Page 1 of 105
Priručnik za Infotainment
Page 3 of 105
Multimedia Navi Pro /
Multimedia Navi ............................. 5
Multimedija ................................... 57
Radio (Infotainment sustav) .........91Sadržaj
Page 6 of 105

6UvodUvodOpće napomene............................ 6
Funkcija za zaštitu od krađe ..........7
Pregled elemenata upravljanja ......8
Korištenje ..................................... 12Opće napomene
Napomena
Ovaj priručnik opisuje sve opcije i
značajke dostupne za razne
Infotainmenet sustave. Neki opisi,
uključujući one za funkcije zaslona i
izbornika, možda se ne odnose na
vaše vozilo zbog različite izvedbe
modela, specifikacija zemlje,
posebne opreme ili dodatne
opreme.
Napomena
Infotainment sustav uključuje
određeni softver treće strane. Za
povezane obavijesti, licence i druge
informacije u vezi ovog softvera,
pogledajte
http://www.psa-peugeot-
citroen.com/oss.Važne informacije o upravljanju i
sigurnosti prometa9 Upozorenje
Vozite sigurno cijelo vrijeme.
Infotainment sustavom rukujte
samo ako prometni uvjeti
omogućuju sigurnu uporabu.
U interesu sigurnosti, može biti
prikladno zaustaviti vozilo prije
rukovanja infotainment sustavom
(primjerice za unose adresa).
9 Upozorenje
Uporaba navigacijskog sustava ne
oslobađa vozača od odgovornosti
za pravilno, oprezno ponašanje u prometu na cesti. Uvijek se
pridržavajte važećih prometnih
propisa.
Page 7 of 105
Uvod79Upozorenje
U nekim područjima jednosmjerne
ulice i druge ceste i ulazi (npr.
pješačke zone) u koje vam nije
dozvoljeno skretanje nisu
označeni na mapi. U takvim
područjima Infotainment sustav
može dati upozorenje koje morate prihvatiti. Ovdje morate obratiti
posebnu pažnju na jednosmjerne ulice, ceste i ulaze za koje vam nije
dozvoljena vožnja.
Radio prijem
Radio prijem može biti poremećenstatičkim smetnjama, bukom,
izobličenjem ili gubitkom prijema zbog:
● promjene udaljenosti u odnosu na odašiljač
● višepojasnog prijema zbog reflektiranja
● zasjenjenja
Funkcija za zaštitu od krađe
Infotainment sustav opremljen je
elektroničkim sigurnosnim sustavom
u svrhu zaštite od krađe.
Stoga infotainment sustav radi samo
u vašem vozilu i za kradljivca je
beskoristan.
Page 12 of 105

12Uvodili odabir sljedećeg /
prethodnog glazbenog
zapisa / slike kada su
aktivni vanjski uređaji ............27
ili odabir sljedeće /
prethodne stavke iz popisa postaja, popisa medija,
popisa poziva / kontakata
kada je postupak pokrenut putem kontrola na kolu
upravljača
Potvrda odabira s A
3 A
Potvrda odabrane stavke
ili otvaranje popisa
postaja, popisa medija
4 e
Aktiviranje / deaktiviranje
funkcije potpunog
stišavanja .............................. 12
5 Y / Z
Okretanje prema gore / prema dolje:
povećavanje / smanjivanje
glasnoće6 6
Kratki pritisak: prihvaćanje dolaznog poziva
Dugi pritisak: odbacivanje
dolaznog poziva, prekid
poziva .................................... 48
ili otvaranje popisa poziva /
kontakata .............................. 48
Ako je telefonski poziv aktivan: otvaranje poziva u
izborniku progresa
7 Y
Kratki pritisak: aktiviranje
ugrađenog prepoznavanja
govora
Dugi pritisak: aktiviranje
prepoznavanja govora u
Apple CarPlay™ ili
Android™ Auto ako je
telefon povezan putem
USB priključka ....................... 44Korištenje
Elementi upravljanja
Infotainment sustavom se upravlja
putem funkcijskih tipki, zaslona
osjetljivog na dodir i izbornika
prikazanih na zaslonu.
Unosi se vrše opcijski putem: ● kontrolne ploče Infotainment sustava 3 8
● zaslona osjetljivog na dodir 3 16
● audio kontrola na kolu upravljača
3 8
● prepoznavanja govora 3 43
Uključivanje ili isključivanje
infotainment sustava
Pritisnite ). Nakon uključivanja,
zadnji odabrani izvor Infotainment sustava postaje aktivan.
Napomena
Neke funkcije Infotainment sustava
dostupne su samo ako je paljenje
uključeno ili motor radi.
Page 13 of 105

