▼Gancho de remolque
Al remolcar un trailer, use un gancho de trailer apropiado. Recomendamos usar un gancho
de trailer genuino de Mazda. Use los agujeros originales agujereados por el fabricante del
vehículo para asegurar el gancho de remolque del trailer. Por más información consulte a su
concesionario autorizado Mazda.
MÁX. 84 kg
Punto de enganche
A
B C
C
A: 350—420
B: 989,7
C: 1046,9
Unidad: mm
Área de instalación del gancho de remolque del trailer
▼
Neumáticos
Cuando se remolca un trailer, se debe verificar que los neumáticos se han inflado a la
presión de aire en frío recomendada, de acuerdo con las especificaciones en la etiqueta de
presión de aire de los neumáticos en el bastidor de la puerta del conductor. El tamaño de los
neumáticos del trailer, la relación de carga y la presión de aire, deben estar de acuerdo con
las especificaciones del fabricante de los neumáticos.
ADVERTENCIA
Nunca use el neumático de repuesto temporario al remolcar un trailer:
Si se usa el neumático de repuesto temporario durante el remolque es peligroso pues puede
averiarse, y ocasionar la pérdida del control del vehículo y los pasajeros pueden resultar
heridos.
Antes de conducir
Remolque
3-74
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30
▼Cadenas de seguridad
Se deben usar cadenas de seguridad apropiadas como precaución en el caso de que el trailer
se desenganche accidentalmente del vehículo. Las cadenas deben cruzar por debajo de la
punta del trailer y engancharse en el gancho de remolque. Se debe dejar suficiente flojedad
en las cadenas como para realizar un viraje completo. Por más detalle
s, lea las instrucciones
del trailer o del gancho de remolque.
ADVERTENCIA
Asegúrese que la cadena de seguridad está bien enganchada en el trailer y el vehículo antes
de comenzar a andar:
Remolcar un trailer sin usar una cadena de se guridad enganchada al trailer y al vehículo es
peligroso. Si se daña la unidad de acople o la bola de enganche, el trailer se podría desplazar
hacia la otra senda y provocar un accidente.
▼ Luces del trailer
PRECAUCIÓN
No se debe conectar un sistema de luces de
trailer directamente al sistema de luces de su
Mazda. Esto podría dañar el sistema eléctrico del vehículo y sus sistemas de luces. Para
conectar el sistema de luces, consulte a un concesionario autorizado Mazda.
▼Frenos del trailer
Verifique el Cuadro de carga máxima para re
molque de trailer en Límites de peso (página
3-68), y si el peso de su trailer excede el valor en PESO TOTAL DEL TRAILER (Trailer sin
frenos), se necesitarán frenos de trailer.
Si su trailer tiene frenos, éstos deben cumplir con todos los reglamentos locales.
ADVERTENCIA
No conecte el sistema de frenos de trailer hidráulicos al sistema de frenos de su vehículo:
Conectar un sistema de frenos de trailer hidráulicos directamente al sistema de frenos del
vehículo, puede resultar en un punto de frenad o inadecuado y alguien podría resultar herido.
Antes de conducir
Remolque
3-75
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
▼Consejos para el remolque de tráiler
Antes de conducir
Verifique que su Mazda mantiene prácticamente la misma distancia al piso cuando se le
conecta un tráiler cargado o descargado. No conduzca si tiene una posición delantera
superior o delantera inferior anormal. Inspecci
one si las piezas de la suspensión de la
punta del tráiler están desgastadas o si se ha sobrecargado el tráiler. Haga inspeccionar el
vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Se debe asegurar que la carga del tráiler está bien asegurada, para evitar que se mueva de
un lado a otro.
Se debe asegurar que todos los espejos retrovisores cumplen con los reglamentos del
gobierno. Inspecciónelos.
Antes de arrancar se debe verificar el funci onamiento de todas las luces del tráiler y todas
las conexiones entre el vehículo y el tráiler. Luego de conducir un poco, pare el vehículo y
vuelva a verificar todas las luces y conexiones.
Conducción
La conducción de su Mazda será muy diferente cuando remolca un tráiler, por lo tanto
practique virajes, marcha atrás y parar en una zona sin tráfico.
Tómese el tiempo para acostumbrarse al peso adicional y a la longitud del vehículo y el
tráiler.
