Сидіння, підголівники73Змініть стан лише тоді, коли
автомобіль стоятиме на місці з
вимкненою системою
запалювання.
Стан залишається ввімкненим до
наступної зміни.
Якщо на комбінованій панелі
приладів постійно відображається d , це свідчить про несправність у
системі подушок безпеки.
Зверніться по допомогу на станцію
технічного обслуговування.
Подушки безпеки та натягувачі
пасків безпеки можуть не
спрацювати у випадку ДТП.
Контрольний індикатор систем
подушок безпеки та натягувачів
пасків безпеки 3 121.
Контрольний індикатор для
дезактивації подушки безпеки
3 121.Системи безпеки для
дітей9 Небезпека
Якщо на передньому
пасажирському сидінні
перевозиться дитяче
автокрісло, встановлюване
проти напрямку руху
автомобіля, систему подушок
безпеки для переднього
пасажира потрібно вимкнути. Це стосується також деяких
дитячих автокрісел, що
встановлюються в напрямку
руху автомобіля, вказаних у
таблицях 3 77.
Вимкнення подушок безпеки 3 71.
Наліпка подушки безпеки 3 66.
Рекомендуємо використовувати
систему безпеки для дітей,
розроблену спеціально для цього
автомобіля. Щоб отримати
детальнішу інформацію, зверніться
по допомогу на станцію технічного
обслуговування.
Коли використовується дитяче
автокрісло, зверніть увагу на
наведені нижче інструкції з
використання та встановлення, а
також на інструкції, що надаються з дитячим автокріслом.
Коли на сидінні встановлено
дитяче автокрісло, може бути
заборонено використовувати одне
чи кілька сидінь у тому самому ряду.
Завжди дотримуйтеся місцевих
або національних нормативів. У
деяких країнах використання
систем безпеки для дітей на певних
сидіннях забороняється.
Можна використовувати такі
способи кріплення систем безпеки
для дітей:
● Пасок безпеки з кріпленням в трьох точках
● Кронштейни ISOFIX
● Top-tether
74Сидіння, підголівникиПасок безпеки з кріпленням втрьох точках
Системи безпеки для дітей можна
закріпити за допомогою паска
безпеки з кріпленням у трьох
точках. Залежно від розміру
дитячих автокрісел та обладнання
автомобіля на задніх сидіннях
можна встановити до шести таких
крісел. Після закріплення дитячих
автокрісел слід затягнути пасок
безпеки .
Місця для встановлення дитячих
автокрісел 3 77.
Кронштейни ISOFIXКріплення ISOFIX призначені для
встановлення схвалених для
автомобіля систем безпеки для
дітей ISOFIX. Місця для
встановлення дитячих автокрісел
ISOFIX позначено в таблиці ISOFIX
3 77.
Кронштейни ISOFIX розміщені над умовним позначенням i-Size на
чохлі сидіння.
Дитяче автокрісло i-Size – це
універсальна система ISOFIX, яка
відповідає вимогам Постанови
ООН № 129.
Усі дитячі автокрісла i-Size можна
встановлювати на будь-яке
придатне для них сидіння
автомобіля, яке відповідає
стандарту i-Size (див. таблицю
i-Size 3 77).
Окрім кріплень ISOFIX, слід
використовувати пасок Top-tether
або опору.
Дитячі сидіння i-Size та
автомобільні сидіння, які
відповідають стандарту i-Size,
мають позначку i-Size (див.
ілюстрацію).
Скоби для верхніх ремінців Кріпильні петлі для верхнього
ремінця (Top-tether) позначені
символом t для дитячого
сидіння.
Сидіння, підголівники75
Окрім кронштейнів ISOFIX,
закріпіть пасок Top-tether у
кріпильних петлях Top-tether.
Місця для встановлення дитячих
автокрісел ISOFIX універсальної
категорії позначено в таблиці
абревіатурою IUF 3 77.
Вибір правильної системи
Найкраще розміщувати системи
безпеки для дітей на задніх
сидіннях.
Перебуваючи в автомобілі, ваша
дитина повинна бути повернутою
обличчям до задньої частини
автомобіля. Слід дотримуватися
цієї застороги до досягнення
дитиною максимально старшого
віку. Завдяки цьому в разі зіткнення спинний хребет дитини, який є
досить слабким, зазнає
мінімального навантаження.
Придатними для використання є
системи безпеки для дітей, які
відповідають чинним постановам
Європейської економічної комісії
ООН. Див. місцеві нормативи та
постанови щодо обов'язкового
використання систем безпеки для
дітей.
Для наведених нижче вагових
категорій рекомендується
використовувати такі дитячі
автокрісла:
● Група 0+ :
Römer Baby-Safe Plus, що
встановлюється проти
напрямку руху, з основою
ISOFIX або без неї для дітей
вагою до 13 кг
● Група I :
RÖMER Duo Plus ISOFIX із
кріпленням ISOFIX або без
нього та ремінцем Top-tether
для дітей вагою 9–18 кг● Група II, група III :
Römer Kidfix XP із або без ISOFIX для дітей вагою 15–
36 кг
Дитина утримується паском
безпеки.
