Instrumentos y mandos135●Sistemas de colisión/detección
Sistema de colisión delantera :
Desactiva el sistema por
completo, activa avisos acústi‐
cos solo o avisos acústicos en combinación con la funcionalidad de freno automático.
Detección delantera de
peatones : Activa avisos acústi‐
cos solo o avisos acústicos en
combinación con la funcionalidad de freno automático o desactiva
el sistema por completo.
Notificación control crucero
adaptativo activo : Activa o
desactiva el mensaje de recorda‐ torio de marcha cuando el control
de velocidad adaptable mantiene el vehículo parado.
Alerta de Cambio de Carril :
Activa o desactiva la alerta del
ángulo muerto.
Ayuda al aparcamiento : Activa o
desactiva el asistente de aparca‐
miento. La activación puede
seleccionarse con o sin el
acoplamiento del remolque
conectado.Alerta de tráfico transversal
trasero : Activa o desactiva la
alerta de tráfico por detrás.
● Confort y bienestar
Recuperación automática desde
memoria : Cambia la configura‐
ción de recuperación de los ajus‐ tes memorizados del asiento
eléctrico.
Salida fácil por asiento de
conductor : Activa o desactiva la
función de salida fácil del asiento
eléctrico.
Volumen de timbre : Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Control manos libres pta.
levadiza/maletero : Cambia la
configuración de la función
manos libres del portón trasero
eléctrico.
Inclinar retrovisor en marcha
atrás : Cambia la función del asis‐
tente de aparcamiento de los
retrovisores exteriores.
Plegado automático de
retrovisores : Activa o desactiva
el plegado de los retrovisoresexteriores con el mando a distan‐
cia.
Personalización por conductor :
Activa o desactiva la función de
personalización, en función de la
llave que se utilice.
Limpiaparabrisas con sensor de
lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiaparabrisas automático en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana
la marcha atrás.
Asistente de salida en cuesta ampliado : Cambia entre el asis‐
tente de arranque en pendientes
y el asistente de arranque en
pendientes de retención prolon‐
gada
● Iluminación
Luces localizadoras de vehículo :
Activa o desactiva la iluminación
de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración de la iluminación de salida.
Iluminación145mover el volante en la dirección
opuesta o al mover la palanca hacia atrás a su posición neutra.
Se puede activar la intermitencia
temporal manteniendo la palanca
justo antes del punto de resistencia.
Los intermitentes parpadearán hasta
que se suelte la palanca.
Para activar tres veces el intermi‐
tente, pulse la palanca brevemente
sin superar el punto de resistencia.
Con un remolque conectado, el inter‐
mitente parpadea seis veces y la
frecuencia del tono cambia.
Faros antinieblaSe activan pulsando >.
Conmutador de las luces en posición AUTO : al conectar los faros antinie‐
bla se encenderán automáticamente
los faros.
Piloto antiniebla
Se activan pulsando ø.
Conmutador de las luces en posición AUTO : al conectar el piloto antiniebla
se encenderán automáticamente los
faros.
Conmutador de las luces en posi‐
ción 8: el piloto antiniebla sólo se
puede conectar junto con los faros antiniebla.
El piloto antiniebla del vehículo se
desactiva al llevar un remolque o al
conectar un conector en la toma, por
ejemplo, al utilizar un portabicicletas.
Luces de estacionamiento
Conducción y manejo163Recomendaciones para
la conducción
Control del vehículo
No deje que el vehículo circule
con el motor parado
En dicha situación, muchos sistemas no funcionan (por ejemplo, el servo‐
freno, la dirección asistida). Conducir
de este modo supone un peligro para
usted y para los demás.
Todos los sistemas funcionan
durante una parada automática.
Sistema stop-start 3 169.
Aumento del régimen de ralentí Si hace falta cargar la batería del
vehículo, debe aumentarse la salida
de corriente del alternador. Esto se
consigue mediante un aumento del
régimen de ralentí que puede ser
audible.
Aparece un mensaje en el centro de
información del conductor.Pedales
Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.
Utilice solamente alfombrillas del
suelo que se ajusten correctamente y
se fijen mediante las retenciones en
el lado del conductor.
Manejo del volante Si la dirección asistida se pierde
porque se para el motor o debido a un
fallo de funcionamiento del sistema,
el vehículo se puede conducir pero
requiere un esfuerzo añadido.Arranque y manejo
Rodaje de un vehículonuevo
No frene innecesariamente a fondo
durante los primeros viajes.
Al conducir el vehículo por primera
vez, se puede formar humo por la evaporación de cera y aceite en elsistema de escape. Estacione el
vehículo al aire libre durante un
tiempo después del primer viaje y
evite inhalar los humos.
El consumo de combustible y de
aceite del motor puede aumentar
durante el periodo de rodaje.
