Page 17 of 93
Audio17Per attivare o disattivare il collega‐
mento DAB-DAB, aprire la pagina
iniziale e selezionare Impostazioni I
App I Audio .
Collegamento DAB-FM
Questa funzione permette di passare da una stazione DAB alla stazione
FM corrispondente e viceversa.
Se questa funzione è attivata, il dispo‐
sitivo passa a una stazione FM corri‐
spondente del servizio DAB attivo (se disponibile) quando il segnale DAB è
troppo debole per essere catturato
dal ricevitore.
Per attivare o disattivare il collega‐
mento DAB-FM, aprire la pagina
iniziale e selezionare Impostazioni I
App I Audio .
Regolazione delle impostazioni
audio
Per regolare le impostazioni audio,
toccare b sulla schermata audio. È
possibile regolare le seguenti impo‐ stazioni:
● Equalizzatore
● Dissolvenza / Bilanciamento
Page 18 of 93

18NavigazioneNavigazioneSistema di navigazione................18
Navigazione Connessa ................19Sistema di navigazione
Questa applicazione è disponibile
solo per Multimedia Navi Pro.
Quando si avvia l'applicazione di
navigazione per la prima volta, è
necessario accettare i termini e le
condizioni e l'informativa sulla privacy
della funzione di navigazione con
ciascun profilo utente. Dopo una
breve introduzione alle funzioni della
navigazione connessa, è necessario
accettare anche un'informativa sulla
privacy relativa alla funzione di navi‐
gazione predittiva.Panoramica*:Inserire un indirizzo o una
parola chiave.;:Salvare l'indirizzo come prefe‐
rito.':Visualizza gli indirizzi recenti.&:Chiudi la barra dell'indirizzo.g:Zoom avanti.h:Zoom indietro.%:Passa al menu Opzioni.v:Visualizza l'elenco delle infor‐
mazioni sul traffico (connes‐
sione di rete necessaria).
N | Mainzer Straße : Toccare per
visualizzare ulteriori informazioni
sulla posizione corrente.
Opzioni di navigazione Le seguenti impostazioni si possono
regolare nel menu Opzioni%:
● Visualizzazione mappa
● Attiva / disattiva la visualizza‐ zione del traffico sulla mappa e il
cambio di itinerario automatico
● Seleziona i punti di interesse da visualizzare sulla mappa
Page 19 of 93

Navigazione19● Seleziona le opzioni di percorsoe i colori della mappa, cerca
aggiornamenti delle mappe,
regola il volume dei prompt
vocali, cambia indirizzo di casa e ufficio, ecc.
● Indica i percorsi da evitare
● Modifica destinazioni
Avvio della guida a destinazione 1. Toccare * per visualizzare la
tastiera.
2. Inserire un indirizzo, scegliere un favorito o un punto di interesse.
I punti di interesse sono ordinati a seconda della categoria (stazioni
di servizio, parcheggi, ristoranti,
ecc.).
3. Toccare Vai per avviare la guida a
destinazione.
È inoltre possibile visualizzare
diversi itinerari prima di toccare
Vai .
È possibile inserire una seconda
destinazione che verrà aggiunta
prima della prima destinazione. L'or‐
dine delle destinazioni può essere
modificata nel menu Opzioni%.Guida a destinazione attiva
È possibile eseguire le seguenti
azioni durante una guida a itinerario
attiva:
● Visualizzare uno tra ora di arrivo,
distanza residua e tempo residuo toccando l'area con le informa‐
zioni sull'ora e la distanza sulla
schermata.
● Silenziare i prompt vocali toccando ?.
● Visualizzare informazioni detta‐ gliate sulle prossime manovre di
navigazione toccando la barra di
navigazione verde.
È possibile riprodurre i messaggi
vocali e cancellare specifiche
manovre di navigazione
toccando /. L'itinerario verrà
ricalcolato.
Interruzione della guida a
destinazione
Per interrompere la guida di destina‐
zione attiva, toccare & di fianco alla
barra di navigazione.
Navigazione Connessa La funzione navigazione connessa
comprende informazioni sul traffico in
diretta, navigazione predittiva e infor‐
mazioni sui parcheggi e prezzi del
carburante.
Traffico in diretta
La funzione navigazione connessa
fornisce informazioni sul traffico in
diretta, come ingorghi stradali e lavori stradali. Per visualizzare l'elenco
delle informazioni sul traffico, toccare
v sulla schermata di navigazione.
Le informazioni sul traffico inerenti all'itinerario e alle vicinanze vengono
Page 20 of 93