Дозволяється встановлювати
лише на зовнішніх задніх
сидіннях. Підголівник потрібно
зняти.
● Група II, група III : cидіння-
підкладка Graco Booster для
дітей вагою 15–36 кг
Дитина утримується паском
безпеки.
Дозволяється встановлювати
на передньому пасажирському
сидінні або на задніх сидіннях.
Переконайтеся, що встановлювана
система безпеки для дітей є
сумісною з типом автомобіля.
Перевірте, чи в правильному місці
в автомобілі встановлено систему
безпеки для дітей. Див. наведені нижче таблиці.
80Сидіння, підголівникиДопустимі параметри для встановлення дитячої системи безпеки ISOFIX за допомогою кронштейнів
ISOFIXVivaro
Вагова
категоріяКатегорія
розміру
На передньому
пасажирському
сидінніНа сидіннях другого ряду 6
,
коли навпроти
розміщується суцільне
сидіння для пасажирівНа сидіннях другого ряду 6
,
коли навпроти
розміщується одинарне
пасажирське сидіння
На
сидіннях
другого
ряду
(одинарні
сидіння)Зовнішні
сидінняцентральне
сидінняЗовнішні
сидінняцентральне
сидінняГрупа 0: до
10 кгF
GX
XX
XX
XIL 3,4
IL 3,4X
XX
IL 2Група 0+: до
13 кгC
D
EX
X
XX
X
XX
X
XIL 3,4
IL 3,4
IL 3,4X
X
XIL 2
IL 2
ILГрупа I: від 9
до 18 кгCXXXIL 3,4XIL2DXXXIL3,4XIL 2AXIUF 3,4XIUF 3,4XIUF, ILBXIUF3,4XIUF 3,4XIUF, ILB1XIUF3,4XIUF 3,4XIUF, IL
Сидіння, підголівники83
Вагова категоріяКатегорія
розміру
На сидіннях третього рядуНерухоме заднє
сидіння та
суцільне сидінняНерухоме
суцільне
сидінняСуцільні сидіння на
полозках
конфігурації 1/3–
2/3
Одинарні сидіння
на полозках 5
Група 0: до 10 кгF
GX
XX
XIL 1,2,3
IL 1,2,3X
XГрупа 0+: до 13 кгCXXXIL 3DXXIL3IL3EXXIL3ILГрупа I: від 9 до 18 кгCXXXIL3DXXIL3IL 3AIUF, IL 4,5XIUF, IL4IUF, IL4BIUF, IL 4,5XIUF, IL4IUF, IL4B1IUF, IL 4,5XIUF, IL4IUF, IL4IL:підходить для окремих систем безпеки ISOFIX категорій "для автомобілів певних типів", "обмежене
використання" або "напівуніверсальна". Система безпеки ISOFIX має бути схвалена для конкретного типу автомобіля (див. список типів автомобілів, придатних для дитячого автокрісла)IUF:підходить для систем безпеки для дітей ISOFIX універсальної категорії, що встановлюються в напрямку руху автомобіля, і схвалені для використання для цієї вагової категоріїX:для цієї вагової категорії немає схвалених систем безпеки для дітей ISOFIX1:коли на сидінні встановлено дитяче автокрісло, може бути заборонено використовувати одне чи кілька сидінь у тому самому ряду2:можна встановлювати лише за сидінням водія
84Сидіння, підголівники3:посуньте вперед на достатню відстань відповідне переднє сидіння перед дитячим автокріслом4:відрегулюйте підголівник відповідним чином або зніміть його, якщо він непотрібний5:якщо на центральному сидінні встановлено дитяче сидіння, використовувати зовнішні сидіння не можна6:нерухоме суцільне сидіння; складання суцільного сидіння перебуває на етапі схвалення
Категорія розміру ISOFIX і влаштування сидіння
A - ISO/F3:система безпеки для дітей, що встановлюється в напрямку руху автомобіля, для дітей з крупною
будовою тіла у ваговій категорії від 9 до 18 кгB - ISO/F2:система безпеки для дітей, що встановлюється у напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого
зросту у ваговій категорії від 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:система безпеки для дітей, що встановлюється у напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого
зросту у ваговій категорії від 9 до 18 кгC - ISO/R3:система безпеки для дітей, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей з
крупною будовою тіла у ваговій категорії до 18 кгD - ISO/R2:система безпеки для дітей, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей
невеликого зросту у ваговій категорії до 18 кгE - ISO/R1:система безпеки для дітей, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей
молодшого віку у ваговій категорії до 13 кгF- ISO/L1:дитяче автокрісло, що встановлюється у бічному положенні з лівого боку (переносне дитяче ліжечко)G - ISO/L2:дитяче автокрісло, що встановлюється у бічному положенні з правого боку (переносне дитяче
ліжечко)