20Grunnleggende betjeningLes dette
Hvis du endrer en forhåndsdefinert
innstilling, for eksempel Pop-Rock,
blir denne innstillingen lagt til i
Bruker - eller Personliggjort -innstil‐
lingen.
Hvis du aktiverer Loudness-funksjo‐
nen, kan det gjøre at lydbildet ved lavt
volum optimeres.
Balanse og fader
Velg fanen Fordeling.
Det finnes flere forhåndsdefinerte
innstillinger for å justere lydfordelin‐
gen inne i bilen (for eksempel Alle
passasjerer eller Alene foran ).
Hvis du vil endre den gjeldende
innstillingen, for eksempel Alle
passasjerer , velger du innstillingen og
deretter den nye innstillingen fra
listen.
Du kan justere de forhåndsdefinerte
innstillingene individuelt.
Hvis du vil bestemme hvor i kupéen
lyden skal være høyest, flytter du
markøren i illustrasjonen på høyre side av skjermen til ønsket punkt.
Velg Reinitialisere for å gjenopprette
standard fabrikkinnstillinger.
Voluminnstillinger Trykk på :, velg Lydinnstillinger og
velg deretter Lyd-fanen.
Hørbar berøringstilbakemelding
Hvis den hørbare tilbakemeldings‐
funksjonen for berøring er aktivert,
høres en lyd hver gang en skjerm‐
knapp eller et menyelement berøres.
Aktiver Taktile lyder , og juster deretter
innstillingen for berøringslydvolumet.Fartskompensert volum
Aktivere eller deaktivere Hastighets‐
avhengig lydstyrke .
Hvis funksjonen er aktivert, blir volu‐
met til infotainmentsystemet tilpasset
automatisk for å kompensere for støy
fra vei og vind mens du kjører.
TalemeldingVelg fanen Stemme.
Juster volumet for alle talemeldinger
fra systemet, for eksempel trafikkmel‐
dinger, navigasjonsmeldinger osv.
Ringetone
Velg fanen Ringetone.
Juster ringetonevolumet for innkom‐
mende anrop.
Systeminnstilling
Trykk på : og velg så OPSJONER .
26RadioRadiodatasystem
Radiodatasystemet (RDS) er en
tjeneste fra FM-stasjonene som gjør
det betydelig lettere å finne ønsket
stasjon og feilfritt mottak.
Fordeler med RDS ● Stasjonens programnavn vises istedenfor frekvensen på
displayet.
● Under stasjonssøk velger info‐ tainmentsystemet kun RDS-
stasjoner.
● Infotainmentsystemet velger alltid den best mottakbare krings‐kastingsfrekvensen for den
innstilte stasjonen ved hjelp av
AF (alternativ frekvens).
● Avhengig av stasjonen som tas inn, viser infotainmentsystemet
radiotekst med f.eks. informasjon
om det gjeldende programmet.
RDS-konfigurasjon Velg OPSJONER i radiohovedme‐
nyen, og velg deretter Radioinnstillin‐
ger for å åpne menyen for RDS-konfi‐
gurasjon.Aktivere RDS
Velg Generelt , og aktiver deretter
Oppfølging av stasjon .
Hvis Oppfølging av stasjon er aktivert,
vises RDS i den nederste linjen i
radiohovedmenyen.
Radiotekst
Hvis RDS er aktivert, vises informa‐ sjon om det aktive radioprogrammet
eller musikksporet som spilles av,
under navnet på programmet.
For å vise eller skjule informasjon, slå Visning av radiotekst på eller av.
Trafikkmeldinger
Trafikknyheter kringkastes av mange
RDS-stasjoner. Hvis trafikkmeldings‐
funksjonen er aktivert, avbrytes
avspilling av radio eller medier så
lenge trafikkmeldingen varer.
Velg Meldinger , og aktiver eller deak‐
tiver Trafikkmelding .
Hvis Trafikkmelding er aktivert, vises
TA i den nederste linjen i radiohoved‐
menyen.Digital lydkringkasting
Digital lydkringkasting (DAB) kringka‐
ster radiostasjoner digitalt.
