Opětné nastartování motoru
Mechanická převodovka:sešlápnout
spojkový pedál.
S převodovkou Dual FuNction System::
jestliže je řadicí páka v poloze N
(neutrál), přestavte ji do jakékoli polohy
pro jízdu, jinak uvolněte brzdový pedál a
přestavte řadicí páku na+,–nebo R
(zpátečka).
MANUÁLNÍ ZAPNUTÍ/
VYPNUTÍ SYSTÉMU
Pro manuální zapnutí/vypnutí systému
stiskněte tlačítko A obr. 73 na
ovládacím panelu na palubní desce.
Kontrolka nesvítí: systém je
aktivovaný.
Kontrolka svítí: systém je vypnutý.
POZOR
114)S výměnou baterie se vždy obraťte na
autorizovaný servis Lancia. Baterii
vyměňte za baterii stejného typu (HEAVY
DUTY) a se stejnými charakteristikami.
115)Pokud ve vozidle nesedí další osoby,
doporučujeme vytáhnout klíček ze
zapalování. Před opuštěním vozidla je
nutno vytáhnout klíček ze zapalování nebo
jej přepnout do polohy STOP. Při tankování
paliva se ujistěte, zda je vypnuté zapalování
a zda je klíček v poloze STOP.
POZOR
42)Jestliže chce upřednostňovat klimatický
komfort, je možné deaktivovat systém
Start&Stop, aby mohla klimatizace
fungovat nepřetržitě.
CRUISE CONTROL
(u příslušné verze vozidla)
116) 117)
Elektronicky řízený tempomat poskytuje
asistenci umožňující jet s vozidlem
přednastavenou rychlostí bez ovládání
pedálu akcelerace.
Tempomat se dá používat při rychlosti
vyšší než 30 km/h na dlouhých rovných
suchých úsecích beze změn jízdních
stavů (např. po dálnici).
To znamená, že není výhodné používat
tempomat na silnicích s hustým
provozem. Ve městě tempomat
nepoužívejte.
ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Objímku A obr. 74 přetočte na ON.
Zapnutí je signalizováno rozsvícením
kontrolky
a - u některých verzí
- také upozorněním na displeji.
73L0F0421C
74L0F0202C
98
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
POZOR
54)Při nouzovém startování motoru
nesmíte použít rychlonabíječ baterií. Mohly
by se poškodit elektronické systémy a
řídicí jednotka motoru.
55)Nepřipojujte kabel k minusové svorce
(–) vybité baterie. Případný přeskok jiskry
by mohl způsobit výbuch baterie a vážné
poranění. Používejte výlučně specifický
ukostřovací bod; nepoužívejte jinou
exponovanou kovovou část.
SYSTÉM PŘERUŠENÍ
DODÁVKY PALIVA
146)
SYSTÉM BEZPEČNÉHO
ODPOJENÍ DODÁVKY
PALIVA
Zasahuje při nárazu a způsobí:
❒přerušení dodávky paliva s
následným zhasnutím motoru;
❒automaticky odemkne dveře;
❒rozsvícení vnitřních světel;
❒rozsvícení výstražných světel.
U některých verzí je zásah systému
signalizován upozorněním na displeji.
UPOZORNĚNÍ Pečlivou prohlídkou
vozidla se ujistěte, zda neuniká palivo
např. v motorovém prostoru, ve spodku
vozidla nebo u nádrže. Po nárazu
otočte klíčkem v zapalování na STOP,
abyste zabránili vybití baterie.
Pro opětné zprovoznění vozidla je nutné
provést následující postup:
❒otočte klíč ve spínací skříňce do
polohy MAR;
❒zapněte pravé směrové světlo;
❒vypněte pravé směrové světlo;
❒zapněte levé směrové světlo;
❒vypněte levé směrové světlo;
❒zapněte pravé směrové světlo;
❒vypněte pravé směrové světlo;❒zapněte levé směrové světlo;
❒vypněte levé směrové světlo;
❒otočit klíček zapalování na STOP;
❒přetočte klíček zapalování do polohy
MAR.
