Radio25Elenchi stazioni
Negli elenchi delle stazioni sono
disponibili per la scelta tutte le
stazioni radio ricevibili nell'area di
ricezione corrente.
Per visualizzare l'elenco stazioni
della banda di frequenza attualmente
attiva, selezionare Lista.
Selezionare la stazione desiderata.Aggiornare gli elenchi delle stazioni
Se le stazioni memorizzate nell'e‐
lenco stazioni specifico della banda di frequenza non possono più essere
ricevute, gli elenchi delle stazioni AM
e DAB devono essere aggiornati. La
lista delle stazioni FM si aggiorna
automaticamente.
Selezionare OPZIONI, quindi Lista
stazioni radio e infine la gamma
d'onda desiderata.
Per avviare un aggiornamento per la
gamma d'onda desiderata, selezio‐
nare U.Memorizzazione delle stazioni
preferite
Nella lista Memoria è possibile
memorizzare fino a 15 stazioni prefe‐ rite di qualsiasi gamma d'onda.
Selezionare Memoria per visualiz‐
zare i pulsanti di preselezione.
Memorizzazione della stazione
correntemente attiva
Toccare e tenere premuto il pulsante
desiderato per alcuni secondi. La
rispettiva frequenza o nome della
stazione saranno visualizzati sul
pulsante.
Se sul pulsante di preselezione è già
memorizzata un'altra stazione,
quest'ultima viene sovrascritta da
quella nuova.
Memorizzare una stazione da una
lista stazioni
Selezionare OPZIONI, quindi Lista
stazioni radio e infine la gamma
d'onda desiderata.
Toccare brevemente il pulsante
accanto alla stazione desiderata. In
alternativa, selezionare 7 per
passare alla modalità a riquadri.
Quindi toccare brevemente a sul
riquadro della stazione desiderata.
26RadioSelezionare Memorizza e quindi
toccare e tenere premuto per alcuni secondi sulla riga della lista su cui si
vuole memorizzare la stazione.
Se sulla riga della lista è già memo‐
rizzata un'altra stazione, quest'ultima
viene sovrascritta da quella nuova.
Ricerca delle stazioni
Nel menù principale radio selezionare
Memoria e quindi toccare breve‐
mente il pulsante di preselezione
relativo alla stazione desiderata.
Radio data system Il sistema Radio data system (RDS) èun servizio delle stazioni FM che faci‐
lita notevolmente la ricerca della
stazione desiderata e la sua ricezione priva di disturbi.
Vantaggi dell'RDS ● Sul display compare il nome del programma della stazione anzi‐
ché la frequenza.
● Durante la ricerca di una stazione
il sistema Infotainment sintonizza
solamente stazioni RDS.● Il sistema Infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐
bile della stazione impostata per
mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
● A seconda della stazione rice‐ vuta il sistema Infotainment
visualizza testo radio che può
contenere, ad es., informazioni
sul programma corrente.
Configurazione RDS Nel menù principale radio selezionare
OPZIONI e quindi Regolazioni radio
per aprire il menù di configurazione
RDS.
Attivazione del sistema RDS
Selezionare Generale e quindi atti‐
vare Ricarca stazione .
Se la funzione Ricarca stazione è
attiva, RDS viene visualizzato sulla
riga in basso del menù principale
radio.Testo radio
Se il sistema RDS è attivato, le infor‐
mazioni sul programma radiofonico
che si sta ascoltando o sul brano
musicale correntemente riprodotto
vengono visualizzate sotto al nome
del programma.
Per mostrare o nascondere le infor‐ mazioni, attivate o disattivate
Visualizzazione radio-text .
Annunci del traffico
Molte stazioni RDS trasmettono noti‐
zie sul traffico. Se la funzione annunci sul traffico è attiva, la radio o la ripro‐
duzione musicale viene interrotta per
la durata dell'annuncio.
Selezionare Annunci e quindi attivare
o disattivare Annunci traffico .
Se la funzione Annunci traffico è
attiva, TA viene visualizzato sulla riga
in basso del menù principale radio.
Digital audio broadcasting
Il Digital audio broadcasting (DAB)
trasmette le stazioni radio per via digi‐ tale.
Radio27Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.
Informazioni generali ● Con il segnale DAB è possibile trasmettere diversi programmi
radio (servizi) su un'unica
frequenza.
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐
ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto
debole), la riproduzione audio è
assicurata.
● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐
mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
Se il segnale DAB è troppo
debole per poter essere catturato dal ricevitore, la ricezione si inter‐rompe completamente. Questo
problema può essere evitato atti‐ vando la ricerca automatica
DAB-FM, vedere sotto.
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezione
AM e FM) non si verificano con il
DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB
migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM peggiora notevolmente.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment resta attivo
in background e cerca continua‐
mente le stazioni FM con la
migliore ricezione. Se Annunci
traffico 3 26 è attivato, vengono
prodotti gli annunci sul traffico
della stazione FM con migliore
ricezione. Disattivare Annunci
traffico se la ricezione DAB non
dovesse essere interrotta dagli
annunci sul traffico FM.Annunci DAB
Oltre ai programmi musicali, molte
stazioni DAB trasmettono anche
annunci di varie categorie. Se si atti‐
vano alcune o tutte le categorie, il
servizio DAB ricevuto al momento è
interrotto quando viene effettuato un
annuncio di queste categorie.