No exceda los 100 km/h con un tráiler enganchado. Si la velocidad máxima legal
remolcando un tráiler es menos de 100 km/h, no exceda la velocidad legal.
PRECAUCIÓN
Si el vehículo excede los 100 km/h remolcand o un tráiler, el vehículo podría resultar
dañado.
Al subir una cuesta, cambie a un cambio menor para reducir la posibilidad de sobrecargar
o sobrecalentar el motor, o ambos.
Al bajar una cuesta, cambie a un cambio menor y use la compresión del motor para frenar.
Tenga mucho cuidado de conducir rápido y use los frenos solo cuando sea necesario. Si se
pisa el pedal de frenos durante un período largo de tiempo, los frenos se podrían
sobrecalentar y podría resultar difícil de frenar.
Antes de conducir
Remolque
3-76
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Estacionamiento
Evite estacionar en un plano inclinado con un tráiler. Si fuera necesario estacionar en esas
condiciones, siga las instrucciones indicadas a continuación.
Estacionando en un plano inclinado
1. Aplique el freno de mano y pise los frenos.
2. Haga que alguien bloquee las ruedas del vehículo y el tráiler mientras Ud. aplica losfrenos.
3. Después de bloquear las ruedas, libere lentamente el freno de mano y deje de pisar los frenos, permitiendo que los bloques soporten el peso del vehículo.
4. Aplique el freno de mano firmemente.
5. Si el vehículo tiene una transmisión automática, coloque la palanca selectora en la posición P. Si tiene una transmisión manual, coloque la palanca del cambio en la
posición de 1.ª o en la posición R.
Arrancando en un plano inclinado
1. Arranque el motor (página 4-6).
2. Suelte el freno de mano y lentamente aléjese una corta distancia de los bloques de ruedas.
3. Pare en la superficie nivelada más cercana, aplique el freno de mano, y recoja los bloques de ruedas.
Antes de conducir
Remolque
3-77
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Un indicador de advertencia del BSM puede parpadear o el bip de advertencia y la
visualización del indicador de pantalla de advertencia se activan varias veces al girar en
un cruce dentro de la ciudad.
Desactive el BSM cuando arrastre un tráiler o cuando haya un accesorio como un
portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario las ondas de radio del
radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione normalmente.
En los siguientes casos, podría ser difícil ver los indicadores de advertencia del BSM
encendidas/parpadeando que se encuentran en los espejos de las puertas.
La nieve o hielo se adhiere en los espejos de las puertas.
El vidrio de la puerta delantera está empañado o cubierto de nieve, escarcha o polvo.
El sistema cambia a la función de alerta trasera de velocidad del tráfico cuando se mueve
la palanca de cambio (transmisión ma nual) o la palanca selectora (transmisión
automática) a la posición de marcha atrás (R).
Consulte la sección Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) en la página 4-175.
▼ Indicadores de advertencia de monito
reo de punto ciego (BSM)/Advertencia
sonora de monitoreo de punto ciego (BSM)
El BSM o el sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) notifican al conductor de la
presencia de vehículos en carriles adyacentes a la parte de atrás de su vehículo usando el
indicador de advertencia del sistema BSM, la advertencia sonora y el indicador de
visualización (vehículos con grupo de inst rumentos (Tipo A/B) y visualizador de
conducción activa) (BSM) mientras los sistemas están activados.
Luces de advertencia del sistema BSM
Las advertencias del BSM están equipadas en los espejos de puerta izquierdo y derecho. Los
indicadores de advertencias se encienden cuando detecta un vehículo que se aproxima desde
atrás en un carril adyacente.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-158
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Desactive el sistema RCTA cuando arrastre un tráiler o cuando haya un accesorio como
un portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario, las ondas de radio
emitidas por el radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione normalmente.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-178
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Al conducir en todo terreno en áreas donde hay pasto y forraje.
Al pasar por accesos bajos, accesos angostos, lavaderos de automóviles y túneles.
Una barra de remolque instalada o un tráiler conectado.
(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el funcionamiento del sistema de ayuda inteligente para el
frenado en la ciudad (SCBS) y no se pisa el pedal de embrague, el motor se para.