20Navigazionevisualizzate sotto forma di elenco.
Sulla schermata di navigazione, i
lavori stradali sono rappresentati da
un cartello stradale mentre la densità
del traffico viene indicata come strade di colore arancio e rosso. La densità
del traffico viene indicata anche
quando l'elenco delle informazioni sul
traffico è vuoto in assenza di incidenti o lavori stradali.
Avviso
Utilizzando le funzioni della naviga‐
zione connessa si consumano dati
mobili. Potrebbero esserci costi aggiuntivi.
Connessione di rete
Per utilizzare la navigazione
connessa è necessaria una connes‐ sione di rete. Può essere utilizzato un hotspot mobile, ad es. un telefono
cellulare o una chiavetta Wi-Fi.
Quando viene stabilita una connes‐
sione con un hotspot, y viene visua‐
lizzato nella barra inferiore. Se un
telefono cellulare viene collegato via
Bluetooth, y viene visualizzato soloper qualche secondo mentre y
appare nella visualizzazione di stato
estesa.
La navigazione connessa viene indi‐
cata dal testo LIVE sul simbolo del
traffico v nella schermata di navi‐
gazione.
Avviso
Se non sono disponibili informazioni sul traffico nonostante LIVE sia indi‐
cato sul simbolo del traffico v, la
connessione di rete potrebbe essere
interrotta. Attendere qualche minuto finché la connessione di rete non si
sia ristabilita.
In alcuni Paesi, le informazioni sul
traffico possono anche essere rice‐
vute tramite TMC FM e DAB+ TPEG
se non è disponibile alcun connes‐
sione di rete.
Navigazione predittiva La navigazione predittiva è una
funzione personalizzata e sempre più utile che rileva destinazioni comuni
come casa e ufficio. Inoltre, la
funzione di navigazione predittiva
comprende il comportamento delconducente e utilizza i dati sulle
precedenti esperienze di guida e sul
traffico per prevedere le condizioni
del traffico tipiche.
Per attivare o disattivare la funzione
di navigazione predittiva, aprire la
pagina iniziale e selezionare
Navigazione I Opzioni % I
Impostazioni .
Informazioni sui parcheggi e sui
prezzi del carburante
In base al Paese, la funzione naviga‐ zione connessa fornisce informazioni sui parcheggi e sui prezzi del carbu‐
rante. Quando il veicolo raggiunge
una destinazione densamente popo‐
lata, il sistema, se determina che la
disponibilità di parcheggi può essere
limitata, cerca di visualizzare i
parcheggi vicini con le informazioni
sui prezzi, se disponibili. Questa
funzione riporta anche i prezzi del
carburante in tempo reale delle
stazioni di rifornimento partecipanti.
Per visualizzare i prezzi dei parcheggi e del carburante, nonché gli orari di
apertura e i numeri di telefono, se
disponibili, toccare il punto di
Page 21 of 93

Navigazione21interesse sulla mappa o visualizzare i
risultati della ricerca dei punti di inte‐
resse.
A causa di diverse tariffe di aggiorna‐ mento delle stazioni di rifornimento e
del sistema di navigazione, i prezzi
del carburante possono variare
temporaneamente.
Aggiornamenti della mappa via
internet
È possibile aggiornare la mappa di
navigazione fino a quattro volte in un
anno. Gli aggiornamenti sono basati sul comportamento di guida, pren‐
dendo in considerazione le aree visi‐ tate di frequente e la sovrapposizione
dei Paesi.
Per aggiornare la mappa di naviga‐
zione è necessaria una connessione
di rete. Per verificare la disponibilità di
aggiornamenti, aprire la pagina
iniziale e selezionare Navigazione I
Opzioni % I Impostazioni . Se lo si
desidera, è possibile attivare gli aggiornamenti automatici delle
mappe. Inoltre, viene visualizzato un
messaggio se l'aggiornamento
supera i 250 MB.L'aggiornamento dell' intero conti‐
nente non è possibile mediante
aggiornamenti della mappa via inter‐
net. È necessaria una nuova scheda
SD a causa del volume dati.
Porta della scheda della mappa di navigazione
I dati delle mappe vengono forniti su
una scheda SD. Lo slot per schede SD va utilizzato esclusivamente per
schede SD con mappe di naviga‐
zione. La fessura per la scheda SD si
trova nella consolle centrale o sotto il
bracciolo pieghevole.
Page 22 of 93

22Riconoscimento del parlatoRiconoscimento del
parlatoInformazioni generali ...................22
Utilizzo ......................................... 23Informazioni generali
Riconoscimento del parlato
integrato
Questa applicazione è disponibile
solo per Multimedia Navi Pro.
Il riconoscimento del parlato integrato nel sistema Infotainment consente digestire varie funzioni del portale del
sistema Infotainment tramite comandi
vocali. Riconosce i comandi e
sequenze numeriche. I comandi e le
sequenze numeriche possono essere pronunciati senza effettuare pause
tra le singole parole.
In caso di funzionamento o comandi
errati, il riconoscimento del parlato
emette un segnale visivo e/o acustico
e chiede di ripetere il comando desi‐
derato. Inoltre, il riconoscimento
vocale riconosce i comandi più impor‐ tanti e rivolge richieste all'utente
quando necessario.
In generale, vi sono diversi modi di
pronunciare comandi per eseguire le azioni desiderate.Avviso
Per evitare che le conversazioni
effettuate all'interno del veicolo atti‐
vino accidentalmente le funzioni di
sistema, il riconoscimento del
parlato non funziona finché non è
attivato.
Il sistema può essere operato sola‐
mente dal conducente.
Informazioni importantiSupporto linguistico ● Non tutte le lingue disponibili per il Visualizzatore Info sono dispo‐
nibili anche per il riconoscimento
vocale.
● Se la lingua di visualizzazione attualmente selezionata non è
supportata dal riconoscimento
del parlato, il riconoscimento del
parlato non sarà disponibile.
In tal caso, è necessario selezio‐
nare un'altra lingua per poter
controllare il sistema Infotain‐ ment tramite input vocale.
Page 23 of 93