Uvod13Automatsko isključivanje
Ako ste Infotainment sustav uključili
pritiskom ) dok je kontakt bio
isključen, on će se ponovno
automatski isključiti kada Eco mod
postane aktivan.
Podešavanje glasnoće
Okrenite ). Aktualna postavka je
prikazana na zaslonu.
Kada je infotainment sustav uključen, postavlja se zadnja odabrana
glasnoća.
Glasnoća ovisno o brzini
Kada je aktivirana glasnoća ovisno o
brzini 3 20 glasnoća se automatski
prilagođava kako bi se kompenzirala buka ceste i vjetra tijekom vožnje.
Potpuno stišavanje
Pritisnite ) za isključenje zvuka
Infotainment sustava.
Za poništavanje funkcije isključenja
zvuka, ponovno pritisnite ).
Posljednje odabrana glasnoća ponovno se postavlja.Načini rada
Audio-mediji
Pritisnite b kako biste prikazali
glavni izbornik posljednjeg
odabranog audio načina rada.Promjena izvora multimedije
Odaberite SOURCES za prikaz
izbornika za biranje medijskog izvora.
Napomena
Za detaljan opis upotrebe izbornika
putem zaslona osjetljivog na dodir
3 16.
Odaberite željeni medijski izvor.
Za detaljan opis: ● Funkcije radija 3 23
● Eksterni uređaji 3 28
Navigacija
Pritisnite c za prikaz navigacijske
karte koja prikazuje područje oko
trenutačne lokacije.
Page 14 of 105
14Uvod
Za detaljan opis osnovnih funkcija
navigacijskog sustava 3 32.
Izbornik navigacije
Odaberite MENU kako biste prikazali
navigacijski izbornik.
Navigacijski izbornik služi kao
središnja ulazna točka za:
● Pretraživanje adrese i unos 3 36
● Definiranje putovanja s nekoliko putnih točaka 3 36
● Definiranje kriterija za navođenje
po ruti 3 40
● Otkazivanje i pozivanje navođenja po ruti 3 40
Telefon
Prije početka upotrebe funkcije
telefona, morate uspostaviti vezu
između Infotainment sustava i
mobilnog telefona.
Za detaljan opis pripreme i
uspostavljanja Bluetooth veze
između Infotainment sustava i
mobilnog telefona 3 46.
Ako je mobilni telefon povezan,
pritisnite a kako biste prikazali glavni
izbornik funkcije telefona.
Za detaljan opis korištenja mobilnog
telefona putem Infotainment sustava
3 48.
Aplikacije
Za prikaz određenih aplikacija vašeg
pametnog telefona na zaslonu
Infotainment sustava, povežite svoj
pametni telefon.
Page 16 of 105
16Osnovno korištenjeOsnovno korištenjeOsnovno korištenje......................16
Postavke tona .............................. 19
Postavke glasnoće ......................20
Postavke sustava ......................... 20Osnovno korištenje
Zaslon Infotainment sustava ima
površinu osjetljivu na dodir, koja
dopušta direktnu interakciju s
prikazanim komandama za
upravljanje izbornikom.Oprez
Nemojte prilikom upotrebe
zaslona osjetljivog na dodir
koristiti šiljaste ili tvrde predmete,
kao što su kemijske olovke, olovke itd.
Korištenje izbornika
Biranje ili aktiviranje tipke na zaslonu
ili stavke izbornika
Dodirnite gumb na zaslonu ili stavku
izbornika.
Napomena
Većina ikona prikazanih u izborniku, poput e ili d na ilustriranom
primjeru, služe kao tipke na zaslonu
koje pokreću određene aktivnosti
ako ih dodirnete.
Aktivirana je pripadajuća funkcija
sustava ili je prikazana poruka ili je
prikazan podizbornik s dodatnim
opcijama.