Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Vă rugăm să consultaţi secţiunile
„Reparaţia şi întreţinerea”, „Date tehnice”, plăcuţa de identificare a
autovehiculului şi documentele
naţionale de înregistrare.
Introducere Autovehiculul dumneavoastră a fost
creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de
mediu şi economicitate.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul
în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste legi pot
conţine informaţii diferite de cele
prezentate în acest Manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
Când prezentul Manual de utilizare vă
indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.
Utilizarea prezentuluimanual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri,
inclusiv cele pentru afişaj şifuncţiile de meniu, să nu fie
aplicabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită variantei de model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare foloseşte codul pentru identificarea
motorului. Denumirile comerciale şi codurile de inginerie aferente
se regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
● Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu, la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în
spate, sunt în raport de sensul de
deplasare.
4Introducere●Este posibil ca ecranele de afişaj
să nu fie compatibile cu limbautilizată de dumneavoastră.
● Mesajele afişate şi etichetele interioare sunt scrise cu
caractere aldine.
Pericole, avertizări şi atenţionări9 Pericol
Textul marcat 9 Pericol oferă
informaţii referitoare la riscuri
mortale. Nerespectarea acestor
informaţii poate pune în pericol
viaţa.
9 Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
Atenţie
Textul marcat Atenţie oferă
informaţii referitoare la
posibilitatea avarierii
autovehiculului. Nerespectarea
acestor informaţii poate duce la
avarierea autovehiculului.
Simboluri
Referinţele pentru pagini sunt
marcate cu 3. 3 înseamnă „consultaţi
pagina”.
Ordinea cronologică pentru
selectarea intrărilor din meniu la
personalizarea autovehiculului este
indicată cu I.
Referinţele la pagini şi intrările din
index se referă la titlurile subliniate
din secţiunea cuprins.
Vă dorim să petreceţi multe ore
plăcute la volanul autovehiculului
dumneavoastră.
Echipa Opel
Pe scurt9Reglarea oglinzilor
retrovizoare
Oglinda retrovizoare interioară
Pentru reglarea oglinzii, deplasaţi
carcasa oglinzii în direcţia dorită.
Oglindă interioară cu funcţie manuală anti-orbire 3 36.
Oglindă interioară cu funcţie
automată anti-orbire 3 36.
Oglinzile retrovizoare exterioare
Selectaţi oglinda retrovizoare
exterioară prin apăsarea butonului
oglinzii spre stânga sau dreapta.
Reglaţi oglinda respectivă cu ajutorul
comenzii cu patru căi.
Oglinzi convexe 3 34.
Reglarea electrică 3 34.
Oglinzi rabatabile 3 35.
Oglinzi încălzite 3 35.
Reglarea volanului
Deblocaţi maneta, reglaţi volanul,
apoi fixaţi în poziţie maneta şi
asiguraţi-vă că s-a blocat complet. Nu reglaţi volanul decât dacă
autovehiculul este staţionar şi
sistemul de blocare a volanului este
dezactivat.
Poziţia scaunului 3 43.
Poziţiile contactului 3 131.
Butonul de alimentare 3 131
Cheile, portierele şi geamurile23Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea
inutilă a acesteia.
Notă
Pentru a economisi puterea bateriei,
funcţiile fără cheie sunt setate la
stand-by după 21 zile de neutilizare. Pentru a reactiva funcţiile, apăsaţi
un buton de pe cheia electronică.
Înlocuirea bateriei cheii
electronice
Dacă sistemul nu mai funcţionează
corespunzător sau dacă aria de
acoperire scade, înlocuiţi imediat
bateria. Înlocuirea bateriei este
indicată printr-un mesaj în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 100.Bateriile nu vor fi eliminate odată cu
gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
1. Pentru a desface din cleme capacul, introduceţi o şurubelniţă
mică în tăietură.
2. Scoateţi capacul.
3. Extrageţi bateria descărcată din locul în care se află.
4. Înlocuiţi bateria cu o baterie de acelaşi tip. Acordaţi atenţie
poziţiei de instalare.
5. Prindeţi în cleme pe poziţie capacul.
Defecţiuni
Dacă închiderea centralizată nu
funcţionează sau motorul nu poate fi
pornit, cauza poate fi una dintre
următoarele:
● Defecţiune la cheia electronică.
● Cheia electronică se află în afara
ariei de recepţie.
● Tensiunea bateriei este prea scăzută.
● Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin
utilizare la intervale foarte scurte
duce la întreruperea pentru scurt
timp a alimentării cu energie
electrică.
● Interferenţa cu unde radio de putere mai mare care provin de laalte surse.
Pentru eliminarea cauzei
defecţiunilor, schimbaţi poziţia cheii
electronice.
Deblocare manuală 3 24.
24Cheile, portierele şi geamurileSistemul de închiderecentralizată
Deblochează şi blochează portierele,
portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil.
Trageţi complet un mâner interior al
portierei pentru a debloca şi deschide portiera respectivă.
