Page 68 of 301

66Sièges, systèmes de sécurité9Danger
Ne désactiver l'airbag passager
que dans le cas de l'utilisation d'un
système de sécurité pour enfant soumis aux instructions et restric‐
tions du tableau 3 70.
Dans le cas contraire, il existe un
risque de blessure mortelle pour la personne occupant un siège
quand l'airbag pour passager
avant est désactivé.
Si le témoin Ó s'allume pendant envi‐
ron 60 secondes après avoir mis le
contact, le système d'airbags de
passager avant se déploiera en cas de collision.
Si le témoin * s'allume après avoir
mis le contact, le système d'airbag du passager avant est désactivé. Il reste
allumé tant que l'airbag est désactivé.
Si les deux témoins sont allumés en
même temps, le système présente
une défaillance. Le statut du système est indéterminé et personne n'est
autorisé à occuper le siège de passa‐
ger avant. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Prendre immédiatement contact avec
un atelier si aucun des deux témoins
n'est allumé.
En cas de défaillance, un message d'avertissement est affiché sur le
centre d'informations du conducteur et un signal sonore retentit.
Ne changer de mode que si le
véhicule est à l'arrêt avec le contact
coupé.
L'état reste le même jusqu'au
prochain changement.Témoin de désactivation d'airbag
3 108.
Page 69 of 301

Sièges, systèmes de sécurité67Systèmes de sécuritépour enfant9 Danger
Si vous utilisez un système de
sécurité pour enfant dos à la route sur le siège passager avant, le
système d'airbag du siège passa‐
ger avant doit être désactivé.
Cette instruction s'applique égale‐
ment à certains systèmes de sécu‐
rité pour enfant face à la route,
comme indiqué dans les tableaux
3 70.
Désactivation d'airbag 3 65.
Étiquette d'airbag 3 60.
Nous conseillons un système de
sécurité enfants spécialement adapté
au véhicule. Pour de plus amples informations, consulter l'atelier.
Quand un système de sécurité pour
enfant est employé, faire attention
aux instructions de montage et d'uti‐
lisation qui suivent ainsi qu'à celles
fournies avec le système de sécurité pour enfant.
Toujours se plier aux réglementations
locales ou nationales. Dans certains
pays, l'utilisation de systèmes de
sécurité pour enfant est interdite sur
certains sièges.
Les systèmes de sécurité pour enfant peuvent être fixés avec :
● Ceinture de sécurité à trois points
● Supports ISOFIX
● Un top-tether
Ceinture de sécurité à trois points
Les systèmes de sécurité pour enfant
peuvent être fixés à l'aide d'une cein‐ ture de sécurité à trois points.Supports ISOFIX
Fixer les systèmes de sécurité pour
enfant ISOFIX homologués pour le véhicule aux supports ISOFIX. Les
positions des systèmes de sécurité
pour enfant ISOFIX spécifiques au
véhicule sont indiquées dans le
tableau ISOFIX 3 70.
Les supports ISOFIX se trouvent
sous le symbole i-Size de la housse
de siège.
Un système de sécurité pour enfant
i-Size est un système ISOFIX univer‐
sel selon la réglementation n° 129
des Nations-Unies.
Page 70 of 301

68Sièges, systèmes de sécuritéTous les systèmes de sécurité pour
enfant i-Size peuvent être utilisés sur
un siège de véhicule convenant au
tableau i-Size, i-Size 3 70.
Une sangle de fixation supérieure ou
une jambe d'appui doit être utilisée en plus des supports ISOFIX.
Une jambe d'appui doit être placée
fermement sur le plancher. Il n'est pas autorisé de placer la patte de soutiendans un espace de rangement aux
pieds.
Les sièges pour enfant i-Size et
sièges du véhicule homologués
i-Size sont identifiés par le symbole
i-Size, voir l'illustration.
Ancrages d'attache supérieure
Les ancrages de l'attache supérieure
sont marqués du symbole : d'un
siège pour enfant.
En plus des supports ISOFIX, atta‐
cher la sangle du Top-tether aux
ancrages du Top-tether.
Troisième rangée de sièges 3 54.
Les positions des systèmes de sécu‐
rité pour enfant ISOFIX de catégorie
universelle sont indiquées dans le
tableau par IUF 3 70.
Sélection du système adéquat Les sièges arrière constituent l'em‐placement idéal pour fixer le système
de sécurité pour enfant.
Les enfants devraient voyager aussi
longtemps que possible avec le dos à la route. En cas d'accident, ceci
assure que moins de contraintes solli‐
citent la colonne vertébrale de l'en‐
fant, toujours très fragile.
Les systèmes de sécurité pour enfant
adaptés sont tous ceux conformes
aux réglementations UN ECE en
vigueur. Vérifier les lois et réglemen‐
tations locales concernant l'utilisation obligatoire de systèmes de sécurité
pour enfant.
Les systèmes de sécurité pour enfant
suivants sont recommandés pour les
classes de poids suivantes :
● Groupe 0+ :
Römer Baby-Safe Plus avec
base ISOFIX pour les enfants
jusqu'à 13 kg
● Groupe I :
Römer Duo Plus ISOFIX avec
ISOFIX et ancrage supérieur
pour enfants de 9 kg à 18 kg
● Groupe II, groupe III :
Römer Kidfix XP avec ou sans
ISOFIX pour enfants de 15 kg à
36 kg
● Groupe III : Graco Booster pour
enfants de 22 kg à 36 kg
Page 71 of 301
Sièges, systèmes de sécurité69S'assurer que le système de sécurité
pour enfant à installer est compatible
avec le type de véhicule.
S'assurer que la position de montage
du système de sécurité pour enfant
dans le véhicule est correcte. Voir les
tableaux suivants.
Ne laisser les enfants monter et
descendre du véhicule que du côté
opposé au trafic.
Quand le système de sécurité pour
enfant n'est pas employé, attacher le
siège avec une ceinture de sécurité
ou l'enlever du véhicule.
Remarque
Ne pas relier d'objets aux systèmes de sécurité pour enfant et ne pas les recouvrir d'autres matériaux.
Il faut remplacer les systèmes de
sécurité pour enfant qui ont subi des
contraintes dans un accident.
Page 72 of 301

