i-Size, видете ја
илустрацијата.
Котви Top-tether Котвите Top-tether се обележани со
симболот t за детско седиште.
Освен за држачите ISOFIX,
прицврстете го каишот Top-tether
за алките за врзување Top-tether.
Page 77 of 321

Седишта, потпирачи75Положбите на системите за
врзување на деца ISOFIX од
универзалната категорија се
обележани во табелата со IUF
3 76.
Избор на правилниот систем Задните седишта се најпогодно
место за прицврстување систем за
врзување деца.
Децата треба да патуваат свртени
наназад во возилото колку е можно
подолго. Тоа обезбедува 'рбетот на детето, кој е уште многу слаб, да е под помал притисок во случај на
сообраќајка.
Погодно за системи за врзување на
деца што се усогласени со
важечките прописи на UN ECE.
Проверете ги локалните закони и
прописи за задолжително
користење системи за врзување на деца.Следниве системи за врзување
деца се препорачани за следниве
класи на тежина:
● Група 0+ :
Römer Baby-Safe Plus
монтирано во положба свртена
наназад или без основа
ISOFIX за деца до 13 кг
● Група I :
RÖMER Duo Plus ISOFIX со или
без ISOFIX и Top-tether за деца
од 9 кг до 18 кг
● Група II, Група III :
Römer Kidfix XP со или без
ISOFIX за деца од 15 кг до
36 кг
Детето го држи безбедносниот
ремен.
Монтирањето е дозволено
само на надворешните задни
седишта. Потпирачот за глава
треба да се отстрани.
● Група II, Група III :
Graco Booster за деца од 15 кг
до 36 кг
Детето го држи безбедносниот
ремен.Монтирањето е дозволено на
совозачкото седиште или на
задните седишта.
Уверете се дека системот за
врзување на деца што има да се
инсталира е компатибилен со
моделот на возилото.
Внимавајте местото за монтирање
на системот за врзување на деца
во возилото да е правилно, видете
во следните табели.
Дозволувајте им на деца да
влегуваат во возилото и да
излегуваат од него само од таа
страна на којашто нема сообраќај.
Кога системот за врзување на деца
не е во употреба, прицврстете го
седиштето со безбедносен ремен
или извадете го од возилото.
Забелешка
Не прицврстувајте ништо на
системите за врзување на деца и
не покривајте ги со други
материјали.
Таквиот систем за врзување на
деца кој бил изложен на притисок
при сообраќајка треба да се
замени.
Page 81 of 321
Седишта, потпирачи79Дозволени можности за монтирање на ISOFIX систем за врзување на деца со ISOFIX држачиVivaro
Класа по
тежинаКласа по
големина
На
совозачкото
седиштеНа седишта во вториот ред 6
со клупа за совозач напредНа седишта во вториот ред 6
со единечно седиште за совозач напред
На
седиштата
во вториот
ред
(единечни
седишта)Надворешни
седиштацентрално
седиштеНадворешни
седиштацентрално
седиштеГрупа 0: до
10 кгF
GX
XX
XX
XIL 3,4
IL 3,4X
XX
IL 2Група 0+:
до 13 кгC
D
EX
X
XX
X
XX
X
XIL 3,4
IL 3,4
IL 3,4X
X
XIL 2
IL 2
ILГрупа I: 9
до 18 кгCXXXIL 3,4XIL 2DXXXIL3,4XIL2AXIUF 3,4XIUF3,4XIUF, ILBXIUF3,4XIUF3,4XIUF, ILB1XIUF 3,4XIUF3,4XIUF, IL
Page 84 of 321
82Седишта, потпирачи
Класа по тежинаКласа по
големина
На седиштата во третиот редФиксно задно
седиште и клупаФиксна
единечна клупа1/3 - 2/3 седишта
на шиниЕдинечни седишта
на шини 5Група 0: до 10 кгF
GX
XX
XIL 1,2,3
IL 1,2,3X
XГрупа 0+: до 13 кгCXXXIL 3DXXIL 3IL3EXXIL3ILГрупа I: 9 до 18 кгCXXXIL 3DXXIL3IL3AIUF, IL 4,5XIUF, IL4IUF, IL4BIUF, IL 4,5XIUF, IL4IUF, IL4B1IUF, IL 4,5XIUF, IL4IUF, IL4IL:одговара на посебни ISOFIX системи за врзување на деца од категориите „специфично возило“,
„ограничено“ или „полу-универзално“. Системот за врзување ISOFIX треба да се одобри за типот на
возилото (видете во списокот типови возила на системот за врзување деца)IUF:одговара на ISOFIX системи за врзување на деца со поглед напред, од универзалната категорија одобрени
за употреба во оваа група по тежинаX:во оваа класа по тежина нема одобрен ISOFIX систем за врзување на деца1:кога е монтирано детско седиште, може да не е дозволено користење на едно или повеќе седишта во истиот
ред
Page 85 of 321

Седишта, потпирачи832:монтирањето е можно само зад седиштето за возачот3:поместете го соодветното предно седиште пред системот за врзување деца нанапред колку што е потребно4:прилагодете ги соодветни потпирачи за глава колку што е потребно или отстранете ги доколку е потребно5:кога на средишното седиште е монтирано детско седиште, користењето на надворешните седишта не е
дозволено6:фиксна клупа; клупата со преклопување е во процес на одобрување
ISOFIX класа по големина и уред за седиштето
A - ISO/F3:систем за врзување деца со поглед напред за деца со максимална големина во класата по
тежина од 9 до 18 кгB - ISO/F2:систем за врзување деца со поглед напред за помали деца во класата по тежина од 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:систем за врзување деца со поглед напред за помали деца во класата по тежина од 9 до 18 кгC - ISO/R3:систем за врзување деца со поглед назад за деца со максимална големина во класата по тежина до 18 кгD - ISO/R2:систем за врзување деца со поглед назад за помали деца во класата по тежина до 18 кгE - ISO/R1:систем за врзување деца со поглед назад за мали деца во класата по тежина до 13 кгF- ISO/L1:систем за врзување на деца со лева странична соочувачка позиција (рачна кошница)G - ISO/L2:систем за врзување на деца со десна странична соочувачка позиција (рачна кошница)