DAB-stasjoner indikeres av program‐
navnet i stedet for av kringkastings‐
frekvensen.
Generell informasjon ● Med DAB kan flere radiopro‐ grammer (tjenester) bli sendt i én
gruppe.
● I tillegg til digitale høykvalitets- lydtjenester kan DAB også sendeprogramtilknyttede data og en
mengde andre datatjenester
inkludert reise- og trafikkinforma‐
sjon.
● Så lenge en bestemt DAB-motta‐
ker kan fange opp signalet som
sendes ut fra en kringkastings‐
stasjon (selv om signalet er
svakt), er produksjonen av lyd
sikret.
● Ved dårlige mottaksforhold redu‐
seres volumet automatisk for å unngå ubehagelig lyd.
Dersom DAB-signalet er for svakt til å bli registrert av mottakeren,
Radio27avbrytes mottaket helt. Dette kan
unngås ved at du aktiverer DAB- FM automatisk sporing. Se
nedenfor.
● Interferens som forårsakes av stasjoner på frekvenser i nærhe‐
ten av hverandre (et fenomen
som er typisk ved AM- eller FM-
mottak), skjer ikke med DAB.
● Hvis DAB-signalet reflekteres av naturlige hindringer eller bygnin‐
ger, forbedres mottakskvaliteten
for DAB, mens AM- eller FM-
mottaket blir betydelig redusert i
slike tilfeller.
● Når DAB-mottak er aktivert, fort‐ setter FM-radioen i infotainment‐
systemet å være aktiv i bakgrun‐
nen og søker kontinuerlig etter
FM-stasjoner med best mulig
mottak. Hvis Trafikkmelding
3 26 er aktivert, blir trafikkmel‐
dingene sendt fra den FM-stasjo‐
nen som gir best mottak. Deakti‐ ver Trafikkmelding hvis du ikke vil
at DAB-sendingene skal avbry‐
tes av FM-trafikkmeldinger.DAB-meldinger
I tillegg til musikkprogrammene
sender mange DAB-stasjoner også
meldinger av forskjellige kategorier.
Hvis du aktiverer noen av eller alle
kategoriene, blir DAB-tjenesten som
mottas, avbrudd ved en melding i disse kategoriene.
I radioens hovedmeny velger du OPSJONER , Radioinnstillinger og
deretter Meldinger .
Aktiver meldingskategoriene du
ønsker, for eksempel Nyheter eller
Værmelding . Forskjellige meldings‐
kategorier kan velges samtidig.
FM-DAB-linking
Denne funksjonen aktiverer veksling
fra en FM-stasjon til en tilhørende
DAB-stasjon og omvendt.
Veksling fra FM til DAB skjer så snart en tilsvarende DAB-stasjon er tilgjen‐
gelig. Det anbefales derfor å lagre
favorittstasjoner som DAB-stasjoner
for å redusere hyppige vekslinger.
Veksling fra DAB til FM skjer hvis
signalet er for svakt til å bli oppfattet
av mottakeren.Aktivering
Betingelsen er at Oppfølging av
stasjon er aktivert før FM-DAB-linking
kan aktiveres.
For å aktivere FM-DAB-linking velges
OPSJONER i radiomenyen, og deret‐
ter velges FM-DAB i Radioinnstillin‐
ger .
Følgende symbol vises når FM-DAB-
linking er aktivert:
Utkobling
FM-DAB-linking deaktiveres ved at
velges OPSJONER i radiomenyen,
og deretter velges FM-DAB bort i
Radioinnstillinger .
FM-DAB-linking vil automatisk bli
deaktivert når Oppfølging av stasjon
deaktiveres.
28Eksterne enheterEksterne enheterGenerell informasjon .................... 28
Spille lyd ...................................... 29
Vise bilder .................................... 30
Bruke
smarttelefonapplikasjoner ............30Generell informasjon
Du finner en USB-kontakt i midtkon‐
sollen.Merk
For å beskytte systemet må du
aldri bruke en USB-hub.
Les dette
USB-kontaktene må alltid holdes
rene og tørre.
USB-kontakter
USB-kontakten kan brukes for å
koble til en MP3-spiller, en USB-
enhet, et SD-kort (via USB-kontakt /
adapter) eller en smarttelefon.
