Introduction.................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres ......................8
Sièges, systèmes de sécurité ......27
Rangement .................................. 49
Instruments et commandes .........56
Éclairage ...................................... 85
Climatisation ................................ 95
Conduite et utilisation ................105
Soins du véhicule .......................173
Service et maintenance .............214
Caractéristiques techniques ......219
Informations au client .................228
Index alphabétique ....................240Sommaire
Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule
Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Veuillez vous reporter aux sections
« Service et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
qu'à la plaquette d'identification du
véhicule et aux documents nationaux
d'immatriculation.
Introduction Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation
contient toutes les informations qui
vous seront nécessaires pour
conduire votre véhicule efficacement
et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise utili‐
sation.
Vous devez toujours vous plier aux
lois et réglementations en vigueur
dans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des
informations contenues dans ce
Manuel d'utilisation.
L'ignorance de la description donnée
dans ce manuel peut affecter votre
garantie.
Quand il est indiqué de prendre
contact avec un atelier, nous vous
recommandons de chercher un
Réparateur Agréé Opel.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel expé‐ rimenté formé par Opel travaille selonles prescriptions spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ● Le présent manuel décrit toutes les options et fonctions disponi‐
bles pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles
des fonctions de menu et
d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle,de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
● Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre
indique où se trouvent les infor‐
mations.
● L'index vous permet de recher‐ cher des informations spécifi‐
ques.
● Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐
tion à gauche. L'utilisation de
véhicules avec direction à droite
est similaire.
● Le manuel d'utilisation utilise l'ap‐
pellation du moteur. Les désigna‐tions de vente et le code techni‐
que correspondants se trouvent
dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
● Les indications de direction, telles que à gauche, à droite ou
vers l'avant et vers l'arrière, sont
toujours données par rapport au sens de la marche.
56Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 57
Réglage du volant .....................57
Commandes au volant ..............57
Volant chauffé ........................... 58
Avertisseur sonore ....................58
Essuie-glace et lave-glace avant ......................................... 58
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière ........................... 60
Température extérieure .............61
Horloge ...................................... 61
Prises de courant ......................62
Chargement inductif ..................63
Allume-cigares ........................... 64
Cendriers ................................... 64
Témoins et cadrans .....................65
Combiné d'instruments ..............65
Compteur de vitesse .................66
Compteur kilométrique ..............66
Compteur kilométrique journalier ................................... 66
Compte-tours ............................. 67
Jauge à carburant .....................67Jauge de température de liquide
de refroidissement du moteur ..68
Surveillance du niveau d'huile moteur ...................................... 68
Affichage de service ..................68
Témoins ..................................... 69
Feux de direction .......................70
Rappel de ceinture de sécurité ..70
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 71
Désactivation d'airbag ...............71
Système de charge ...................71
Témoin de dysfonctionnement ..71
Prochain entretien du véhicule ..72
Arrêter le moteur .......................72
Contrôle du système .................72
Système de freinage et d'embrayage ............................. 72
Frein de stationnement ..............72
Frein de stationnement électrique .................................. 72
Défaillance du frein de stationnement électrique ..........73
Fonctionnement automatique du frein de stationnement
désactivé .................................. 73
Antiblocage de sécurité (ABS) ..73
Changement de rapport ............73
Assistance au maintien de trajectoire .................................. 73Electronic Stability Control et système antipatinage ...............74
Température de liquide de refroidissement du moteur ........ 74
Préchauffage ............................. 74
Filtre d'échappement .................74
AdBlue ....................................... 75
Système de détection de dégonflage ............................... 75
Pression d'huile moteur .............75
Niveau bas de carburant ...........75
Arrêt automatique ......................76
Éclairage extérieur ....................76
Feux de croisement ...................76
Feux de route ............................ 76
Feux de route automatiques ......76
Phares à LED ............................ 76
Phares antibrouillard .................76
Feu antibrouillard arrière ...........76
Détecteur de pluie .....................76
Freinage d'urgence actif ............76
Porte ouverte ............................. 77
Écrans .......................................... 77
Centre d'informations du conducteur ................................ 77
Affichage d'informations ............79
Messages du véhicule .................81
Signaux sonores ........................81
Personnalisation du véhicule .......82
Instruments et commandes57Services télématiques..................83
Opel Connect ............................ 83Commandes
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction
débloquée.
Commandes au volant
Certains systèmes d'assistance au
conducteur, l'Infotainment System et
un téléphone mobile connecté
peuvent être commandés au volant.
D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment.
Systèmes d'assistance au conduc‐
teur 3 128.
68Instruments et commandesLa quantité d'appoint peut être infé‐rieure à la capacité spécifiée du
réservoir de carburant, du fait du carburant restant dans le réservoir.
Jauge de température de liquide de refroidissementdu moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
50:le moteur n'a pas encore
atteint sa température de fonc‐
tionnement90:température de fonctionne‐
ment normale130:température trop élevée
Le témoin 2 s'allume si la tempéra‐
ture de liquide de refroidissement est
trop élevée. Éteindre le moteur immé‐ diatement.
Avertissement
Si la température de liquide de
refroidissement du moteur est trop élevée, arrêter le véhicule, couper le moteur. Danger pour le moteur. Vérifier le niveau de liquide de
refroidissement.
Surveillance du niveau
d'huile moteur
L'état du niveau d'huile moteur s'affi‐
che dans le centre d'informations du
conducteur pendant les quelques
secondes qui suivent les informations
sur l'entretien après avoir mis le
contact.
Un état correct du niveau d'huile
moteur est indiqué par un message.
Si le niveau d'huile est bas, T
clignote et un message est indiqué,
accompagné par l'indicateur C.
Vérifier le niveau d'huile moteur à l'aide de la jauge et faire l'appoint
d'huile moteur en conséquence.