70Sièges, systèmes de sécuritéEmplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant
Options admissibles pour la fixation d'un système de sécurité pour enfant avec une ceinture de sécurité à
trois points
Catégorie de poids
Sur le siège du passager avantSur les sièges
extérieurs de la
deuxième
rangéeSur le siège
central de la
deuxième
rangéeSur les sièges
de la troisième
rangéeairbag activéairbag désactivé
Groupe 0, groupe 0+ : jusqu'à
13 kgXU 1,2U3UU3Groupe I : 9 à 18 kgUFU1,2U 3,4UU3,4Groupe II : de 15 à 25 kgUFU1,2U3,4UU3,4Groupe III : de 22 à 36 kgUFU1,2U3,4UU3,4U:adaptation universelle pour les systèmes de sécurité pour enfant dirigés vers l'avant ou l'arrière en conjonction avec
la ceinture de sécurité à trois pointsUF:adaptation universelle pour les systèmes de sécurité pour enfant dirigés vers l'avant en conjonction avec la ceinture de sécurité à trois pointsX:pas de système de sécurité pour enfant autorisé dans cette catégorie de poids1:déplacer le siège vers l'avant aussi loin que cela est nécessaire et régler l'inclinaison du dossier de siège aussi loin
que cela est nécessaire par rapport à la position verticale afin d'assurer le passage correct de la ceinture de sécurité depuis le point d'ancrage supérieur2:régler l'inclinaison des dossiers de siège comme cela est nécessaire par rapport à la position verticale afin des'assurer que la ceinture est bien serrée du côté de la boucle
Page 73 of 301
Sièges, systèmes de sécurité713:déplacer le siège avant concerné à l'avant du système de sécurité pour enfant vers l'avant aussi loin que cela est
nécessaire4:régler chaque appuie-tête au besoin ou le retirer si nécessaire
Fixation de système de sécurité admissibles pour enfant ISOFIX avec des supports ISOFIX
Catégorie de poidsCatégorie de tailleFixationSur le siège du
passager avantSur les sièges de la
deuxième rangéeSur les sièges de la troisième rangéeGroupe 0 : jusqu'à 10 kgG
FISO/L2
ISO/L1
ISO/R1X
X
XX
X
IL 3X
X
XGroupe 0+ : jusqu'à 13 kgEISO/R1XIL 3XDISO/R2XIL3XCISO/R3XIL3XGroupe I : 9 à 18 kgDISO/R2XIL3,4XCISO/R3XIL3,4XBISO/F2XIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL, IUF3,4XAISO/F3XIL, IUF 3,4X
Page 74 of 301

72Sièges, systèmes de sécuritéIL:convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou« Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour un type de véhicule spécifique (se
reporter à la liste de types de véhicules pour le système de sécurité pour enfant)IUF:convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant face à la route de la catégorie universelle homologuée pour une utilisation dans cette catégorie de poidsX:aucun système de sécurité ISOFIX pour enfant homologué dans cette catégorie de poids3:déplacer le siège avant concerné à l'avant du système de sécurité pour enfant vers l'avant aussi loin que cela est
nécessaire4:régler chaque appuie-tête au besoin ou le retirer si nécessaire
Catégorie de taille ISOFIX et siège
A - ISO/F3:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kgB - ISO/F2:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
de 9 à 18kgB1 - ISO/F2X:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
de 9 à 18kgC - ISO/R3:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie
de poids jusqu'à 18 kgD - ISO/R2:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
jusqu'à 18 kgE - ISO/R1:système de sécurité pour enfant dos à la route pour de jeunes enfants dans la catégorie de poids jusqu'à 13 kgF- ISO/L1:système de sécurité pour enfant face au côté gauche (nacelle)G - ISO/L2:système de sécurité pour enfant face au côté droit (nacelle)
Page 75 of 301
Sièges, systèmes de sécurité73Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant i-Size avec des supports ISOFIXSur le siège du passager avantSur les sièges de la deuxième
rangéeSur les sièges de la troisième
rangéesystèmes de sécurité
pour enfant i-SizeXi - UXi - U:convient pour les systèmes de sécurité pour enfant « universels » i-Size face à la route et dos à la routeX:position d'assise non adaptée aux systèmes de sécurité pour enfant « universels » i-Size