Page 11 of 287
V krátkosti9Vnější zrcátka
Stisknutím levé nebo pravé strany
spínače zrcátek vyberte příslušné
vnější zrcátko. Příslušné zrcátko
nastavte pomocí čtyřcestného
ovladače.
Vydutá zrcátka 3 38.
Elektrické nastavení 3 38.
Sklápění zrcátek 3 39.
Vyhřívaná zrcátka 3 40.
Nastavení polohy volantu
Odjistěte páčku, nastavte volant, poté
páčku zajistěte a dbejte, aby byla
zcela zajištěná. Volant nastavujte
pouze při stojícím vozidle a po
odjištění zámku volantu.
Poloha sedadel 3 48.
Polohy zapalování 3 147.
Page 13 of 287

V krátkosti111Elektrické dětské pojistky
zámků ................................... 29
Omykání zadních
výklopných dveří ...................33
Dětská pojistka zadních
oken ...................................... 42
2 Elektricky ovládaná okna ......42
3 Vnější zrcátka ....................... 38
4 Boční větrací otvory ............143
5 Tempomat .......................... 171
Omezovač rychlosti ............. 173
Adaptivní tempomat ............171
6 Směrová světla ...................128
Světelná houkačka .............127
Dálková světla ..................... 125
Podpora ovládání
dálkových světel ................. 125
Výstupní osvětlení .............131
Parkovací světla .................. 129
Tlačítka informačního
centra řidiče ........................ 1117Přístroje .............................. 100
Informační centrum řidiče ...111
8 Ovládací prvky
informačního systému
9 Průhledový displej ...............115
10 Stěrače a ostřikovače
čelního skla, stěrač
a ostřikovač zadního okna ...93
11 Ventilační otvory ................143
12 Informační displej ...............114
13 Výstražná světla ................. 128
Centrální zamykání ...............25
14 Snímač světla .....................125
Dešťový snímač ....................93
Sluneční snímač .................137
15 USB dobíjecí port .................96
16 Úložná schránka ...................72
17 Odkládací schránka
v palubní desce ....................72
18 Klimatizace .......................... 13519Elektronická stabilizace
vozidla a kontrola trakce .....167
Režim Eco ........................... 161
Systém řízení sjezdu ........... 168
20 Systém Selective Ride
Control, pro přizpůsobení
jízdních vlastností ...............169
21 Indukční nabíjení ..................98
22 Manuální převodovka ........162
Automatická převodovka ...159
23 Napájecí zásuvka .................. 96
24 Elektrická parkovací brzda ..164
25 Tlačítko Power ....................148
26 Spínač zapalování ..............147
27 Nastavení polohy volantu ....92
28 Houkačka ............................. 93
29 Parkovací asistent /
progresivní parkovací
asistent ............................... 187
Elektrické dětské pojistky
zámků ................................... 29
Tlačítko Eco pro systém
stop-start ............................. 151
Page 20 of 287
18V krátkostiRozjezdKontrola před rozjezdem ● tlak vzduchu v pneumatikách 3 236 a jejich stav 3 270
● hladina motorového oleje a hladiny kapalin 3 218
● všechna okna, zrcátka, vnější osvětlení a registrační značky,
zda jsou čisté, není na nich sníh
nebo námraza a jsou funkční
● správná poloha zpětných zrcátek
3 38, sedadel 3 48
a bezpečnostních pásů 3 58
● funkce brzd při nízké rychlosti, obzvláště pokud jsou brzdy
mokréStartování motoru
Spínač zapalování
● otočte klíč do polohy 1
● mírným pohybem volantu uvolněte zámek řízení
● manuální převodovka: sešlápněte spojkový a brzdovýpedál
automatická převodovka:
sešlápněte brzdový pedál
a posuňte páku voliče do polohy
P nebo N
● nepřidávejte plyn
● vznětový motor: Počkejte, dokud nezhasne kontrolka žhavení !
● otočte klíč do polohy 2 a po
nastartování motoru jej uvolněte
Startování motoru 3 149.
Page 22 of 287
20V krátkosti● Vypněte motor.
● U vozidel s tlačítkem Power vyjměte klíč ze spínače
zapalování nebo vypněte
zapalování. Otáčejte volantem
dokud neucítíte, že se zamknul
zámek řízení.
● Vozidlo uzamkněte pomocí e na
rádiovém dálkovém ovladači.
Zapněte systém alarmu 3 36.
● Ventilátor chlazení motoru může běžet i po vypnutí motoru 3 217.
Výstraha
Po jízdě s motorem ve vysokých
otáčkách nebo při velkém zatížení
motoru nechte motor před
vypnutím zapalování běžet
v nízkých otáčkách nebo na
volnoběh asi 30 sekund, aby
nedošlo k poškození
turbodmychadla.
Klíče, zámky 3 21.
Dlouhodobé odstavení vozidla
3 216.
Page 50 of 287

