Kort og godt11Oversigt over instrumentpanel
Nøgler, døre og ruder31trænge ind i bilen. Dette kan
medføre bevidstløshed og tilmed
dødsfald.
Centrallås 3 24.
El-skydedør Åbning
Når bilen står stille, og parkerings‐
bremsen er aktiveret, trykkes på
kontakten på instrumentpanelet for at
åbne el-skydedøren automatisk.
Lysdioden i kontakten blinker under
funktionen.
Motoren genstartes automatisk, når
elskydedørskontakten bruges under
et Autostop.
Stop-start-system 3 230.
Bemærkninger
Hvis parkeringsbremsen ikke er akti‐ veret, når der trykkes på kontakten,
lyder der en alarmklokke, og el-
skydedøren kan ikke åbnes.
Bevægelsen kan altid stoppes ved at
trykke på kontakten igen. Tryk én gang til for at fortsætte elskydedørens bevægelse.
Bemærkninger
Hvis el-skydedøren er låst indefra
med børnesikringen aktiveret, høres
en advarselsklokke. Lås døren op
manuelt indefra.
Lukning
Tryk på kontakten igen; LED blinker
og et tonesignal lyder under funk‐
tionen.
Hvis der er problemer med åbning
eller lukning, f.eks. på grund af frost,
skal kontakten trykkes ind og holdes
inde for at øge effekten til skydedø‐
ren.9 Advarsel
Vær forsigtig ved betjening af el-
skydedøren. Der er risiko for
legemsbeskadigelse - det er især
farligt for børn.
Vær særlig forsigtig, når bilen er
parkeret på en skråning: åbn eller
luk døren helt, indtil den går i hak
i låseposition.
Hold godt øje med døren, der
bevæger sig, når den betjenes.
Sørg for, at der ikke kommer noget
i klemme under betjening, og at
ingen befinder sig i bevægelses‐
området.
Bemærkninger
El-skydedøren må ikke aktiveres for
ofte, uden at motoren er i gang, da
det vil aflade bilbatteriet.
32Nøgler, døre og ruderNødudgang
I en nødsituation kan skydesidedørenåbnes manuelt, efter at det indven‐
dige håndtag er løsnet.
Alternativt, hvis bilen er oplåst, kan
døren åbnes med det udvendige
håndtag (alt efter modelvariant). Løft
håndtaget (3) til anden position, skyd
derefter døren bagud ved hjælp af
håndtaget (2) ved dørens forkant.
Nulstil
Hvis døren er blevet åbnet manuelt,
skal elskydedørens system nulstilles.
Åbn skydedøren i siden halvvejs og
sæt det relevante håndtag i første
position. Advarselslampen lyser på instrumentpanelet. Tryk derefter på
knappen (1) på det relevante hånd‐
tag.
Bevæg håndtaget frem og tilbage for
at sikre, at dørens aktuatormotor
fungerer. Tryk dernæst på kontakten
på instrumentpanelet og hold den
inde for at lukke døren helt. Advar‐
selslampen slukkes, når systemet er
nulstillet korrekt.
Vedligeholdelse
Tælleren øges ved hver åbning og
lukning for at vide, hvornår drivrem‐
men skal udskiftes. Søg hjælp på et
værksted.
Hvis drivremmen svigter, kan døren
fortsat åbnes og lukkes manuelt.
56Sæder, sikkerhedSikkerhedsselerne er beregnet til at
anvendes af én person ad gangen.
Barnesæde 3 65.
Alle dele i selesystemet skal med
jævne mellemrum kontrolleres for
skader for at sikre, at de fungerer,
som de skal.
Beskadigede dele skal udskiftes.
Efter et uheld skal selerne og aktive‐
rede selestrammere udskiftes af et
værksted.
Bemærkninger
Sørg for at selerne ikke bliver beska‐
diget af sko eller skarpe genstande
eller kommer i klemme. Sørg for at
der ikke kan komme snavs i selernes oprulningsautomatik.