Nel menù principale radio selezionare OPZIONI , quindi Regolazioni radio e
infine Annunci .
Attivare le categorie di annunci desi‐
derate, ad es. Attualità o Meteo . È
possibile selezionare diverse catego‐
rie di annunci contemporaneamente.
Collegamento FB-DAB
Questa funzione permette di passare da una stazione FM alla stazione
DAB corrispondente e viceversa.
Il passaggio da FM a DAB avviene
non appena la stazione DAB corri‐
spondente è disponibile. Si consiglia
quindi di memorizzare le stazioni
preferite come DAB per evitare che il
sistema passi di frequente da una
modalità all'altra.
28RadioIl passaggio da DAB a FM avviene
quando il segnale è troppo debole per
essere captato dal ricevitore.
Attivazione
Prima di attivare il collegamento FM-
DAB è necessario attivare l'opzione
Ricarca stazione .
Per attivare il collegamento FM-DAB,
selezionare OPZIONI nel menù prin‐
cipale della radio, quindi selezionare
FM-DAB nel Regolazioni radio .
I seguenti simboli vengono visualiz‐
zati una volta attivato il collegamento
FM-DAB:
Disattivazione
Per disattivare il collegamento FM-
DAB, selezionare OPZIONI nel menù
principale della radio, quindi desele‐
zionare FM-DAB nel Regolazioni
radio .
Il collegamento FM-DAB viene disat‐
tivato automaticamente quando l'op‐
zione Ricarca stazione è disattivata.
34Navigazionehotel, ecc.) viene calcolato il percorsodalla posizione corrente alla
destinazione selezionata.
La guida a destinazione avviene mediante emissione vocale e una
freccia direzionale, nonché con l’aiuto di una visualizzazione a colori della
mappa.
Avvertenze
Sistema di informazioni sul traffico
TMC e guida a destinazione dinamica
Il sistema di informazioni sul traffico
TMC riceve dalle stazioni radio TMC
tutte le informazioni sul traffico
correnti. Queste informazioni sono
incluse nel calcolo del percorso
totale. In questo modo il percorso
viene pianificato in modo da aggirare
gli intralci alla circolazione secondo
criteri prestabiliti.
Per potere utilizzare le informazioni
sul traffico TMC, il sistema deve rice‐ vere le stazioni TMC nella regione di
interesse.Dati cartina
Tutti i dati delle mappe necessari
vengono memorizzati nel sistema Infotainment.
Gli aggiornamenti delle cartine sono
disponibili presso I Riparatori Autoriz‐
zati Opel oppure sul portale clienti
myOpel. Per scaricare gli aggiorna‐
menti delle cartine dal portale clienti
Opel, sono necessari un account
myOpel e una chiavetta USB dotata
di almeno 16 GB di memoria e format‐ tata in FAT 32 / MBR.
Scaricare e salvare i dati delle cartine
sul proprio computer, quindi scompat‐
tarli sulla chiavetta USB.
Per effettuare l'aggiornamento delle
cartine sul Sistema Infotainment,
connettere la chiavetta USB al
Sistema Infotainment, selezionare la
funzione di navigazione e seguire la
procedura indicata sul Visualizzatore
Info.
L'installazione dell'aggiornamento può richiedere fino a 1 ora. Non
spegnere il motore durante la proce‐
dura d'installazione.Determinate funzioni del Sistema
Infotainment, ad es. la funzione di
navigazione, non sono disponibili
durante la procedura d'installazione.
Uso
Visualizzazione sul display della
mappa
Premere c per visualizzare la mappa
di navigazione che mostra l'area
attorno alla posizione corrente.
Riconoscimento del parlato47Inserimento dell'indirizzo delle desti‐
nazioni in paesi esteri
In caso vogliate inserire l'indirizzo di
una destinazione situata in un Paese
straniero mediante comando vocale,
dovete cambiare la lingua dell'Info-
Display nella lingua del paese stra‐
niero.
Ad es. se il display è attualmente
impostato su inglese e volete inserire
il nome di una città situata in Francia,
dovrete cambiare la lingua del display
in francese.
Per cambiare la lingua del display,
vedi "Language" (lingua) nel capitolo "Impostazioni del sistema" 3 21.Ordine d'inserimento degli indirizzi di
destinazione
L'ordine nel quale le parti di un indi‐
rizzo devono essere inserite usando
il sistema di riconoscimento del
parlato dipende dal paese nel quale è
situata la destinazione.
Se il sistema di riconoscimento
vocale rifiuta l'indirizzo immesso,
ripetere il comando cambiando l'or‐
dine delle parti dell'indirizzo.Applicazione di passaggio vocale
L'applicazione di passaggio vocale
del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone.