Asimismo, es posible que se realice con más frecuencia el proceso de
limpieza del filtro de escape.
Filtro de escape 3 173.
Posiciones de la cerradura del encendido
Llave de giro:
168Conducción y manejo9Peligro
Apagar el motor durante la
conducción puede provocar una
pérdida de apoyo de alimentación a los sistemas del freno y direc‐
ción. Los sistemas de asistencia y
los sistemas de airbags están
inhabilitados. Los faros y las luces de freno se apagarán. Por tanto,
solamente se debe apagar el
motor y el encendido mientras se
conduce cuando sea necesario en
caso de emergencia del vehículo.
Arranque del vehículo con
temperaturas bajas
Es posible arrancar el motor sin
dispositivos adicionales de calenta‐
miento hasta los -25 °С en motores
diésel y los -30 °C en motores de
gasolina. Se requiere un aceite de
motor con la viscosidad correcta, el
combustible adecuado, la realización
de los servicios de mantenimiento y
una batería del vehículo con carga
suficiente. Con temperaturas inferio‐
res a -30 °C, el cambio automático
necesita una fase de calentamiento
de unos 5 minutos. La palanca selec‐
tora debe estar en la posición P.
Control automático de arranque Esta función controla el procedi‐
miento de arranque del motor. El
conductor no tiene que sujetar la llave
en posición 3 ni mantener pulsado
Engine Start/Stop . Una vez aplicado,
el sistema continuará el proceso de arranque automáticamente hasta que
el motor esté en marcha. Debido al
procedimiento de comprobación, el
motor se pone en marcha con un
breve retardo.Posibles causas de que el motor no
arranque:
● pedal del embrague no accio‐ nado (cambio manual)
● pedal del freno no accionado o la
palanca selectora no está en P o
N (cambio automático)
● se ha agotado el tiempo de espera
Calentamiento del motor turbo Al arrancar, el par motor disponible
puede estar limitado durante un
tiempo breve, especialmente cuando
la temperatura del motor es baja.
Esta limitación permite al sistema de
lubricación proteger eficazmente el
motor.
Corte de combustible en
régimen de retención
La alimentación de combustible se
corta automáticamente durante el
régimen de retención, es decir,
cuando se conduce el vehículo con
una marcha engranada pero sin pisar el pedal del acelerador.
Conducción y manejo1752.000 rpm, de forma idónea y conti‐
nuada a cerca de 2.500 rpm. En caso
necesario, cambie a una marcha más corta.
Continúe conduciendo hasta comple‐ tar la operación de autolimpieza ydesaparezca el mensaje de la panta‐
lla.
El proceso de limpieza no es
posible
Si no se puede efectuar la limpieza
por algún motivo, el testigo de control
Z se ilumina y aparece un mensaje
de advertencia en el centro de infor‐ mación del conductor. Puede redu‐
cirse la potencia del motor. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Catalizador
El catalizador reduce el contenido de sustancias nocivas en los gases de
escape.Atención
Los combustibles de una calidad
distinta a los mencionados en las páginas 3 229, 3 302 podrían
causar daños en el catalizador o
en los componentes electrónicos.
La gasolina sin quemar puede
producir un sobrecalentamiento y
daños en el catalizador. Por eso
se debe evitar el uso excesivo del motor de arranque, vaciar el depó‐sito de combustible y arrancar elmotor empujando o remolcando el
vehículo.
Si se producen fallos de encendido,
funcionamiento irregular del motor,
disminución perceptible de la poten‐
cia del motor o cualquier otra anoma‐
lía, haga subsanar la causa de la
avería en un taller lo antes posible. En caso de emergencia, se puede conti‐
nuar circulando durante un breve
periodo, manteniendo la velocidad
del vehículo y el régimen del motor
bajos.
AdBlue
Información general
La reducción catalítica selectiva
(BlueInjection) es un método para
reducir sustancialmente la emisión de óxidos de nitrógeno de los gases de
escape. Esto se consigue inyectando
un líquido de escape diésel (DEF) en
el sistema de escape. El amoniaco
liberado por el líquido reacciona con
los gases nitrosos (NO x) del escape y
lo convierte en nitrógeno y agua.
La designación de este líquido es
AdBlue ®
. Se trata de un líquido no
tóxico, no inflamable, incoloro e
inodoro compuesto por un 32% de
urea y un 68% de agua.9 Advertencia
Evite el contacto de AdBlue con
los ojos o la piel.
En caso de contacto con los ojos
o la piel, aclare con agua.
Conducción y manejo183Frenos
El sistema de frenos tiene dos circui‐
tos de freno independientes.
Si falla uno de los circuitos de frenos,
aún es posible frenar el vehículo con
el otro circuito. Sin embargo, para
frenar hay que pisar el pedal firme‐
mente. Se requiere mucha más
fuerza para ello. La distancia de
frenado será mayor. Antes de conti‐
nuar el viaje, recurra a la ayuda de un
taller.