Riconoscimento del parlato23Inserimento dell'indirizzo di destina‐
zione
L'inserimento dell'indirizzo è possibile
solo nella lingua del paese di desti‐
nazione.
Ad es. per inserire un indirizzo in
Francia, la lingua del visualizzatore
deve essere impostata su Francese.
Avviso
In paesi multilingue possono essere
utilizzate diverse lingue.
Ad es. in Svizzera è possibile utiliz‐ zare il francese, il tedesco o l'ita‐
liano.Ordine d'inserimento degli indirizzi di
destinazione
L'ordine nel quale le parti di un indi‐
rizzo devono essere inserite usando
il sistema di riconoscimento del
parlato dipende dal paese nel quale è situata la destinazione.
Avviso
Il sistema funziona solamente con
indirizzi completi. È necessario inse‐
rire la città e la via.Impostare il riconoscimento del
parlato
È possibile modificare diverse impo‐
stazioni del riconoscimento del
parlato integrato del Sistema Infotain‐ ment, fra cui la frequenza delle
conferme di comando da parte dell'u‐
tente o il livello di feedback dettagliato
fornito dal sistema.
Per configurare il riconoscimento del
parlato, aprire la pagina iniziale e
selezionare Impostazioni I Sistema I
Voce .
Lunghezza istruzioni
La lunghezza dei prompt può essere
impostata su Informativa, Breve o
Automatica . Se impostato su
Automatica , al primo utilizzo il
sistema fornisce un feedback più dettagliato. Il sistema si regola quindi
automaticamente al comportamento
dell'utente in termini di comandi
vocali. Maggiore è la familiarità dell'u‐ tente con il sistema, minore è il feed‐
back dettagliato fornito.Per configurare la lunghezza dei
prompt, aprire la pagina iniziale e
selezionare Impostazioni I Sistema I
Voce I Lunghezza istruzioni .
Applicazione di passaggio vocale
L'applicazione di passaggio vocale
del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato da uno smart‐
phone.
Per attivare il riconoscimento del
parlato su uno smartphone, tenere premuto Y sul volante con la proie‐
zione telefono attiva.
La disponibilità di questa funzione dipende dallo smartphone. Per altre
informazioni sulla compatibilità, visi‐
tate il nostro sito Web.
Utilizzo Attivazione del riconoscimento
vocale
Avviso
Il riconoscimento del parlato non è
disponibile durante una telefonata
attiva.
Page 24 of 93

24Riconoscimento del parlato1. Premere Y sul volante.
Il sistema audio attiva il silenzia‐
mento, un messaggio vocale
chiede di pronunciare un comando e menù di aiuto con i
comandi più importanti corrente‐
mente disponibili vengono visua‐
lizzati nel Visualizzatore Info. Si
consiglia di attenersi ai comandi
suggeriti dal sistema.
Non pronunciare comandi quando il simbolo di riconoscimento del
parlato è rosso e non è stato ripro‐
dotto alcun segnale acustico.
2. Non appena il riconoscimento del parlato è pronto per l'inserimento
vocale si ode un segnale acustico.
Il simbolo di riconoscimento del
parlato diventa verde.
3. Pronunciare ora un comando vocale per avviare una funzione disistema (ad es. riproduzione di
una stazione radio).Regolazione del volume dei
prompt vocali
Ruotare ) sul quadro strumenti
oppure premere Y o Z sul volante
verso l'alto o verso il basso durante un prompt vocale.
Interrompere un prompt vocaleÈ possibile interrompere un prompt
vocale premendo brevemente Y sul
volante.
Si sentirà immediatamente un
segnale acustico, il simbolo del rico‐
noscimento vocale diventerà verde e
un comando potrà essere pronun‐
ciato senza dover attendere.
Annullamento di una sequenza di
dialogo
Esistono varie modalità per annullare una sequenza di dialogo e disattivareil riconoscimento del parlato:
● Dire " Annulla".
● Premere 7 sul volante.● Premere ! sul pannello dei
comandi.
● Selezionate & o P nel menù
assistenza.
Nelle situazioni seguenti l'annulla‐
mento di una sequenza di dialogo è
automatico:
● Se non viene pronunciato nessun
comando per un determinato
periodo ti tempo.
● Se il sistema non riconosce i comandi pronunciati.
Funzionamento mediante
comandi vocali
Il riconoscimento del parlato è in
grado di comprendere comandi diretti
che indicano l'applicazione e l'azione
da compiere.
Per risultati migliori: ● Ascoltare il prompt vocale ed attendere il segnale acustico oche il simbolo del riconoscimento
del parlato diventi verde prima di
rispondere o di pronunciare un
comando.