Cuando funciona el sistema, se notifica al usuario mediante el visualizador
multinformación.
La indicación de advertencia del sistema de ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS) (ámbar) se enciende cuan do el sistema tiene un funcionamiento
incorrecto.
Consulte la sección Tomar medidas en la página 7-59.
▼ Visualización del funcionamiento de
frenos automáticos
Se indica "SCBS Frenado automático" en
el visualizador de datos múltiples después
de accionar los frenos con el sistema de
ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS).
NOTA
La advertencia sonora de choques suena
de forma intermitent
e mientras funciona
el freno del sistema de ayuda inteligente
para el frenado en la ciudad (SCBS).
Si se detiene el vehículo mediante el
funcionamiento del sistema de ayuda
inteligente para el frenado en la ciudad
(SCBS) y no se pisa el pedal de freno, la
advertencia sonora sonará una vez
pasados aproximadamente 2 segundos y
el sistema de ayuda inteligente para el
frenado en la ciudad (SCBS) se
desactivará automáticamente.
▼ Parando el funcionamiento del
sistema de soporte de freno de
ciudad inteligente [Marcha atrás]
(SCBS R)
El sistema SCBS R se puede desactivar
temporalmente.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-13.
Cuando se desactiva el sistema SCBS R,
se enciende el indicador del sistema de
ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS) OFF.
Cuando se vuelve a arrancar el vehículo, el
sistema se puede ya se puede utilizar.
NOTA
Cuando se ajusta para que no funcione el
sistema SCBS R, el sistema avanzando de
soporte de freno de ciudad inteligente
(Advanced SCBS) y el soporte de freno
inteligente (SBS) también se ajustan para
que no funcionen.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-237
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30
Si la parte delantera del vehículo ha sido da ñado en un accidente, se podría haber movido
la posición del sensor de radar (delantero). Detenga inmediatamente el sistema y siempre
haga inspeccionar el vehículo en un técnico autorizado Mazda.
No use el paragolpes delantero para empujar otros vehículos u obstrucciones como al salir
de un lugar de estacionamiento. De lo contra rio, el sensor de radar (delantero) se podría
golpear y variar su posición.
No desmonte, no desarme ni
modifique el sensor de radar (delantero).
Por reparaciones, cambios o trabajos de pintur a alrededor del sensor de radar (delantero),
consulte a un técnico autorizado Mazda.
No modifique la suspensión. Si se modifica la suspensión, la altura del vehículo podría
cambiar y el sensor de radar (delantero) podr ía no detectar correctamente un vehículo u
obstrucción situados delante de su vehículo.
NOTA
Bajo las siguientes condiciones, el
sensor de radar (delantero) podría no
detectar vehículos delante de su
vehículo u obstrucciones correctamente
y el sistema podría no funcionar
normalmente.
La superficie trasera de un vehículo
delante del suyo podría no reflejar
efectivamente las ondas de radio
reflejadas, como ser un tráiler
descargado o un vehículo con una
plataforma de carga cubierta por
una lona, vehículos con compuerta
trasera de plástico duro y vehículos
de forma redondeada.
Vehículos delante del suyo de poca
altura y por lo tanto menos área de
reflexión de las ondas de radio.
La visibilidad se reduce debido a que
el vehículo delante del suyo levanta
agua, nieve o arena con sus
neumáticos y hacia su parabrisas.
El compartimento para equipajes
está cargado con objetos pesados o
los asientos traseros están ocupados.
El hielo, la nieve o la suciedad están
la superficie delantera del emblema
delantero.
Durante tiempo inclemente como
cuando llueve, cae nieve o hay
tormentas de arena.
Cuando conduzca cerca de
instalaciones u objetos que emiten
ondas de radio fuertes.
Bajo las siguientes condiciones, el
sensor de radar (delantero) podría no
detectar los vehículos u obstáculos
situados delante de su vehículo.
El comienzo y final de una curva.
Caminos con curvas continuas.
Caminos angostos debido a trabajos
de reparación o sendas cerradas.
El vehículo delante del suyo entra en
la zona ciega del sensor de radar.
El vehículo delante del suyo está
funcionando anormalmente debido a
un accidente o vehículo dañado.
Caminos con subidas y bajadas
repetidas
Caminos en mal estado o no
pavimentados.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-275
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30