Infotainmentsystemet kan spille av
lydfiler eller vise bildefiler som er
lagret på USB-enheter.
Når enheten er koblet til en USB-
kontakt, kan mange av funksjonene til enhetene som er nevnt over, betjenes
via kontrollene og menyene til info‐
tainmentsystemet.
Les dette
Infotainmentsystemet støtter ikke
alle typer tilleggsenheter.
Koble til / koble fra en enhet
Koble en av enhetene nevnt over til
en USB-kontakt. Om nødvendig, bruk en relevant overgangsledning.
Musikkfunksjonen starter automatisk.
Les dette
Hvis en ikke-lesbar USB-enhet er
koblet til, vises en tilsvarende feil‐
melding, og infotainmentsystemet
skifter automatisk til forrige funksjon.
For å koble fra en USB-enhet velger
du en annen funksjon og fjerner USB- enheten.Merk
Unngå å koble fra enheten under
avspilling. Det kan skade enheten
eller infotainmentsystemet.
Lydavspilling via Bluetooth
Avspillingen lar deg lytte til musikk
som finnes på smarttelefonen.
Eksterne enheter31Hør med produsenten av enheten om
denne funksjonen er kompatibel med smarttelefonen din, og om denne
applikasjonen er tilgjengelig i landet
ditt.
Klargjøring av smarttelefon
iPhone ®
: Sørg for at Siri ®
er aktivert
på telefonen.
Androidtelefon: Last ned Android
Auto-appen til telefonen fra Google
Play™ Store.
Tilkobling av smarttelefoniPhone
Koble telefonen til USB-kontakten
3 28.
Hvis telefonen allerede er tilkoblet via Bluetooth, blir den koblet fra når du
setter telefonen inn i USB-kontakten
og Apple CarPlay startes.Android-telefon
Koble til telefonen via Bluetooth
3 48, og koble deretter telefonen til
USB-kontakten 3 28.
Starte telefonprojeksjon
Trykk på d, og berør deretter
Apple CarPlay eller Android Auto .
Telefonprojeksjonsskjermen som
vises avhenger av smarttelefonen og
programvareversjonen.
Gå tilbake til Infotainmentskjermen
Trykk for eksempel på b-knappen
på betjeningspanelet.
32NavigeringNavigeringGenerell informasjon .................... 32
Bruk ............................................. 33
Angi destinasjon .......................... 37
Veivisning .................................... 41Generell informasjon
Dette kapitlet omhandler det inne‐
bygde navigasjonssystemet som gir
veiledning til ønskede mål.
Trafikksituasjonen i øyeblikket tas
hensyn til i ruteberegningen. For
dette formålet mottar Infotainment
trafikkmeldinger i det nåværende
mottaksområdet via RDS-TMC.
Navigasjonssystemet kan imidlertid
ikke ta hensyn til trafikkulykker,
trafikkreguleringer som er innført på kort varsel og farer eller problemer
som oppstår plutselig (f.eks. veiarbei‐ der).Merk
Bruk av navigasjonssystemet fritar
ikke føreren for ansvaret for riktig
og oppmerksom atferd i trafikken.
Gjeldende trafikkregler må alltid
følges. Dersom en navigasjons‐ henvisning ikke samsvarer medtrafikkreglene, er det alltid trafikk‐
reglene som gjelder.
Navigeringssystemets virkemåte
Bilens posisjon og bevegelse regi‐
streres av navigeringssystemet ved hjelp av følere. Kjørelengden bestem‐ mes av bilens speedometersignal, og
svingebevegelsene i kurver av en
føler. Posisjonen bestemmes av
GPS-satellittene (Global Positioning
System).
Ved å sammenligne følersignalene
med digitale kart, er det mulig å
bestemme posisjonen med en nøyak‐ tighet på ca. 10 m.
Systemet fungerer selv ved dårlig
GPS-mottak. Posisjonen blir imidler‐
tid fastslått mindre nøyaktig.
Etter at du har lagt inn reisemålsa‐
dresse eller interessepunkt (f.eks.
nærmeste bensinstasjon eller hotell),
beregnes ruten med utgangspunkt i
den aktuelle posisjonen din.