Verze LPG / Natural Power: Při
nárazu vozidla se okamžitě přeruší
přívod benzínu, uzavřou se pojistné
elektromagnetické ventily LPG a přeruší
se vstřikování: to vše způsobí zhasnutí
motoru.
POZOR
146)Jestliže po nárazu ucítíte zápach
paliva nebo zjistíte únik paliva z palivové
soustavy, systém nezapínejte, hrozí
nebezpečí požáru.
123
RADY, OVLÁDÁNÍ A
ZÁKLADNÍ
INFORMACE
BEZPEČNOST
SILNIČNÍHO PROVOZU
Jednotlivé funkce systému se naučte
používat dříve, než se vydáte na cestu.
Pokyny ohledně používání systému si
pozorně pročtěte dříve, než se vydáte
na cestu.
171) 172)
PODMÍNKY PŘÍJMU
Podmínky příjmu se během jízdy
neustále mění. Příjem mohou rušit hory,
budovy nebo mosty, zejména
nacházíte-li se daleko od vysílače
naladěné stanice.
UPOZORNĚNÍ Při vysílání dopravních
informací se může hlasitost zvýšit.
PÉČE A ÚDRŽBA
67) 68)Pro zachování provozuschopnosti
systému dodržujte následující opatření:
❒displej je choulostivý na poškrábání,
kapaliny a čisticí prostředky. Displeje
se nedotýkejte ostrými nebo tvrdými
předměty, které by mohly poškodit jeho
povrch. Během čistění na displej
netlačte.
❒na čištění obrazovky nepoužívejte líh,
benzín ani jejich deriváty;❒dávejte pozor, aby se systému
nedostala kapalina, která by jej mohla
nenapravitelně poškodit.
MULTIMEDIÁLNÍ
ZAŘÍZENÍ
UPOZORNĚNÍ Některá multimediální
zařízení nemusejí být kompatibilní
se systémemUconnect™.
OCHRANA PŘED
ODCIZENÍM
Systém je opatřen ochranou proti
odcizení založenou na výměně
informací mezi autorádiem a
elektronickou řídicí jednotkou (Body
Computer) ve vozidle.
Tento systém zaručuje maximální
bezpečnost, přitom není nutné zadávat
tajný kód po každém odpojení
autorádia od napájení.
Jestliže kontrola dopadne úspěšně,
systém začne fungovat. Jestliže
srovnávané kódy nesouhlasí nebo po
výměně elektronické řídicí jednotky
(Body Computer), požádá aparatura o
zadání tajného kódu níže uvedeným
postupem.
Zadání tajného kódu
Jestliže při zapnutí požádá systém o
zadání tajného kódu, zobrazí se na
displeji výzva "Please enter Anti-Theft
Code" a po ní obrazovka s numerickou
grafickou klávesnicí pro zadání kódu.Tajný kód tvoří čtyři číslice od 0 do 9:
číslice se zadají otočením pravého
otočného ovládače "BROWSE/
ENTER", zadání se potvrdí stiskem
ovládače.
Po zadání čtvrté číslice přestavte kurzor
na "OK" a stiskněte pravý otočný
ovládač "BROWSE/ENTER": systém
začne fungovat.
Při zadání chybného kódu zobrazí
systém "Incorrect Code" jako
upozornění, že je nutno zadat správný
kód.
Po třech pokusech o zadání kódu
zobrazí systém upozornění: "Incorrect
Code. Radio Locked. Počkejte 30
minut". Po zmizení nápisu je možné
začít znovu s postupem vkládání kódu.
Pasport autorádia
Jedná se dokument, který dokládá
vlastnictví systému. V pasportu je
uveden model systému, sériové číslo a
tajný kód.
UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení.
Při ztrátě pasportu autorádia se obraťte
na autorizovaný servisu Lancia,
vezměte sebou průkaz totožnosti a
doklady o vlastnictví vozidla.
167
UPOZORNĚNÍ
Na obrazovku se dívejte jen v případě,
že je to nezbytné, nicméně bezpečné.