Sikkerhedssele
Alt efter version kan begge forsæder
være udstyret med sikkerhedssele‐
husker, hvilket angives af kontrollam‐
pen X på instrumentpanelet 3 94,
3 97.Selekraftbegrænsere
På forsæderne reducerer selekraft‐
begrænserne belastningen på krop‐
pen ved at slække selen gradvist
under en kollision.
Selestrammere I tilfælde af kraftigere sammenstød -
frontalt eller bagfra - strammes forsæ‐
dernes sikkerhedsseler.9 Advarsel
Forkert håndtering (f.eks. aftag‐
ning eller påsætning af seler) kan
udløse selestrammerne.
Når selestrammerne er aktiveret,
lyser kontrollampen uafbrudt v
3 97.
Selestrammere, der har været aktive‐
ret, skal udskiftes af et værksted.
Selestrammerne kan kun aktiveres
én gang.
Bemærkninger
Undlad at fastgøre eller montere
tilbehør eller andre genstande, der
kan hindre selestrammerne i at
fungere ordentligt. Der må ikke fore‐ tages ændringer på selestramme‐
rens komponenter, da bilens drifts‐
tilladelse ellers bortfalder.
Trepunktssele
Sikkerhedsseler på forsæderne
Spænd
Træk sikkerhedsselen ud af tromlen
og før den uden snoninger over krop‐ pen, og sæt låsetungen ind i låsen.
Spænd hofteselen jævnligt under
kørslen ved at trække i skulderselen.
60Sæder, sikkerhedrattet, instrumentpanelet, indven‐
dige dørtætninger, herunder
højttalere, ethvert airbagmodul,
lofts- eller stolpebeklædning,
frontfølere, sidekollisions-følere
eller airbagledninger.
Bemærkninger
Elektronikken til styring af airbagsy‐
stemer og selestrammere er place‐
ret i midterkonsollen. Anbring ikke
magnetiske genstande i dette
område.
Påsæt ingen genstande på airbag‐
genes afdækninger, og dæk dem
ikke med andre materialer. Få
beskadigede afdækninger udskiftet af et værksted.
Den enkelte airbag kan kun udløses
én gang. Når først en airbag har
været udløst, skal den udskiftes af et
værksted. Desuden kan det være
nødvendigt at få rattet, instrument‐
panelet, dele af panelerne, dørtæt‐
ningerne, håndtagene og sæderne
udskiftet.
Der må ikke foretages ændringer på airbagsystemet, da det vil medføre,
at bilens kørselsgodkendelse bliver
ugyldig.
Kontrollampe v for airbagsystemer
3 97.
Barnesæder på forsæde i
passagersiden med airbags
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinders‐
itze NIEMALS auf einem Sitz verwen‐ den, der durch einen davor befindli‐
chen AKTIVEN AIRBAG geschützt
ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur
Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un COUSSIN GONFLA‐
BLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐
FANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
88Instrumenter og betjening9Advarsel
Kørebanen kan allerede være
isglat, selv om displayet viser, at temperaturen ligger et par graderover 0 °C.
Ur
Afhængigt af bilen kan det aktuelle
klokkeslæt og/eller dato vises i
informationsdisplayet 3 104 eller
førerinformationscentret 3 103.
Indstil tid og dato på
informationsdisplay
Yderligere anvisninger findes i vejled‐
ningen til Infotainment.
Indstil tiden i
førerinformationscentret
Vis urfunktionen ved at trykke flere
gange på knappen for enden af
viskerarmen.
● Tryk på en af knapperne, til time‐
tallet blinker.
● Tryk på en af knapperne for at indstille timetallet.
● Vent, til minuttallet blinker.
● Tryk på en af knapperne for at indstille minuttallet.
● Vent, inden du vælger en anden funktion.
Stikdåser
Der er 12 V stikdåser oven på instru‐
mentpanelet eller ved gearstangen.
Instrumenter og betjening89
Alt efter model kan der være en yder‐
ligere stikdåse bag i bilen.