Cuando el motor no está en marcha,
el servofreno deja de funcionar
después de pisar el pedal del freno una o dos veces. Esto no significa
que la acción del freno sea menor,
pero habrá que pisar el pedal con
más fuerza. Esto debe tenerse en
cuenta, especialmente al remolcar el
vehículo.
Testigo de control R 3 115.Sistema antibloqueo de
frenos
El sistema antibloqueo de frenos(ABS) evita que se bloqueen las
ruedas.
El ABS comienza a regular la presión
de los frenos en cuanto una rueda
muestra tendencia a bloquearse. El
vehículo mantiene la maniobrabili‐ dad, incluso durante una frenada a
fondo.
La regulación del sistema ABS se
manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de
reglaje.
Para una eficacia óptima del frenado,
mantenga el pedal del freno pisado
durante todo el proceso de frenado,
aunque el pedal tiemble. No dismi‐
nuya la presión ejercida sobre el
pedal.
Al iniciar la marcha, el sistema realiza
una autocomprobación que puede
ser audible.
Testigo de control u 3 116.
Luz de freno adaptativa En caso de una frenada a fondo,
parpadearán las tres luces de freno
mientras dure la regulación del ABS.
Avería
9 Advertencia
Si hay una avería del ABS; las
ruedas pueden bloquearse en
caso de frenazos fuertes. Las
ventajas del ABS ya no están
disponibles. Al frenar a fondo, el
vehículo ya no responde al
volante y puede derrapar.
Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
184Conducción y manejoFreno de estacionamiento9Advertencia
Antes de abandonar el vehículo,
compruebe el estado del freno de
estacionamiento. El testigo de
control R (freno de estaciona‐
miento manual) o m (freno de
estacionamiento eléctrico) se
ilumina constantemente cuando el freno de estacionamiento está
accionado.
Freno de estacionamiento
manual
9 Advertencia
Aplique siempre el freno de esta‐
cionamiento firmemente, sin
pulsar el botón de desbloqueo; en pendientes, acciónelo con toda la
firmeza posible.
Para soltar el freno de estaciona‐
miento, levante un poco la
palanca, pulse el botón de desblo‐
queo y baje completamente la
palanca.
Para reducir el esfuerzo necesario para accionar el freno de estacio‐
namiento, pise simultáneamente
el pedal del freno.
Testigo de control R 3 115.
Freno de estacionamiento
eléctrico
Accionamiento con el vehículo
parado
Accione el interruptor m. Si se
enciende el testigo de control m,
significa que el freno de estaciona‐
miento eléctrico está accionado.
El freno de estacionamiento eléctrico
se puede activar siempre, aunque el
encendido esté desconectado.
No accione el sistema de freno de
estacionamiento eléctrico con dema‐
siada frecuencia con el motor parado
porque se puede descargar la batería del vehículo.
190Conducción y manejogama alta, m se ilumina en verde y se
indica la velocidad establecida. Se
puede soltar el pedal del acelerador.
La velocidad del vehículo puede
aumentarse pisando el pedal del
acelerador. Cuando se suelta el
pedal del acelerador, se recupera la
velocidad memorizada previamente.
El regulador de velocidad permanece
activado cuando se cambia de
marcha.
Aumentar la velocidad Con el regulador de velocidad acti‐
vado, mantenga la rueda de ajuste
girada hacia RES/+ o gírela breve‐
mente a RES/+ varias veces: la velo‐
cidad aumenta continuamente o en
pequeños incrementos.
Como alternativa, acelere hasta la
velocidad deseada y memorice el
valor girando la rueda a SET/-.
Reducir la velocidad
Con el regulador de velocidad acti‐
vado, mantenga la rueda de ajuste
girada hacia SET/- o gírela breve‐
mente a SET/- varias veces: la velo‐
cidad disminuye continuamente o en
pequeños incrementos.
Desactivación de la funcionalidad
Pulse y; el testigo de control m del
cuadro de instrumentos se enciende
en blanco.
En la pantalla de gama alta, m
cambia a blanco.
El regulador de velocidad está desac‐
tivado, pero no apagado. La última
velocidad almacenada permanece en la memoria para la reanudación de la
última velocidad.
Desconexión automática: ● La velocidad del vehículo se encuentra por debajo de unos
30 km/h.
● La velocidad del vehículo cae más de 25 km/h por debajo de la
velocidad establecida.
● El pedal del freno está pisado.
● El pedal del embrague está pisado durante unos segundos.
● La palanca selectora está en N.
● El régimen del motor es muy bajo.
● El sistema de control de tracción o el control electrónico de esta‐
bilidad están en funcionamiento.