Veivisningen blir gitt med talte instruk‐ ser og piler på et flerfarget kart.
Navigering33InformasjonTMC-trafikkinformasjonssystem og
dynamisk veivisning
TMC-trafikkinformasjonssystemet
mottar all aktuell trafikkinformasjon
fra TMC-radiostasjoner. Denne infor‐
masjonen blir tatt med i den samlede
ruteberegningen. Ruten planlegges
dermed slik at man unngår trafikkhin‐ dringer i henhold til forhåndsinnstilte
kriterier.
For at TMC-trafikkinformasjon skal
kunne brukes, må systemet ta inn
TMC-stasjoner i det aktuelle området.
Kartdata
Infotainment inneholder all nødven‐
dig kartinformasjon.
Kartoppdateringer er tilgjengelige hos
Opel Autoriserte verksteder eller i myOpel-kundeportalen. Når kartopp‐
dateringer skal lastes ned fra Opel-
kundeportalen, kreves en myOpel-
konto og en USB-minnepinne med
minst 16 GB minne og
FAT 32- / MBR-format.Last ned og lagre kartdataene på en
datamaskin, og pakk ut dataene på USB-minnepinnen.
Koble USB-minnepinnen til infotain‐
mentsystemet, velg navigasjonsfunk‐ sjonen og følg anvisningene på
informasjonsdisplayet for å oppda‐
tere kartdataene i infotainmentsys‐
temet.
Installasjonen av kartoppdateringen
tar opptil én time. Ikke slå av motoren under installasjonsprosessen.
Enkelte funksjoner i infotainmentsys‐
temet, for eksempel navigasjonsfunk‐
sjonen, er ikke tilgjengelige under
installasjonsprosessen.
Bruk Informasjon på kartvisningen Trykk på c for å se området rundt
den aktuelle posisjonen på naviga‐
sjonskartet.Veivisning ikke aktiv
● Kartet vises.
● Den aktuelle posisjonen indike‐ res av en pil.
● Navnet på veien du er i for øyeblikket, vises nederst til
venstre på kartvisningen.
44TalegjenkjenningTalegjenkjenningGenerell informasjon .................... 44
Bruk ............................................. 45Generell informasjon
Innebygd talegjenkjenning
Innebygd talegjenkjenning gjør at du
kan styre forskjellige funksjoner i info‐ tainmentsystemet ved hjelp talemel‐
dinger. Den finner kommandoer og
nummer-rekkefølger uavhengig av
hvem som snakker. Kommandoene
og de numeriske rekkene kan uttales
uten å ta pause mellom ordene.
Ved feilbetjening eller feilkomman‐
doer vil talegjenkjenningen gi deg
tilbakemelding i form av visuelle og /
eller hørbare meldinger og be deg om å oppgi ønsket kommando på nytt.
Talegjenkjenningen bekrefter viktige
kommandoer og stiller spørsmål ved
behov.
Kommandoene for å utføre en hand‐
ling kan generelt sett gis på flere
forskjellige måter.
Les dette
Talegjenkjenningen starter ikke før
den er aktivert, for å sikre at samtaler
som foregår inne i bilen ikke fører til
uønsket aktivering av systemfunk‐
sjonene.InformasjonSpråkstøtte ● Talegjenkjenningssystemet tilbyr ikke alle språkene som er tilgjen‐gelig på Infotainmentdisplayet.
● Talegjenkjenning er kun tilgjen‐ gelig for støttede visningsspråk.
I slike tilfeller må du velge et
annet språk til displayet hvis du
vil styre Infotainment med tale. For å endre skjermspråk 3 20.Adresseangivelse for destinasjoner i
andre land
Hvis du vil angi adressen til et reise‐
mål i et annet land med talebeskjed,
må du endre språket i Infotainment-
displayet til språket i det fremmede
landet.
Eksempel: Hvis valgt visningsspråk
er engelsk og du vil legge inn navnet
på en by i Frankrike, må du endre visningsspråket til fransk.
Om å endre displayspråk, se "Språk"
i kapitlet "Systeminnstillinger" 3 20.