44Bancos, sistemas de segurançaCinto de segurança de três
pontos
Os sistemas de retenção para
crianças podem ser apertados
utilizando um cinto de segurança de
três pontos. Depois de apertar o
sistema de retenção para crianças, é necessário apertar o cinto de
segurança 3 46.
Suportes ISOFIX
Fixar os sistemas de retenção para
crianças ISOFIX aprovados para o
veículo aos suportes ISOFIX. As
posições do sistema de retenção
para crianças ISOFIX específicas
para o veículo são indicadas na
tabela ISOFIX 3 46.
Os suportes ISOFIX estão
assinalados por uma etiqueta no
encosto do banco. Para obter acesso
aos suportes de ISOFIX, primeiro
puxar o fecho de correr.
Um sistema de retenção para
crianças i-Size é um sistema de
retenção para crianças ISOFIX
universal de acordo com o
Regulamento N.º 129 das Nações
Unidas.
Podem ser utilizados todos os
sistemas de retenção para crianças
i-Size em qualquer banco de veículo
adequado para i-Size, tabela i-Size
3 46.
Deve ser utilizada uma cinta Top-
-tether ou uma perna de apoio em
complemento dos suportes ISOFIX.Os bancos para crianças i-Size e os
bancos do veículo com aprovação
i-Size estão assinalados com o
símbolo i-Size (ver ilustração).
Pontos de fixação do tirante
superior
Os pontos de fixação do
tirante superior estão identificados
com o símbolo t para cadeirinha
de criança.
Além dos suportes ISOFIX, apertar a
cinta Top-tether nas âncoras
Top-tether.
Bancos, sistemas de segurança45Os sistemas de retenção para
crianças ISOFIX com posições de
categoria universal estão
assinalados na tabela com IUF
3 46.
Seleccionar o sistema correcto Os bancos traseiros são o local mais
conveniente para aplicar um sistema
de segurança para crianças.
As crianças devem viajar viradas
para a parte traseira do veículo até o
mais tarde que for possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, fica
sujeita a menos pressão no caso de
um acidente.
Os sistemas de retenção para
crianças adequados cumprem os
regulamentos UN/ECE válidos.
Verifique a legislação e
regulamentação local quanto ao uso
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.Os sistemas de retenção para
crianças indicados a seguir são
recomendados para as seguintes
classes de peso:
● Grupo 0, Grupo 0+ :
Maxi Cosi Cabriofix com ou sem
base ISOFIX para crianças até
13 kg
● Grupo I : Duo Plus com ISOFIX e
Top-tether para crianças dos
9 kg aos 18 kg
● Grupo II, Grupo III : Kidfix XP com
ou sem ISOFIX para crianças dos 15 kg aos 36 kg
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Deixar as crianças entrarem e saírem
do veículo apenas pelo lado do
passeio (lado sem trânsito).Quando o sistema de segurança para crianças não está a ser utilizado, fixar a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças nem tapá-
-los com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
46Bancos, sistemas de segurançaLocais de montagem dos sistemas de segurança para criançasOpções previstas para a fixação de um sistema de retenção para crianças com cinto de segurança de três
pontos
Classe por peso
No banco do passageiro dianteiro
Nos bancos exteriores traseirosNo banco traseiro central
airbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: até 10 kgXU/L 1,2U/L3U/L3Grupo 0+: até 13 kgXU/L1,2U/L3U/L 3Grupo I: de 9 a 18 kgXU/L1,2U/L3,4U/L 3,4Grupo II: de 15 a 25 kgU/L1,2XU/L3,4U/L 3,4Grupo III: de 22 a 36 kgU/L1,2XU/L3,4U/L3,4U:adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontosL:próprio para sistemas especiais de retenção para crianças das categorias "veículo específico", "restrito" ou "semi-
-universal". O sistema de retenção para crianças deve ser aprovado para o tipo de veículo específico (consulte a
lista de tipos de veículos do sistema de retenção para crianças)X:nenhum sistema de retenção para crianças autorizado para este grupo de peso1:deslocar o banco para a frente o necessário e regular a inclinação do encosto do banco o necessário para uma
posição vertical, no sentido de garantir que o cinto possa correr para a frente a partir do ponto de fixação superior2:deslocar o ajuste da altura do banco para cima o necessário e regular a inclinação do encosto do banco o necessário
para uma posição vertical, no sentido de garantir que o cinto fica bem apertado do lado do fecho3:deslocar o respectivo banco dianteiro à frente do sistema de retenção para crianças para a frente o necessário4:ajustar o encosto de cabeça respetivo conforme pretendido ou remover, se necessário
48Bancos, sistemas de segurançaIL:adequado para sistemas de retenção especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O sistema de retenção ISOFIX deve estar aprovado para o tipo de veículo específico (consultar a lista de tipos de veículos do sistema de retenção para crianças)IUF:adequado para sistemas de retenção para crianças virados para a frente ISOFIX de categoria universal aprovados para utilização nesta classe de pesoX:nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado nesta classe de peso1:deslocar o respectivo banco dianteiro à frente do sistema de retenção para crianças para a frente o necessário2:ajustar o encosto de cabeça respetivo conforme pretendido ou remover, se necessário
Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX
A - ISO/F3:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classede peso dos 9 aos 18 kgB - ISO/F2:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso dos 9 aos 18 kgC - ISO/R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kgD - ISO/R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso
até aos 18 kgE - ISO/R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até
aos 13 kgF- ISO/L1:sistema de retenção para crianças virado para o lado esquerdo (alcofa)G - ISO/L2:sistema de retenção para crianças virado para o lado direito (alcofa)
62Instrumentos, elementos de manuseamentoA ativação ou desativação desta
função pode ser alterada no menu
Personalização do veículo 3 82.
