Conducción y manejo213en situaciones que parecen innece‐
sarias; por ejemplo, en garajes, a
causa de las señales de tráfico en
una curva o a vehículos en otro carril.
Este es el funcionamiento normal, no hace falta revisar el vehículo. Pise
firmemente el pedal del acelerador
para sobrepasar la frenada automá‐
tica si la situación y el entorno lo
permiten.
En los siguientes casos, el rendi‐
miento de frenada de emergencia
activa está limitado:
● conducción con viento o carrete‐ ras montañosas
● detección de todos los vehículos,
especialmente vehículos con
remolque, tractores, vehículos
con barro, etc.
● detección de un vehículo cuando
la climatología limita la visibili‐
dad, como con niebla, lluvia o
nieve
● durante la conducción nocturna
● las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve● el sensor del parabrisas está bloqueado con nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad, etc.
● el parabrisas está dañado o afec‐
tado por objetos extraños, por
ejemplo, adhesivos
Para evitar un funcionamiento inco‐
rrecto, mantenga siempre las áreas
del sensor de la cámara del parabri‐
sas y el sensor de radar de la rejilla
del radiador limpias de suciedad,
polvo, hielo y nieve.
Se necesita siempre una atención
completa al conducir, y debe estar
preparado para actuar y aplicar los
frenos o conducir el vehículo para
evitar colisiones.
Avería
En caso de que el sistema precise servicio, aparecerá un mensaje en el
centro de información del conductor.
Si el sistema no respondiera como
debe, el centro de información del
conductor mostrará mensajes del
vehículo.
Mensajes del vehículo 3 129.Protección del peatón de
parte delantera
La protección del peatón de parte
delantera puede ayudar a evitar o
reducir el daño provocado por las
colisiones de los extremos delanteros
con los peatones del entorno cuando
se conduzca en marcha hacia
adelante.
El sistema utiliza la cámara frontal del parabrisas para detectar la distancia
de una vehículo situado justo delante
en su trayecto.
La protección del peatón de parte
delantera puede detectar y alertar a
los peatones en una marcha hacia
adelante a velocidades entre 8 km/h
y 80 km/h . Además, la protección del
peatón de parte delantera puede
proporcionar un aumento de frenada
o frenar automáticamente el vehículo.
Durante la conducción diurna, el
sistema detecta peatones hasta una
distancia de aproximadamente
40 m,. Durante la conducción
nocturna, el rendimiento del sistema
está limitado.
Conducción y manejo215Si esto sucede, el frenado automático
puede aplicar el freno de estaciona‐
miento eléctrico para mantener el
vehículo detenido. Soltar el freno de
estacionamiento. Al pulsar el pedal
del acelerador también se desblo‐
queará el freno automático y el freno
de estacionamiento eléctrico 3 185.
Este sistema incluye asistente de
frenada inteligente, y el sistema de
frenada automática de emergencia
también podría responder ante
peatones.
Frenada de emergencia activa
3 210.
El frenado automático se puede
desactivar en el menú de personali‐
zación del vehículo 3 131.
Información general9 Advertencia
El conductor siempre debe estar
preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar coli‐
siones.
9 Advertencia
La frenada por peatón por delante
puede alertar o frenar automática‐ mente el vehículo bruscamente en situaciones inesperadas y no
deseadas. Podría alertar de
manera falsa o frenar por objetos
similares en forma o tamaño para los peatones, incluyendo
sombras. Este es el funciona‐
miento normal, y no hace falta
revisar el vehículo. Para anular el
frenado automático, pise firme‐
mente el pedal del acelerador, si
es seguro hacerlo.
9 Advertencia
Utilizar el sistema de frenada por
peatón por delante mientras lleva
remolque podría provocar pérdida del control del vehículo y una coli‐sión. Active el sistema para Alerta
o Desactivación en el menú depersonalización del vehículo
cuando lleve un remolque.
Personalización del vehículo
3 131.
Limitaciones del sistema
En los siguientes casos, la protecciónde peatón de parte delantera podría
no detectar a un peatón por delante o
el funcionamiento del sensor estará
limitado:
● La velocidad del vehículo esté fuera de rango de 8 km/h a
80 km/h en marcha hacia
adelante.
● La distancia hasta un peatón por
delante es superior a 40 m.
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Durante la conducción nocturna.
216Conducción y manejo● Las condiciones atmosféricaslimitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● El sensor del parabrisas está bloqueado por nieve, hielo, agua‐nieve, barro, suciedad, daños en
el mismo o afectado por elemen‐ tos extraños, por ejemplo, pega‐
tinas.
Asistente de aparcamiento
Información general
Al conectar el gancho de remolque,
cambie los ajustes de configuración
en el menú de personalización del
vehículo en la
Pantalla de información.
Personalización del vehículo 3 131.
Al conectar un remolque o portabici‐
cletas al enganche del remolque, se
desactiva el asistente de aparca‐
miento.Asistente de aparcamiento
delantero y trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al conducir hacia delante o hacia
atrás utilizando el sistema de asis‐ tente de aparcamiento, inspec‐cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero y trasero mide la distancia entre
el vehículo y posibles obstáculos
situados delante y detrás del mismo.
Informa y advierte al conductor
mediante señales acústicas e indica‐
ción visual.
Para avisar, utiliza dos señales acús‐ ticas diferentes para la zona delan‐
tera y trasera, cada una con una
frecuencia de tono distinta.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en
cada parachoques trasero y delan‐
tero.
Activación
El sistema se activa automática‐ mente a una velocidad de hasta 11 km/h.
218Conducción y manejoTambién puede desactivar manual‐mente el sistema pulsando el botón
del asistente de aparcamiento r.
Cuando se desactiva el sistema manualmente, se apaga el LED del
botón y aparece un mensaje en el
centro de información del conductor.
Tras una desactivación manual, el
asistente de aparcamiento delantero
y trasero se vuelve a activar si se
pulsa r.
El sistema completo se puede desac‐ tivar manualmente en el menú de
personalización del vehículo en la
Pantalla de información. Permanece
desactivado durante el ciclo de
encendido o hasta que se vuelve a
activar en el menú de personaliza‐
ción.
Personalización del vehículo 3 131.
Avería
En caso de avería o si el sistema no
funciona temporalmente,
por ejemplo debido a un alto nivel de
ruido externo o a otros factores de interferencia, aparece un mensaje en
el Centro de información del conduc‐
tor.Mensajes del vehículo 3 129.
Asistente de aparcamiento
avanzado9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de aceptar el hueco suge‐
rido para aparcar y en la maniobra
de aparcamiento.
Al utilizar el asistente de aparca‐ miento avanzado, inspeccione
siempre el área circundante en
todas las direcciones.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado mide un hueco para aparcar
adecuado al pasar junto al mismo, calcula la trayectoria y guía automá‐
ticamente el vehículo hasta un hueco para aparcar en paralelo o perpendi‐
cular.
Se proporcionan instrucciones en el
centro de información del conductor
3 118 o, según la versión, en la panta‐
lla de información 3 125, acompaña‐
das de señales acústicas.
El conductor debe controlar la acele‐
ración, los frenos y el cambio de
marchas, mientras el volante se
maneja automáticamente.Modelos GSi solo
En vehículos con cambio automático,
el conductor debe controlar la acele‐
ración y cambio de marcha, mientras que el frenado y la dirección se
realiza de manera automática.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado siempre va combinado con el
asistente de aparcamiento delantero
y trasero. Ambos sistemas utilizan los
mismos sensores en los paracho‐
ques delantero y trasero.
Conducción y manejo219El sistema tiene seis sensores de
aparcamiento por ultrasonidos tanto
en el parachoques trasero como el
delantero.
Activación del asistente de
aparcamiento avanzado
El asistente de aparcamiento avan‐
zado sólo se puede activar circulando
hacia delante.
Cuando busque un hueco para apar‐
car, el sistema está listo para funcio‐
nar con una pulsación breve de (.
El sistema reconoce y memoriza el
hueco para aparcar de 10 m para
aparcamientos en paralelo o 6 m para
aparcamientos perpendiculares en el
modo de asistente de aparcamiento.
El sistema solo se puede activar y
buscar una plaza de aparcamiento a
una velocidad de hasta 30 km/h.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado podría no activarse al conducir
por pendientes muy pronunciadas.
FuncionamientoModo de búsqueda de plaza de esta‐ cionamiento, indicación en el centro
de información del conductorSeleccione la plaza de aparcamiento
paralela o perpendicular en el centro de información del conductor
pulsando prolongadamente el botón
( .
De forma predeterminada, el sistema está configurado para detectar
huecos para aparcar en el lado del
acompañante. Para detectar plazas
de aparcamiento en el lado del
conductor, active los intermitentes del
lado del conductor.Indicación en la pantalla de informa‐
ción
222Conducción y manejopuede continuar con la maniobra de
aparcamiento. Si no se retira el
objeto, el sistema se desactivará.
Información básica sobre los
sistemas de asistencia al
aparcamiento9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, por ejemplo, por
hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo, vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐
camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Nota
Es posible que los sensores detec‐
ten un objeto inexistente debido a
perturbaciones del eco por ruidos
externos o desalineaciones mecáni‐ cas (pueden producirse falsos
avisos esporádicamente).
Asegúrese de que la matrícula
delantera esté bien montada (que
no esté doblada ni haya huecos
respecto al parachoques en el lado
izquierdo o derecho) y que los
sensores están correctamente colo‐
cados.
El sistema del asistente de aparca‐
miento avanzado puede no respon‐
der a cambios en el espacio dispo‐
nible para aparcar después de
iniciar la maniobra de aparcamiento. El sistema puede confundir unaentrada, un acceso, un patio o uncruce con un hueco para aparcar.
Después de seleccionar la marcha
atrás, el sistema iniciará una manio‐ bra de aparcamiento. Asegúrese de
la disponibilidad del hueco para
aparcar sugerido.
El sistema no detecta las irregulari‐ dades de superficies y bordillos
bajos, p. ej., en zonas de obras. El
conductor debe asumir la responsa‐
bilidad.
Nota
Los nuevos vehículos requieren una
calibración durante el primer uso.
Para un guiado de estacionamiento
Conducción y manejo223óptimo, se necesita una distancia de
conducción de al menos 10 km,
incluidos unos cuantos giros.
El sistema está calibrado a las
ruedas de fábrica. La función de
estacionamiento resulta alterada con otro tipo de neumáticos o tama‐ ños de ruedas.
Alerta de punto ciego lateral El sistema de alerta de punto ciego
lateral detecta e informa de objetos a cualquier lado del vehículo, dentro de
una zona especificada de "punto
ciego". Al detectar objetos que
podrían no verse en los espejos retro‐ visores interiores y exteriores, el
sistema muestra una alerta visual en
cada retrovisor exterior.
Los sensores de distancia de radar
están situados en el parachoques
trasero.9 Advertencia
La alerta de punto ciego lateral no
sustituye la visión del conductor.
El sistema no detecta:
● vehículos fuera de las zonas del punto ciego laterales que
puedan acercarse rápidamente
● peatones, ciclistas o animales Antes de cambiar de carril,
compruebe siempre todos los
retrovisores, mire por encima del hombro y utilice los intermitentes.
Al arrancar el vehículo, ambos retro‐
visores exteriores se iluminarán
brevemente para indicar el correcto
funcionamiento del sistema.
Cuando el sistema detecta un
vehículo en movimiento en el punto
ciego lateral durante la conducción
hacia delante, ya sea adelantando o
siendo adelantado, se iluminará un
símbolo de advertencia F amarillo
en el espejo retrovisor exterior corres‐ pondiente. En ese momento, si el
conductor activa los intermitentes, el símbolo de advertencia F comen‐
zará a parpadear en amarillo como advertencia para evitar el cambio de
carril.
La alerta de punto ciego lateral se
activa a cualquier velocidad.
Desactivación
La activación o desactivación de
alerta de zona ciega lateral se puede ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la
pantalla de información.
Personalización del vehículo 3 131.
Pantalla de información 3 125.
La desactivación se indica mediante
un mensaje en el centro de informa‐
ción del conductor.
224Conducción y manejoLimitaciones del sistemaLa falta de funcionamiento ocasional
de alertas puede producirse en
circunstancias normales o en curvas
pronunciadas. El sistema puede aler‐ tar temporalmente de objetos en el
punto ciego con condiciones meteo‐ rológicas específicas (lluvia, granizo,
etc.). Conducir por una carretera
mojada o en los cambios de una zona
seca a una zona húmeda puede
causar la activación del testigo de
control F, puesto que las salpica‐
duras de agua se pueden interpretar
como objetos. De otro modo el testigo
de control F puede iluminarse con
los quitamiedos, señales, árboles,
arbustos u otros objetos inmóviles.
Este es el funcionamiento normal y el sistema no necesita mantenimiento.
Es posible que el sistema no funcione
correctamente cuando:
● Hielo, nieve, barro, pegatinas, imanes, placas metálicas o cual‐
quier otra cosa que cubra los
sensores.
● Conducción con fuertes tormen‐ tas.● El vehículo ha tenido un acci‐dente o si el área que rodea al
sensor de detección está dañado o no se ha reparado correcta‐
mente.
● Existen cambios bruscos de temperatura.
● El vehículo lleve remolque.
En caso de avería en el sistema, o si
este no funcionara debido a condicio‐ nes temporales, se mostrará un
mensaje en el centro de información
del conductor. Recurra a la ayuda de
un taller.
Nota
Cada vehículo nuevo precisa cali‐
bración. Para una rendimiento
óptimo, conduzca lo antes posible
por una carretera recta con objetos
a los lados por ejemplo, quitamiedos
y barreras durante algún rato.
Alerta de cambio de carril Además de la alerta de punto ciego
lateral 3 223, la alerta de cambio de
carril reconoce rápidamente la apro‐
ximación de vehículos por detrás en
carriles paralelos junto a su vehículo.El sistema alerta visualmente en
cada espejo retrovisor al detectar
vehículos que se aproximan rápida‐
mente por detrás.
Los sensores de distancia de radar
están situados en el parachoques
trasero.9 Advertencia
La alerta de cambio de carril no
sustituye a la visión del conductor.
Antes de cambiar de carril,
compruebe siempre todos los
retrovisores, mire por encima del
hombro y utilice el intermitente.
Cuando el sistema detecta un
vehículo aproximándose por detrás
que conduce notablemente más rápido, el símbolo de alerta en amari‐
llo F se iluminará en el espejo
retrovisor correspondiente. En ese
momento, si el conductor activa los
intermitentes, el símbolo de adverten‐ cia F comenzará a parpadear en
amarillo como advertencia para evitar
el cambio de carril.