48Sedadla, zádržné prvkyOpěrky hlavy na zadních sedadlech
Nastavení výšky
Vytáhněte opěrku hlavu nahoru nebo
ji zatlačte dolů.
Vyjmutí
Stiskněte západku, příslušnou
opěrku hlavy vytáhněte směrem
vzhůru a vyjměte ji.
Přední sedadla
Poloha sedadla9 Varování
Jezděte pouze se správně
nastaveným sedadlem.
9 Varování
Nikdy nenastavujte sedadla
během jízdy, jelikož by se jejich
pohyb mohl stát
nekontrolovatelným.
9 Nebezpečí
Neseďte blíže než 25 cm od
volantu, tím umožníte bezpečné
nafouknutí airbagu.
9 Varování
Nikdy neukládejte žádné
předměty pod sedadla.
● Seďte tak, aby Vaše pánev byla co možná nejblíže k opěradlu.
Nastavte vzdálenost mezi
sedadlem a pedály tak, aby nohy
byly při sešlápnutí pedálů mírně
pokrčené. Posuňte sedadlo
předního spolujezdce co nejdále
dozadu.
● Nastavte výšku sedadla dostatečně vysoko, abyste měli
jasný výhled na všech stranách
a na veškeré displeje přístrojů. Mezi hlavou a rámem střechy by
měl být prostor nejméně pro
jednu ruku. Vaše stehna by měla lehce spočívat na sedadle bez
zatlačování do sedadla.
Page 51 of 287
Sedadla, zádržné prvky49●Seďte tak, aby Vaše ramena byla
co možná nejblíže k opěradlu.
Nastavte sklon opěradla tak,
abyste mohli snadno dosáhnout
na volant s mírně pokrčenými
pažemi. Při otáčení volantem
udržujte kontakt mezi rameny
a opěradlem. Nezaklánějte
opěradlo příliš dozadu.
Doporučujeme maximální sklon
přibližně 25°.
● Sedadlo a volant nastavte tak, aby zápěstí, když máte ruce
zcela natažené a rameny
spočíváte na opěradle, spočívalo
na horní části volantu.
● Nastavte volant 3 92.
● Nastavte opěrku hlavy 3 47.
● Nastavte bederní opěrku tak, aby
podpírala přirozený tvar páteře.
Nastavení sedadla
Jezděte pouze se sedadly a opěradly
v zajištěné poloze.Podélné nastavení
Zatáhněte za páku, posuňte sedadlo
a uvolněte páku. Pokuste se
posunout sedadlo dozadu a dopředu
a ujistěte se, že je sedadlo zjištěno
v požadované poloze.
V závislosti na verzi zatáhněte za
páku sedadla spolujezdce a sedadlo
posuňte, potom uvolněte páku.
Sklon opěradla
Page 62 of 287

60Sedadla, zádržné prvky9Varování
Aby se zabránilo tlaku vyvíjenému
na břicho, musí být pánevní pás
umístěný přes pánev.
Systém airbagů
V závislosti na rozsahu výbavy se
systém airbagů skládá z několika
samostatných systémů.
Když jsou aktivovány, naplní se
airbagy v řádu milisekund. Také velmi
rychle splasknou, takže je to někdy
během kolize nezaznamenatelné.9 Varování
Systém airbagů se rozvine
explozivně, opravy smějí být
prováděny pouze kvalifikovanými osobami.
9 Varování
Doplněním příslušenství, která
změní rám vozidla, systém
nárazníků, výšku, plech přídě
nebo boků, může být zabráněno správné funkci systému airbagů.
Funkce systému airbagů rovněž
může být negativně ovlivněna
výměnou kterýchkoliv součástí
předních sedadel,
bezpečnostních pásů, snímacího
a diagnostického modulu airbagů,
volantu, přístrojové desky,
vnitřních těsnění dveří včetně
reproduktorů, kteréhokoliv
z modulů airbagů, čalounění
stropu nebo sloupku, předních
snímačů, bočních snímačů nárazu nebo kabeláže airbagů.
Poznámky
Řídící elektronika systémů airbagů
a předpínačů bezpečnostních pásů je umístěna ve středové konzole. Do
tohoto prostoru neumísťujte žádné
magnetické předměty.
Na kryty airbagů nepřipevňujte
žádné předměty a nezakrývejte je
jinými materiály. Poškozené kryty
nechte opravit v servisu.
Každý airbag se naplní pouze
jednou. Aktivované airbagy nechte
vyměnit v odborném servisu. Kromě toho může být nutné nechat vyměnit
volant, palubní desku, části
obložení, těsnění dveří, kliky
a sedadla.
Page 65 of 287

Sedadla, zádržné prvky63RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ
a COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít
k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo
ÚMRTÍ DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu
bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītuAKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán
a bhfuil mála aeir ag feidhmiú os
a chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Nad rámec výstrahy vyžadované
směrnicí ECE R94.02,
z bezpečnostních důvodů smí být
dětský zádržný systém umístěný po
směru jízdy použit pouze při splnění
pokynů a omezení uvedených
v tabulce 3 69.
Štítek airbagu je umístěn na obou
stranách sluneční clony spolujezdce
na předním sedadle.Vypnutí airbagu 3 65.
Systém čelních airbagů Systém čelních airbagů se skládá
z jednoho airbagu ve volantu
a jednoho ve stropě na straně
předního spolujezdce. Tyto airbagy
jsou označeny nápisem AIRBAG.
Čelní airbagy se aktivují v případě
čelního nárazu určité síly. Musí být
zapnuté zapalování.
Nafouknuté airbagy ztlumí náraz,
čímž značně sníží riziko zranění horní části těla a hlavy cestujících na
předních sedadlech.