Je-li třeba zobrazit obrazovku po delší
dobu, zastavte vozidlo na bezpečném
místě, abyste se nemuseli při jízdě
rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co nejdříve
na autorizovaný servis Lancia a
nechejte závadu odstranit.
POZOR
171)Dodržujte níže uvedené bezpečnostní
opatření: nedodržením byste mohli
způsobit úraz osob nebo poškodit systém.
172)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí. Hlasitost poslechu
nastavte tak, aby se daly slyšet i hluky z
okolí (např. klakson, sanitky, policejní
vozidla, atd.)
POZOR
67)Čelní panel a obrazovku čistěte pouze
měkkou, suchou, čistou a antistatickou
utěrkou. Běžná čistidla a leštidla by mohla
poškodit povrch. Nepoužívejte líh, benzín
ani jejich deriváty.
68)Nepoužívejte displej jako základnu pro
upevnění držáků s přísavkou nebo lepicího
terče pro přenosné navigace, mobilní
telefony, atd.
168
MULTIMEDIA
TABULKA S PŘEHLEDEM OVLÁDAČŮ NA ČELNÍM PANELU
Tlačítko Funkce Režim
Zapnutí Krátký stisk tlačítka
Vypnutí Krátký stisk tlačítka
Nastavení hlasitosti Otočení otočného ovládače doleva/doprava.
Aktivace/deaktivace hlasitosti (Mute/Pause) Krátký stisk tlačítka
Zapnutí / vypnutí displeje Krátký stisk tlačítka
Výstup z volby/návrat na předchozí zobrazení Krátký stisk tlačítka
(*)Nastavení Krátký stisk tlačítka
BROWSE ENTERProcházení seznamem nebo naladění rozhlasové
staniceOtočení otočného ovládače doleva/doprava.
Potvrzení výběru na displeji Krátký stisk tlačítka
APPSPřístup k dalším funkcím a zobrazení: Čas, venkovní
teplota, nastavení (jenUconnect™ 5" Radio Nav
LIVE), Media Radio a službyUconnect™LIVE-u
příslušné verze vozidla.Krátký stisk tlačítka
PHONEZobrazení údajů o telefonu Krátký stisk tlačítka
NAV
(**)Přístup do menu Navigace Krátký stisk tlačítka
MEDIAVolba zdroje: USB/iPod, AUX,Bluetooth® Krátký stisk tlačítka
AUTORÁDIOPřístup do režimu Radio Krátký stisk tlačítka
(*) JenUconnect™ 5" Radio LIVE
(**) JenUconnect™ 5" Radio LIVE
170
MULTIMEDIA
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
SYSTÉMU
Systém se zapne/vypne stiskem
tlačítka/ovládače
.
Otáčením tlačítkem/otočným
ovládačem doprava se hlasitost zesílí,
otáčením doleva se zeslabí.
Systém tvoří následující tunery: AM, FM
a DAB (u příslušné verze vozidla).
REŽIM RÁDIA
Režim rádia se zapne stiskem tlačítka
RÁDIO na čelním panelu.
Po naladění požadované rozhlasové
stanice se na displeji zobrazí následující
informace:
V horní části: seznam rozhlasových
stanic uložených do paměti (preset), v
němž je zvýrazněná právě poslouchaná
stanice.
V prostřední části: jméno
poslouchané rozhlasové stanice a
grafická tlačítka pro naladění předchozí
nebo následující stanice.
Ve spodní části: následující grafická
tlačítka:
❒"Browse": seznam dostupných
rozhlasových stanic:
❒"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB":
naladění požadovaného kmitočtového
pásma (grafické tlačítko lze
nakonfigurovat podle zvoleného pásma:
AM, FM či DAB);❒"Tune" : manuální ladění rozhlasové
stanice (nedostupné pro rádio DAB);
❒"Info": doplňkové informace o
poslouchaném zdroji;
❒"Sudio": přístup na obrazovku "Audio
settings".
Zvolení rozhlasové stanice
Rozhlasová stanice se naladí stiskem
grafických tlačítek
nebona
displeji nebo ovládači na volantu.