Huile moteur 3 176.
Un défaut de mesure est indiqué par
un message. Vérifier le niveau d'huile
moteur manuellement à l'aide de la
jauge.
Affichage de service Le système de service informe lors‐
que le remplacement de l'huile
moteur et du filtre ou un entretien du
véhicule est nécessaire. Basé sur les conditions de conduite, l'intervalle de
vidange de l'huile moteur et de
remplacement de filtre requis peut
fortement varier.
Informations sur le service 3 214.
Un entretien nécessaire s'affiche
dans le centre d'informations du
conducteur pendant plusieurs secon‐
des lorsque le contact est mis.
Instruments et commandes69Si aucun entretien n'est requis pour
les prochains 3000 km ou plus
aucune information d'entretien ne
s'affiche.
Si un entretien est nécessaire dans
les prochains 3000 km, la distance
restante avant le prochain entretien,
la distance parcourue depuis le
dernier entretien ou la période qui
reste jusqu'au prochain entretien est
indiquée pendant quelques secon‐
des. Simultanément, le symbole
C s'illumine temporairement en
guise de rappel.
Si un entretien est nécessaire dans
moins de 1000 km, la distance
restante avant le prochain entretien,
la distance parcourue depuis le
dernier entretien ou la période qui
reste jusqu'au prochain entretien est
indiquée pendant quelques secon‐
des. Simultanément, C s'illumine
en permanence en guise de rappel.
Une échéance dépassée d'entretien
est indiquée par un message dans le
centre d'informations du conducteur,
avec la distance dépassée. C
clignote puis s'allume en permanence
jusqu'à l'entretien.Réinitialisation de l'intervalle
d'entretien
Après chaque service, le témoin d'en‐
tretien doit être réinitialisé pour fonc‐
tionner correctement. Il est recom‐
mandé de demander l'aide d'un
atelier.
Si vous réalisez l'entretien vous-
même, agir comme suit :
● couper le contact
● enfoncer et maintenir SET / CLR.
● mettre le contact, l'indication de
distance commence un
décompte
● lorsque l'affichage indique =0,
relâcher SET / CLR
Le symbole C disparaît.
Récupération de l'information
d'entretien
Le statut des informations sur l'entre‐tien peut être retrouvé à tout moment,
via l'affichage d'informations.
Appuyer sur Vérifier dans le menu
des réglages du véhicule. L'informa‐ tion d'entretien s'affiche pendant
quelques secondes.
Affichage d'informations 3 79.
Informations sur le service 3 214.
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La
description s’applique à toutes les
versions d’instruments. Selon l'équi‐
pement, la position des témoins peut
varier. Lors de la mise du contact, la
Instruments et commandes77Remarque
m s'allume également si les ceintu‐
res de sécurité des passagers avant ne sont pas bouclées. Dans ce cas,
le freinage d'urgence actif est désac‐ tivé.
Clignotement
Le système est enclenché active‐
ment.
Selon la situation, le véhicule peut
freiner automatiquement de façon
modérée ou brusque.
Alerte de collision avant 3 144.
Protection des piétons à l'avant
3 147.
Porte ouverte
P s'allume en rouge.
Une des portes ou le hayon est
ouvert.Écrans
Centre d'informations du conducteur
Le centre d'informations du conduc‐ teur se trouve dans le combiné d'ins‐truments.
Le centre d'informations du conduc‐
teur indique :
● le totalisateur ou le compteur kilométrique journalier
● la vitesse sous forme numérique
● le menu d'information sur le trajet / le carburant
● indication de rapport de vitesse
● informations sur le service
● les messages de véhicule et d'avertissement
● des messages d'aide au conduc‐
teur
● des messages instantanésSélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons du
levier de clignotants.
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner une page dans le
menu d'informations de trajet/carbu‐
rant.
Appuyer sur SET / CLR pour confir‐
mer ou réinitialiser une fonction.
Les messages de véhicule et de
service sont affichés sur le centre
d'informations du conducteur en cas
de besoin. Faire défiler les messages
Instruments et commandes83
Toucher _ pour afficher le menu de
personnalisation du véhicule.
Les réglages de stationnement,
d'éclairage, de confort et de sécurité
peuvent être modifiés.
Services télématiques
Opel Connect Opel Connect comprend divers servi‐ces connectés accessibles via une
application, en ligne ou dans le
véhicule.
Remarque
Opel Connect n'est pas disponible
sur tous les marchés. Pour de plus
amples informations, consulter l'ate‐
lier.
Remarque
La fonctionnalité intégrale de
Opel Connect est assujettie à un
enregistrement et à une activation
correcte.
Les services connectés peuvent
inclure les données de navigation en
direct, telles que les informations en ligne sur la circulation et l'état du
véhicule, ainsi que des informations
telles que les alertes de rappel d'en‐
tretien.
Les services accessibles à bord du
véhicule comprennent également
l'appel d'urgence et l'appel en cas depanne. Ces fonctions sont activées
automatiquement. Les termes et
conditions s'appliquent.
La fonction d'appel d'urgence et la
fonction d'appel en cas de panne sont
actionnées par les boutons sur le
vide-poches de pavillon.
La LED d'état dans le vide-pochesde pavillon
S'allume en vert et en rouge et s'éteint
après un court instant, lorsque le
contact est mis : le système fonc‐
tionne correctement.
S'allume en rouge : défaillance du
système. Prendre contact avec un
atelier.
Clignote en rouge : la pile de secours
doit être remplacée. Prendre contact
avec un atelier.
Appel d'urgence La fonction d'appel d'urgence établit
une connexion avec le centre d'appel
de sécurité publique (PSAP) le plus
proche. Un ensemble minimal de données, y compris les informations