Tilslutning af elektrisk udstyr, mens
motoren ikke er tændt, vil aflade
bilbatteriet. Effektforbruget må ikke overstige 120 W.
9 Fare
For at undgå risiko for brand, når
flere stikkontakter er i brug samti‐
digt, må det samlede strømforbrug af tilsluttet tilbehør ikke overstige
180 W.
Når tændingen er afbrudt, er stikdå‐
sen muligvis deaktiveret.
Desuden kan stikdåsen være deakti‐
veret, hvis batterispændingen er lav.
Elektrisk tilbehør, der tilsluttes el-
udtaget, skal opfylde standarden
DIN VDE 40 839 (krav om elektro‐
magnetisk kompatibilitet).Forsigtig
Tilslut ikke strømafgivende tilbe‐
hør, f.eks. elektriske ladeenheder
eller batterier.
Pas på ikke at beskadige udta‐
gene ved at bruge uegnede stik.
USB-stikdåse
I Infotainment-enheden eller på
instrumentpanelet findes en USB-
kontakt M til tilslutning af eksterne
lydkilder og til opladning af enheder.
Bemærkninger
Stikkene skal altid holdes rene og
tørre.
AUX-stikdåse, SD-kortåbning - se
instruktionsbogen til Infotainment.
104Instrumenter og betjeningNogle af de viste funktioner er forskel‐lige, alt efter om bilen kører eller
holder stille. Nogle funktioner er kun
tilgængelige, når bilen kører.
Informationsdisplay Midterdisplayet i Infotainment-syste‐
met viser klokkeslættet (og / eller
udetemperaturen, alt efter versionen) samt Infotainment-systeminforma‐
tion.
Tryk på X for at tænde Infotainment-
systemet. Alternativt tændes det
automatisk, når tændingen sættes til.
Afhængigt af system betjenes Info‐
tainment-systemet med knapper og drejeknapper på Infotainment-syste‐
mets panel, knapperne på rattet,
stemmegenkendelsessystemet (hvis
det findes) eller via berøringsskær‐
mens display.
Betjening med berøringsskærm Foretag det relevante valg blandt de
tilgængelige menuer og alternativer
ved at berøre displayskærmen med
fingeren.Yderligere oplysninger findes i
instruktionsbogen til Infotainment-
systemet.
Turoplysninger
Når motoren er blevet standset, vises
oplysninger om den sidste tur mulig‐
vis på informationsdisplayet.
Der vises følgende oplysninger: ● gennemsnitligt brændstofforbrug
● triptæller
● brændstofbesparelse i km
Hvis systemet er monteret, vises en
bedømmelse på 0-100 på informa‐
tionsdisplayet som en hjælp til at
bedømme brændstofeffektiviteten
baseret på køremåden. Jo højere
bedømmelse, des bedre brændstof‐
økonomi.
Tips til forbedring af brændstoføko‐
nomien gives også på displayet. Der
kan gemmes køreture i systemets
hukommelse som en hjælp til at
sammenholde ydelserne. Der henvi‐
ses til Infotainment-instruktionsbogen for yderligere oplysninger.Fejlmeddelelser
Meddelelserne vises i førerinforma‐
tionscentret, i nogle tilfælde sammen
med en advarselsklokke. Fejlmedde‐
lelserne vises som tekst. Følg anvis‐
ningerne i meddelelserne.
Vises sammen med kontrollampe
j . Kør forsigtigt, og få hjælp på et
værksted.
Tryk på en af knapperne for enden af
viskerarmen for at fjerne en fejlmed‐
delelse. Efter nogle sekunder forsvin‐ der meddelelsen evt. automatisk, og
j forbliver tændt. Fejlen bliver
derefter lagret i on board-systemet.
Advarselsmeddelelser
Disse vises evt. med kontrollampe
C eller sammen med andre advar‐
selsmeddelelser, kontrollamper eller
en lydadvarsel. Stands straks moto‐
ren, og få hjælp på et værksted.
Advarselsklokke
Hvis der vises flere advarsler samti‐
dig, lyder der kun én advarselsklokke.