Naladění předchozí / následující
rozhlasové stanice
Stiskněte krátce grafická tlačítka
nebona displeji: při uvolnění
tlačítka se zobrazí předchozí nebo
následující rozhlasová stanice.
Rychlé naladění předchozí /
následující rozhlasové stanice
Podržením grafických tlačíteknebo
na displeji začne rychlé ladění: po
uvolnění tlačítka se naladí první
rozhlasová stanice, kterou lze naladit.
Menu audio
Pro přístup do menu "Audio" stiskněte
grafické tlačítko "Audio" ve spodní části
displeje.
V menu "Audio" lze provést následující
nastavení:
❒"Equalizer" (u příslušné verze vozidla).
❒"Balance/Fade" (nastavení vyvážení
zvuku vpravo/vlevo a vpředu/vzadu).❒"Volume/Speed" (automatické
uzpůsobení hlasitosti podle rychlosti
vozidla);
❒"Loudness" (u příslušné verze
vozidla).
❒"Auto-On Radio";
❒"Radio Off Delay".
Pro výstup z menu "Audio" stiskněte
grafické tlačítko
/Done.
REŽIM MEDIA
Změna zdroje audia
Stiskem grafického tlačítka "source"
vyberete zdroje z dostupných zdrojů
audia: AUX, USB, iPod čiBluetooth®.
POZN.: Aplikace uložené v přenosných
zařízeních nemusejí být vždy
kompatibilní se systémem
Uconnect™.
Změna skladby
Krátkým stiskem grafického tlačítka
nebo otočením tlačítka/otočného
ovládače BROWSE ENTER doprava se
přehraje následující skladba. Krátkým
stiskem tlačítka
nebo otočením
tlačítka/otočného ovládače BROWSE
ENTER doleva se vrátíte na začátek
zvolené skladby nebo na začátek
předchozí skladby, jestliže přehrávání
trvá méně než oms sekund.
173
Stiskem a podržením grafického tlačítka
se skladba přehraje rychle vpřed,
podržením stisknutého grafického
tlačítka
vrátíte skladbu rychle na
začátek.
Výběr skladby (browse)
Tato funkce umožňuje procházet a
vybírat skladby v přehrávači, který je
právě aktivní.
Možnost výběru závisí na tom, jaké
zařízení je k aparatuře připojeno.
Na příklad u medií USB/iPod či
Bluetooth® je možné procházet
seznamem interpretů, hudebních žánrů
a alb uložených na médiu podle
informací zapsaných v jednotlivých
skladbách.
POZN.: Některá zařízeníBluetooth®
neumožňují procházet skladbami všech
kategorií.
V každém seznamu je grafické tlačítko
"ABC" umožňující přejít v seznamu
na požadované písmeno.
POZN.: U některých zařízeníApple®
nemusí být toto tlačítko aktivní.
POZN.: Grafické tlačítko "Browse"
neumožňuje ovládat zařízení AUX.
Pro aktivaci této funkce v právě
nastaveném zdroji stiskněte grafické
tlačítko "Browse".Požadovanou kategorii vyberte
otočením tlačítka/ovládače BROWSE
ENTER, volbu potvrďte jeho stiskem.
Pro zrušení funkce stiskněte grafické
tlačítko "X".
Zobrazení informací o skladbě
Stiskem grafického tlačítka "Info"
zobrazíte na displeji informaci o
přehrávané skladbě u zařízení, jež tuto
funkci podporují.
Pro výstup z obrazovky stiskněte
grafické tlačítko "X".
Přehrávání skladeb v náhodném
pořadí
Pro aktivaci funkci stiskněte grafické
tlačítko ">" a pak grafické tlačítko
"Shuffle" (přehrávání v náhodném
pořadí).
Pro vypnutí funkce stiskněte znovu
grafické tlačítko "Shuffle".
Opakované přehrávání
Pro aktivaci funkci stiskněte grafické
tlačítko ">" a pak grafické tlačítko
"Repeat".
Pro vypnutí funkce stiskněte znovu
grafické tlačítko "Repeat".