La funzione passaggio vocale è
disponibile tramite le applicazioni di
proiezione del telefono Apple CarPlay e Android Auto 3 32.
Utilizzo Riconoscimento del parlato
integrato
Attivazione del riconoscimento
vocale
Avviso
Il riconoscimento del parlato non è
disponibile durante una telefonata
attiva.Attivazione mediante il pulsante Y
sul volante
Premere Y sul volante.
Il sistema audio attiva il silenzia‐
mento, un messaggio vocale invita a
pronunciare un comando e menù diaiuto con i comandi più importanti
correntemente disponibili vengono
visualizzati sul display.
Il riconoscimento vocale è pronto a
ricevere comandi vocali una volta
emesso il segnale acustico.
Ora è possibile pronunciare un
comando vocale per avviare una
funzione di sistema (ad es. riprodu‐
zione di una stazione radio preimpo‐
stata).
Regolare il volume dei prompt vocali
Premere il pulsante del volume sul
volante verso l'alto (aumentare il
volume) Y o il basso (diminuire il
volume) Z.
Interrompere un prompt vocale
Se siete utilizzatori esperti, potete
interrompere un prompt vocale
premendo brevemente Y sul volante.
In alternativa, dire "Imposta modalità dialogo su esperto".
Si ode immediatamente un segnale
acustico e si può pronunciare un
comando senza dover aspettare.
Telefono49TelefonoInformazioni generali...................49
Connessione Bluetooth ...............50
Funzionamento ............................ 51
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB ............54Informazioni generali
Il portale telefono offre la possibilità di
effettuare conversazioni telefoniche
tramite un microfono del veicolo e gli altoparlanti del veicolo e di gestire le
funzioni più importanti del telefono
cellulare tramite il sistema Infotain‐
ment presente nel veicolo. Per poter
usare la funzione Telefono, il telefono
cellulare deve essere collegato al
sistema Infotainment mediante
Bluetooth.
Non tutte le funzioni telefoniche sono supportate da tutti i telefoni cellulari.
Le funzioni del telefono utilizzabili
dipendono dal telefono cellulare e dal gestore di telefonia mobile utilizzato.
Ulteriori informazioni sull'argomento
sono disponibili nelle istruzioni del
proprio telefono cellulare o possono
essere richieste al proprio gestore di
rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono
sull'ambiente circostante. Per
questo motivo sono state emanate
norme di sicurezza in materia. Si
deve essere al corrente di tali
norme prima di usare il telefono
cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la
funzione viva voce. Seguire
sempre le norme del paese in cui
ci si trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere
50Telefonosempre il telefono cellulare se
l'uso di telefoni cellulari è proibito,
se il telefono è causa di interfe‐
renze o se si possono verificare situazioni pericolose.
Bluetooth
La funzione telefono è certificata dal
Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
Ulteriori informazioni sulla specifica
sono disponibili in Internet, nel sito
http://www.bluetooth.com.
Connessione Bluetooth Bluetooth è uno standard radio per la
connessione wireless, ad es., di tele‐
foni cellulari, smartphone o altri
dispositivi.
Accoppiamento di un dispositivo
Durante la procedura di accoppia‐
mento avviene lo scambio di codici
PIN tra il dispositivo Bluetooth e il
sistema Infotainment oltre alla
connessione di dispositivi Bluetooth
al sistema Infotainment.
Avvertenze
● È possibile connettere contem‐ poraneamente all'Infotainment
System due dispositivi Bluetooth
accoppiati. Uno dei dispositivi è
in modalità vivavoce mentre l'al‐
tro è in modalità streaming audio, vedere sotto la descrizione delle
impostazioni dei profili Bluetooth.
Tuttavia, non è possibile utiliz‐
zare contemporaneamente due
dispositivi in modalità vivavoce.
● L'accoppiamento deve essere effettuato una sola volta, a meno
che il dispositivo non venga
cancellato dall'elenco dei dispo‐
sitivi accoppiati. Se il dispositivo
è stato precedentemente
connesso, il sistema Infotain‐
ment stabilisce la connessione automaticamente.
● Il funzionamento Bluetooth scarica notevolmente la batteriadel dispositivo. Collegare
pertanto il dispositivo alla porta
USB per la carica.Accoppiamento di un nuovo
dispositivo
1. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Per ulterioriinformazioni vedere le istruzioni
per l'uso del dispositivo Bluetooth.
2. Se un altro dispositivo Bluetooth è
già connesso:
Premere a, selezionare
OPZIONI , quindi Connessione
Bluetooth e infine toccare *
Ricerca .
Se nessun altro dispositivo
Bluetooth è correntemente
connesso:
Premere a, quindi toccare
Ricerca Bluetooth .
Viene effettuata una ricerca di
dispositivi Bluetooth nelle vici‐
nanze.
3. Selezionare il dispositivo Bluetooth che si desidera accop‐
piare dalla lista che viene visua‐
lizzata.
4. Confermate la procedura di accoppiamento:
● Se il SSP (secure simple pairing) è supportato: