122Instruments et commandesMessages du véhicule 3 129.
Menu principal
Les principaux menus sont :
● Informations sur le trajet / carbu‐ rant affichées par ;, voir une
description ci-dessous.
● Informations sur le véhicule affi‐ chées par ?, voir une descrip‐
tion ci-dessous.
● Informations sur le mode Eco, affichées par @, voir une
description ci-dessous.
Certaines des fonctions affichées
diffèrent quand le véhicule roule ou est arrêté, et certaines ne sont actives que lorsque le véhicule roule.Affichage de niveau supérieur
Sélection des menus et des fonctions
Les menus et fonctions peuvent être
sélectionnés via les boutons situés à gauche du volant de direction.
Appuyer sur è pour ouvrir une page
de menu principal.
Parcourir le menu principal en
appuyant sur è ou é.
Confirmer une page de menu princi‐
pal avec Å.
Appuyer sur å ou ä pour parcourir les
pages de sous-menus de l'entrée de
menu principal sélectionnée. Utiliser
également ces boutons pour modifier
une valeur numérique.
Appuyer sur Å pour sélectionner
une fonction ou cocher une case dans une boîte de dialogue.
Instruments et commandes123Les messages de véhicule et de
service sont affichés sur le centre
d'informations du conducteur en cas
de besoin. Confirmer les messages
en appuyant sur Å.
Messages du véhicule 3 129.
Menu principal
Les principaux menus sont :
● Informations sur le trajet/carbu‐ rant, affichées par Info.
● Informations audio, affichées par
Audio .
● Informations de navigation, affi‐ chées par Navigation .
● Informations sur le téléphone, affichées par Téléphone.
● Informations sur le véhicule, affi‐ chées par Options.
Certaines des fonctions affichées
diffèrent quand le véhicule roule ou
est arrêté, et certaines ne sont actives
que lorsque le véhicule roule.
Le combiné d'instruments du niveau
supérieur peut s'afficher en mode
sport et en mode Tour. Voir le menu Options , Affichage .Menu Info, ; ou "
La liste suivante contient toutes les pages possibles du menu Info.
Certaines pages peuvent être indis‐
ponibles pour votre véhicule particu‐
lier. En fonction de l'écran, certaines
fonctions sont symbolisées.
● Vitesse
● Trajet 1 /Trajet A , contenant :
Distance
Économie de carburant /
Économie moyenne de carburant
Vitesse moyenne
● Trajet 2 /Trajet B , contenant :
Distance
Économie de carburant /
Économie moyenne de carburant
Vitesse moyenne
● Carburant /Informations sur le
carburant , contenant :
Autonomie
Consommation carburant
instantanée
● Durée de vie avant vidange
● Pression des pneus●Chronomètre
● Reconnaissance panneaux
circulation
● Distance de sécurité
● Assistance conducteur
● Principaux conso.
● Tendance d'économie
● Indice ÉCO
● Niveau d'AdBlue
Sur l'écran de niveau de base, les
pages Durée de vie avant vidange ,
Pression des pneus , Distance de
sécurité , Reconnaissance panneaux
circulation , Niveau d'AdBlue , Charge
des pneus et Avertissement de
vitesse sont affichées dans le menu
Informations sur le véhicule. Sélec‐
tionner ?.
Vitesse
Affichage numérique de la vitesse
instantanée.
132Instruments et commandesDésembuage automatique :
contribue à désembuer le pare-
brise en sélectionnant automati‐
quement les réglages nécessai‐ res et le mode de climatisation
automatique.
Désembuage arrière
automatique : active automati‐
quement la lunette arrière chauf‐
fante.
● Systèmes de détection/collision
Lignes de référence sur vue de
caméra arrière : active ou désac‐
tive les directives de caméra
arrière sur l'affichage d'informa‐
tions.
Alerte de collision frontale : active
ou désactive l'alerte de collision
avant.
Préparation automatique à la
collision : active ou désactive la
fonction de frein automatique du véhicule en cas de danger de
collision imminent. Ce qui suit est
sélectionnable : le système prend en charge la commande de frein, l'avertissement par signaux
sonores uniquement ou est tota‐
lement désactivé.Système anticollision avant :
Active ou désactive les signaux
sonores ou la fonctionnalité de
freinage automatique en cas de
danger de collision imminente.
Détection piéton devant : Active
ou désactive les signaux sonores
ou la fonctionnalité de freinage
automatique du système de
détection de piétons.
Alerte circulation transversale à
l'arrière : active ou désactive
l'alerte de circulation transver‐
sale arrière.
Aide au stationnement : active ou
désactive l'aide au stationne‐
ment. L'activation peut être
sélectionnée avec ou sans atte‐
lage de remorque fixé.
Info "Libre circulation" : active ou
désactive le message de rappel
de conduite lorsque le régulateur de vitesse adaptatif maintient le
véhicule à l'arrêt.
Alerte d'angle mort : active ou
désactive l'alerte de zone aveu‐
gle latérale.● Confort et commodité
Rappel automatique de
mémoire : modifie les paramètres
de rappel des réglages mémori‐ sés pour le réglage des sièges.
Siège conducteur facilitant la
sortie : active ou désactive la
fonction Sortie facile de siège
électrique.
Volume du carillon : change le
volume des signaux sonores.
Incliner rétrovis. en mrch arriè. :
active ou désactive la fonction
d'aide au stationnement des
rétroviseurs extérieurs.
Rabattement auto. rétroviseur :
active ou désactive le rabatte‐
ment des rétroviseurs avec la
télécommande.
Personnalisation par
conducteur : active ou désactive
la fonction de personnalisation.
Essuie-glace cdé par capteur
pluie : active ou désactive le
balayage automatique au moyen
du détecteur de pluie.
Essuie-glace auto. mrch arriè. :
active ou désactive la mise en
Climatisation151lorsque le moteur est en marche et
que la soufflerie de la climatisation est
allumée.
Appuyer de nouveau sur A/C pour
arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit et déshumidifie l'air dès que la tempé‐
rature extérieure est légèrement
supérieure au point de gel. Il peut
alors se former de la condensation
qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le
système de refroidissement pour
économiser le carburant.
Activer le refroidissement peut inhiber
les arrêts automatiques.
Système d'arrêt-démarrage 3 167.Recyclage d'air n
Appuyer sur n pour activer le
mode de recyclage de l'air ; la LED est
indiquée.
Appuyer sur n de nouveau pour
désactiver le mode de recyclage d'air.
9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe
une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extérieur quand
l'air froid y est dirigé. Si le pare-brise
s'embue de l'extérieur, activer l'es‐
suie-glace avant et désactiver l.
Refroidissement maximal
Ouvrir brièvement les vitres pour
évacuer rapidement l'air chaud.
Climatisation153L'illustration montre des fonctions quipeuvent être indisponibles pour votre
véhicule.
Commandes pour : ● Bouton rotatif pour la tempéra‐ ture côté conducteur
● Bouton rotatif pour la tempéra‐ ture côté passager
● Climatisation ON/OFF
● Pare-brise chauffant 9
● Climatisation A/C
● Mode de recyclage d'air manuel n
● Répartition de l'air w, u et v
● Désembuage et dégivrage $
● Lunette arrière chauffante et rétroviseurs extérieurs f
● Synchronisation de température double zone SYNC
● Sièges chauffants q
● Augmentation y et diminution
x de la vitesse de la soufflerie
● Sièges ventilés r
● Chauffage du volant Z
● Mode Automatique AUTOLunette arrière chauffante f 3 45.
Rétroviseurs extérieurs chauffants Ü
3 41.
Sièges chauffants q 3 57.
Sièges ventilés r 3 57.
Volant chauffé Z 3 97.
Toute modification de réglage appa‐
raît pendant quelques secondes sur
l'affichage d'informations.
Le système de climatisation automa‐
tique fonctionne uniquement avec le
moteur en marche.
Mode Automatique AUTO
Paramètres de base pour un contrôle automatique avec un confort maxi‐
mal :
● Appuyer sur le bouton AUTO, la
répartition de l'air et la vitesse de
la soufflante seront réglées auto‐
matiquement.
● Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
tion pour permettre une meilleure répartition d'air en mode automa‐ tique.
154Climatisation● Appuyer sur A/C pour mettre en
route le refroidissement et le
désembuage en option. L'activa‐
tion est signalée par l'éclairage
de la LED dans le bouton.
● Régler les températures souhai‐ tées pour le conducteur et le
passager avant à l'aide des
boutons rotatifs gauche et droit.
La température recommandée
est de 22 °C.
La régulation de la vitesse de souffle‐
rie en mode automatique peut être
modifiée dans le menu Réglages.
Personnalisation du véhicule 3 131.
Présélection de la températureRégler les températures à la valeur
souhaitée. Le bouton du côté passa‐
ger permet de modifier la température du côté passager.Le bouton du côté
conducteur permet de modifier la
température du côté conducteur ou
des deux côtés selon l'activation de la synchronisation SYNC.
La température sélectionnée est indi‐
quée dans l'affichage du bouton.
Si la température minimale Lo est
réglée, le système de commande de
climatisation fonctionne avec sa
capacité maximale de refroidisse‐ ment, si le refroidissement A/C est
activé.
Si la température maximale Hi est
réglée, la climatisation fonctionne‐
ment avec sa capacité maximale de
chauffage.
Remarque
Si A/C est activé, la réduction de la
température réglée de l'habitacle peut provoquer le redémarrage du
moteur à combustion à partir d'un
arrêt automatique ou le blocage d'un
arrêt automatique.
Système d'arrêt-démarrage 3 167.Synchronisation de température
double zone SYNC
Appuyer sur SYNC pour lier le
réglage de température côté passa‐
ger à la température du côté conduc‐ teur. L'activation est signalée par
l'éclairage de la LED dans le bouton.
Lorsque des réglages du côté passa‐
ger sont effectués, la synchronisation
est désactivée et la LED s'éteint.
Climatisation157w:vers le pare-brise et les vitres
latérales avant (climatisation
activée en fond pour éviter la
formation de buée sur les vitres)u:vers la tête et les sièges arrières via les bouches d'aération régla‐
blesv:vers les espaces pour les pieds,
avant et arrière, et vers le pare-
brise
Toutes les combinaisons sont possi‐
bles.
Revenir à la répartition automatique
de l'air : appuyer sur AUTO.
Refroidissement A/C
Appuyer sur A/C pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton. Le refroidissement ne fonctionne que lorsque le moteur est
en marche et que la soufflerie de la
climatisation est allumée.
Appuyer de nouveau sur A/C pour
arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température exté‐
rieure. Il peut alors se former de la
condensation qui se traduit par un
écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour
économiser le carburant.
Lorsque le système de refroidisse‐
ment est coupé, le système de clima‐ tisation ne demandera aucun redé‐
marrage du moteur pendant un Auto‐ stop. Exception : le système de dégi‐
vrage est activé et un redémarrage
est exigé, car la température exté‐
rieure est supérieure à 0 °C.
Système d'arrêt-démarrage 3 167.L'affichage indique A/C ON lorsque le
refroidissement est activé ou A/C
OFF lorsque le refroidissement est
désactivé.
Mode de recyclage d'air manuel n
Appuyer sur n pour activer le
mode de recyclage de l'air. L'activa‐
tion est signalée par l'éclairage de la
LED dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur n pour
désactiver le mode de recyclage.
Conduite et utilisation1630:contact coupé : Certaines fonc‐
tions restent actives jusqu'à ce
que la clé soit retirée ou que la
porte du conducteur soit ouverte,
pour autant que le contact ait été mis précédemment1:mode d'alimentation des acces‐
soires : Le blocage de direction
relâché, certaines fonctions élec‐ triques sont disponibles, contact
coupé2:mode d'alimentation d'allumage :
Contact mis, le moteur diesel est
préchauffé. Les témoins s'allu‐
ment et la plupart des fonctions
électriques sont opérationnelles.
Pour faire tourner la clé de la
position 2 à 1 ou 0, pousser
d'abord la clé à fond vers la
colonne de direction.3:démarrage du moteur : Relâcher
la clé après le début du démar‐
rage
Maintenance du blocage de
direction
Retirer la clé du commutateur d'allu‐
mage et tourner le volant jusqu'à ce
qu'il s'engage.
9 Danger
Ne jamais retirer la clé du contac‐
teur d'allumage en roulant, car
ceci provoquerait un blocage du volant de direction.
Bouton d'alimentation
La clé électronique doit se trouver à
l'intérieur du véhicule.
Mode d'alimentation des accessoires
Appuyer une fois sur
Engine Start/Stop sans actionner la
pédale d'embrayage ou de frein. La diode jaune du bouton s'éclaire. Le
blocage de direction est relâché et
certaines fonctions électriques sont
disponibles, contact coupé.Mode d'alimentation d'allumage
Appuyer sur Engine Start/Stop et le
maintenir enfoncé pendant
6 secondes sans actionner la pédale
d'embrayage ou de frein. La diode