ZDROJ Bluetooth®
SPÁROVÁNÍ AUDIO
ZAŘÍZENÍ Bluetooth®
Pro spárování audio zařízení
Bluetooth® postupujte takto:
❒Aktivujte v zařízení funkcionalitu
Bluetooth®;❒stiskněte tlačítko MEDIA na čelním
panelu;
❒jakmile je zdroj "Media" aktivní,
stiskněte grafické tlačítko "Source";
❒zvolte zdroj MediaBluetooth®;
❒stiskněte grafické tlačítko "Add
device";
❒vyhledejteUconnect™ v audio
zařízení sBluetooth® (během párování
se na displeji zobrazí obrazovka
udávající průběh);
❒jestliže audio zařízení požádá o zadní
kódu PIN zobrazeného na displeji
systému, zadejte jej nebo potvrďte PIN
zobrazení na zařízení;
❒po úspěšné spárování se na displeji
zobrazí následující obrazovka. Zvolením
"Yes" na dotaz ohledně audio zařízení
Bluetooth® bude toto zařízení
spárováno jako oblíbené (tzn. že bude
mít prioritu před ostatními zařízeními,
která budou spárována po něm).
Zvolením "No" bude priorita stanovena
v pořadí, v němž budou zařízení
připojována. To znamená, že nejvyšší
prioritu bude mít naposledy připojené
zařízení.
❒Audio zařízení lze spárovat i stiskem
tlačítka PHONE na čelním panelu a
zvolením nabídky "Set" nebo se v menu
"Settings" zvolí nabídka "Phone/
Bluetooth".
174
MULTIMEDIA
Rychlý přechod ve skladbě vpřed /
zpět
UPOZORNĚNÍ Při ztrátě spojení mezi
mobilním telefonem a systémem přes
Bluetooth® postupujte podle pokynů
uvedených v návodu k mobilnímu
telefonu.
ZDÍŘKA AUX
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
Zasunutím přehrávače s konektorem
AUX začne systém přehrávat zvuk
z tohoto připojeného zdroje AUX, i když
je již přehráván.
Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovládačem
na čelním panelu nebo
ovládačem hlasitosti připojeného
zařízení.
ohledně funkce "volba zdroje audia" viz
kapitolu "Režim médií".
UPOZORNĚNÍ
Funkce přehrávače připojeného do
portu AUX jsou ovládány přímo z
daného přehrávače. To znamená, že
ovládači na čelním panelu autorádia ani
ovládači na volantu nelze vyhledávat
skladby/složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
PŘEHRÁVAČ USB/iPod
Pro aktivaci režimu USB/iPod zasuňte
příslušné zařízení (USB nebo iPod)
do USB portu na středovém tunelu obr.
125.
Je-li systém zapnutý, zasunutím zařízení
USB/iPod se začnou přehrávat skladby
na něm uložené.
REŽIM TELEFONU
Aktivace režimu telefonu.
Režim telefonu se zapne stiskem
tlačítka PHONE na čelním panelu.
POZN.: Seznam kompatibilních
mobilních telefonů a funkcí je uveden na
www.driveuconnect.eu
Grafickými tlačítky zobrazenými na
displeji je možné:
❒zadat telefonní číslo (grafickou
klávesnicí na displeji);❒zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
❒zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
❒přiřadit až 10 mobilů/audio zařízení
pro snazší a rychlejší přístup a připojení;
❒přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování v
soukromí.
Spárování mobilního telefonu
Postup při párování mobilního telefonu:
❒aktivujte v mobilu funkci
Bluetooth®;
❒stiskněte tlačítko PHONE na čelním
panelu;
❒jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
❒zvolením "Yes" zahájíte párování, pak
vyhledejte zařízeníUconnect™v
mobilu (jestliže zvolíte "No", zobrazí se
hlavní obrazovka Phone);
❒vyžaduje-li to mobilní telefon, zadejte
na jeho klávesnici kód PIN zobrazený
na displeji systému nebo potvrďte
PIN zobrazený na mobilu;
125L0F0409C
175