Lava-pára-brisas
Empurrar alavanca.
O líquido do limpa-vidros é
pulverizado no óculo traseiro e o limpa-vidros faz algumas passagens.
Líquido limpa-vidros 3 182.
Temperatura exterior
Uma descida de temperatura será
indicada de imediato e uma subida de temperatura será comunicada apósum curto espaço de tempo.
A ilustração mostra um exemplo.
Se a temperatura exterior descer
para uma determinada temperatura,
é apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor.
9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
A data e a hora são mostradas no
Visor de Informação.
O ajuste da data e hora é descrito no
Manual de Informação e Lazer.
Visor de informação 3 79.
Tomadas
Existe uma tomada de 12 V na
consola central.
Não exceder o consumo máximo de
energia de 120 W.
Com a ignição desligada, as tomadas
de energia são desactivadas. Além
disso, as tomadas de energia são
desactivadas no caso de baixa
tensão da bateria do veículo.
Instrumentos, elementos de manuseamento63Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da
DIN VDE 40 839.
Não ligar quaisquer equipamentos acessórios de fornecimento de
corrente, por exemplo aparelhos de
carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
fichas incorrectas.
Sistema Start/Stop 3 112.
Entradas USB
Existe uma entrada USB na consola
central.
Consoante a versão, poderá haver
uma entrada USB ao lado do Visor de informação.
Poderá haver outras entradas USB
na consola traseira.
A ranhura sob as entradas USB na parte de trás da consola de
arrumação destina-se à fixação de
um suporte para bebidas.
As entradas USB estão preparadas para carregar dispositivos externos e
fornecem uma ligação de dados ao
sistema de informação e lazer. Para
mais informações, consultar o
Manual de Informação e Lazer.
Advertência
As tomadas têm de ser sempre
mantidas limpas e secas.
Carregamento indutivo9 Aviso
O carregamento indutivo pode
afetar o funcionamento de
estimuladores cardíacos
implantados ou outros
dispositivos médicos. Se
aplicável, consultar um médico
antes de utilizar o dispositivo de
carregamento indutivo.
68Instrumentos, elementos de manuseamentoConta-rotações
Apresenta a velocidade do motor.
Conduzir de forma a que as rotações do motor sejam sempre as mais
baixas possível.
Um marcador vermelho indica o início
da zona de aviso de rotações
excessivas. Para os motores a
gasóleo, a zona de aviso começas
nas 5 000 rotações por minuto. Para
os motores a gasolina, a zona de
aviso começa nas 6 500 rotações por minuto.
Atenção
Se o ponteiro estiver na zonavermelha de perigo é porque se
excedeu as rotações máximas
permitidas do motor. Motor em
risco.
Indicador do nível de
combustível
A luz de aviso 2 acende-se se o
nível de combustível for baixo.
Nunca deixar o depósito de
combustível ficar totalmente vazio.
A quantidade total poderá ser inferior
à capacidade especificada do
depósito de combustível, devido ao
combustível restante no depósito.
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do motor
Mostra a temperatura do líquido de
arrefecimento.
Instrumentos, elementos de manuseamento6950:temperatura de
funcionamento do motor ainda
não foi atingida90:temperatura normal de
funcionamento130:temperatura demasiado
elevada
A luz de aviso 2 acende-se se a
temperatura do líquido de
arrefecimento for demasiado
elevada. Desligar o motor
imediatamente.
Atenção
Se a temperatura do líquido de
arrefecimento estiver demasiado
alta, parar o veículo, desligar o
motor. Perigo para o motor.
Verificar o nível do líquido de
arrefecimento.
Indicador do nível do óleo
de motor
O estado do nível do óleo de motor é
apresentado no Centro de
Informação do Condutor durante
alguns segundos após a informação
sobre a assistência depois de ligar a
ignição.
Uma mensagem indica o estado
adequado do nível de óleo de motor.
Se o nível de óleo for baixo, T
começa a piscar e é apresentada
uma mensagem, acompanhada pela
luz de aviso C. Confirmar o nível
de óleo do motor utilizando a vareta e atestar o óleo de motor,
respetivamente.
Óleo de motor 3 180.
Uma mensagem indica uma falha de
medição. Verificar o nível de óleo do
motor manualmente utilizando a
vareta do óleo.
Visor de serviço
O sistema de serviço informa quando deve ser mudado o óleo do motor e
filtro ou quando é necessária uma
revisão do veículo. Com base nas
condições de condução, o intervalo a
que o óleo do motor e filtro devem ser
mudados pode variar
consideravelmente.
Informação de Serviço 3 217.Uma revisão programada necessária
é indicada no Centro de Informação
do Condutor durante vários segundos
depois de ligar a ignição.
Se não for necessária uma revisão nos próximos 3000 km ou mais, não
é apresentada nenhuma informação
sobre a assistência no visor.
Se for necessária uma revisão nos
próximos 3000 km, é indicado
durante alguns segundos a distância
restante até à próxima revisão, a
distância percorrida desde a última
revisão programada ou o tempo
restante até à próxima revisão
programada. O símbolo C acende-
-se simultaneamente de forma
temporária como lembrete.
Se for necessária uma revisão a
menos de 1000 km, é indicado
durante alguns segundos a distância
restante até à próxima revisão, a
distância percorrida desde a última
revisão programada ou o tempo
restante até à próxima revisão
programada. C acende-se
simultaneamente de forma contínua
como lembrete.