Notă
În cazul unui accident în care se
declanşează airbagurile sau
dispozitivele de pretensionare a
centurilor, autovehiculul va fi
deblocat automat.
Blocare automată 3 28
Cheie rigidăDeblocarea
Rotiţi cheia în cilindrul încuietorii
portierei şoferului.
Modul deblocare poate fi reglat din
meniul pentru personalizarea
autovehiculului din Afişajul pentru
informaţii. Este posibilă selectarea a
două setări:
● Toate portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil vor fi descuiate prin
rotirea cheii o dată.
● Numai portiera şoferului şi clapeta rezervorului de
combustibil vor fi descuiate prin
rotirea cheii o dată. Pentru
deblocarea întregului vehicul,
rotiţi cheia de două ori.
Personalizarea autovehiculului
3 102.
Blocarea
Închideţi portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil.
Rotiţi cheia în cilindrul încuietorii
portierei şoferului.
În cazul în care vehiculul nu este
închis în mod corespunzător,
sistemul de închidere centralizată nu
va funcţiona.
Cheile, portierele şi geamurile25Funcţionarea telecomenziiDeblocarea
Apăsaţi O.
Modul deblocare poate fi reglat din
meniul pentru personalizarea
autovehiculului din Afişajul pentru
informaţii. Este posibilă selectarea a
două setări:
● Toate portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil vor fi descuiate prin
apăsarea O o dată.
● Numai portiera şoferului şi clapeta rezervorului de
combustibil vor fi descuiate prin
apăsarea O o dată. Pentru a
debloca întregul autovehicul,
apăsaţi de două ori O.
Personalizarea autovehiculului 3 102.
Deblocarea hayon-ului
Apăsaţi mai lung P pentru a
debloca doar hayonul.
Personalizarea autovehiculului
3 102.
Deblocarea şi deschiderea hayonului
3 30.
Blocarea
Închideţi portierele, portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil.Apăsaţi N.
În cazul în care vehiculul nu este
închis în mod corespunzător,
sistemul de închidere centralizată nu
va funcţiona.
Confirmarea
Funcţionarea sistemului de închidere
centralizată este confirmată de
luminile de avarie.
Funcţionarea sistemului cu cheie
electronică
26Cheile, portierele şi geamurileCheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare
de aproximativ 1 m faţă de portiera
respectivă.
Deblocarea
Treceţi cu mâna prin spatele unuia
dintre mânerele portierelor faţă
pentru a descuia vehiculul sau
apăsaţi butonul hayonului.
Modul de descuiere poate fi setat în
personalizarea autovehiculului. Este posibilă selectarea a trei setări:
● Numai portiera şoferului şi clapeta rezervorului de
combustibil vor fi descuiate prin
trecerea mâinii prin spatele
mânerului portierei şoferului.
● Întregul vehicul va fi descuiat prin
trecerea mâinii prin spatele unuia dintre mânerele portierelor faţă
sau prin apăsarea butonului
hayonului.
● Numai hayonul va fi descuiat prin
apăsarea butonului hayonului.
Personalizarea autovehiculului
3 102Blocarea
Apăsaţi marcajul de pe mânerele
portierelor faţă.
Întregul vehicul va fi descuiat.
Dacă vehiculul nu este închis corect sau cheia electronică rămâne în
autovehicul sau contactul nu este decuplat, încuierea nu va fi permisă şi se va auzi un semnal de avertizare.
Deblocarea şi deschiderea hayonului
Hayonul poate fi descuiat şi deschis
prin apăsarea butonului hayonului
atunci când cheia electronică se află
Cheile, portierele şi geamurile29Cu aprinderea cuplată, apăsaţi Q
până la începerea unui semnal sonor
şi afişarea unui mesaj corespunzător.
Starea sistemului rămâne în memorie la oprirea contactului.
Blocarea automată după
deblocare
Această funcţie reblochează automat
vehiculul la scurt timp după
deblocarea cu telecomanda sau
cheia electronică, cu condiţia ca
vehiculul să nu fi fost deschis.
Încuietorile de siguranţăpentru copii9 Avertisment
Utilizaţi încuietorile de siguranţă
pentru copii atunci când pe locurile din spate se află copii.
Încuietorile mecanice de
siguranţă pentru copii
Răsuciţi încuietoarea roşie de
siguranţă pentru copii din portierele
spate în poziţia orizontală cu ajutorul
unei chei. Portiera nu mai poate fi
deschisă din interior.
Pentru dezactivare, aduceţi
comutatorul încuietorii de siguranţă
pentru copii în poziţie verticală.
Încuietorile de siguranţă pentru
copii
Sistem acţionat de la distanţă pentru
a împiedica deschiderea portierelor
spate cu ajutorul mânerelor
interioare.
Conectarea
Apăsaţi Ô. Lampa indicatoare din
buton se aprinde, însoţită de un
mesaj de confirmare. Această lampă
indicatoare rămâne aprinsă până la
dezactivarea încuietorilor de
siguranţă pentru copii.