Regulação eléctrica
(para versões/mercados, onde previsto)
A regulação dos espelhos só é
possível com a chave de ignição na
posição MAR.
Para efectuar a regulação proceder
como segue:
através do interruptor A fig.
16seleccionar o espelho (esquerdo ou
direito) que se pretende regular;
regular o espelho, utilizando os
quatro sentidos do interruptor B.Recolhimento manual
Em caso de necessidade, rebater os
espelhos deslocando-os para o interior
do veículo.
ATENÇÃO Durante a marcha, os
espelhos devem estar sempre abertos.
LUZES EXTERNAS
A alavanca esquerda fig. 17 comanda o
funcionamento das luzes diurnas, das
luzes de presença, das luzes de
médios, das luzes de estacionamento,
das luzes de máximos, dos indicadores
de direcção e do dispositivo "Follow
me home".
A iluminação externa realiza-se apenas
com a chave de ignição na posição
MAR.
Ao acender as luzes externas,
iluminam-se o quadro de instrumentos
e os vários comandos situados no
tablier.
15L0F0053C
16L0F0190C
17L0F0127C
17
LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Acendem-se só com a chave de
ignição na posição STOP ou extraída,
colocando o selector A fig. 17 primeiro
na posiçãoOe depois na posição
. No quadro de instrumentos
acende-se a luz avisadora
.
Accionando a alavanca para o
indicador de direcção, é possível
seleccionar o lado (direito ou esquerdo)
das luzes.
MÁXIMOS
Para ligar as luzes dos máximos, com o
aro A fig. 17 na posição
, puxar a
alavanca em direcção ao volante para
além do estalido de fim de curso.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
Puxando novamente a alavanca em
direcção ao volante para além do
estalido de fim de curso, os máximos
apagam-se, os médios voltam a
acender-se e a luz avisadora
apaga-se.
Não é possível acender as luzes de
máximos de modo fixo se estiver activo
o controlo automático das luzes.SINAIS DE LUZES
Obtêm-se puxando a alavanca fig. 17
para o volante (posição instável)
independentemente da posição do aro
A.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
INDICADORES DE
DIRECÇÃO
Colocar a alavanca fig. 17 na posição
(estável):
para cima:activação do indicador de
direcção direito;
para baixo:activação do indicador de
direcção esquerdo.
No painel de instrumentos acende-se
com intermitência a luz avisadora
ou
.
Os indicadores de direcção
desactivam-se automaticamente ao
repor o veículo na posição de marcha
rectilínea.
Função "Lane Change" (mudança
de faixa)
Sempre que se pretenda assinalar uma
mudança de faixa, colocar a alavanca
esquerda na posição instável por
menos de meio segundo.
O indicador de direcção do lado
seleccionado piscará 5 vezes para
depois se apagar automaticamente.DISPOSITIVO "FOLLOW
ME HOME"
Permite, durante um certo período de
tempo, a iluminação do espaço à frente
do veículo.
Activação
O dispositivo "Follow Me Home"
activa-se puxando a alavanca fig. 17
para o volante, para além do ressalto
de fim de curso.
É possível activar a funcionalidade
dentro de 2 minutos após a
desactivação do motor. Esta função
permite acender as luzes de presença
e os médios.
É possível definir o tempo de
acendimento dos faróis puxando a
alavanca esquerda para o volante
(posição instável) uma ou várias vezes.
Neste caso, é possível escolher entre 0,
30, 60, 90 até um máximo de 210
segundos.
A cada accionamento da alavanca
corresponde o acendimento da luz
avisadora
no painel de
instrumentos. Ao contrário, no display
visualiza-se uma mensagem e a
duração programada para a função. A
luz avisadora
acende-se com o
primeiro accionamento da alavanca
e permanece acesa até à desactivação
automática da função.
19
Posições do interruptor B fig. 19:
posição central (posição 1): as
lâmpadasCeDpermanecem sempre
apagadas;
pressionado à esquerda (posição 0):
acendimento da lâmpada C;
pressionado à direita (posição 2):
acendimento da lâmpada D.
ATENÇÃO Antes de sair do veículo,
certificar-se de que as lâmpadas do
plafonier estão apagadas; deste modo,
evita-se a descarga da bateria, depois
de fechadas as portas. De qualquer
forma, se se esquecer de uma acesa, o
plafonier apaga-se automaticamente
aprox. 15 minutos após o motor ter
sido desligado.
Luz difusa no tablier
A luz difusa no tablier segue os modos
de acendimento do plafonier dianteiro.
Temporizações das luzes do
plafonier
Em algumas versões, para facilitar a
entrada/saída do veículo, em especial
de noite ou em lugares pouco
iluminados, estão à disposição duas
lógicas de temporização:
à entrada do veículo;
à saída do veículo.
LIMPA PÁRA-BRISAS
/ LIMPA-ÓCULO
POSTERIOR
A alavanca direita fig. 20 comanda o
accionamento do limpa pára-brisas/
lava pára-brisas e do limpa-óculo
posterior/lava-óculo posterior.
O funcionamento realiza-se só com a
chave de arranque na posição MAR.
LIMPA PÁRA-BRISAS /
LAVA PÁRA-BRISAS
6) 7)
O aro A fig. 20 pode assumir quatro
posições diferentes:
Limpa pára-brisas parado.
Funcionamento intermitente.
Funcionamento contínuo lento.
Funcionamento contínuo
rápido.Deslocando a alavanca para cima
(posição instável), o funcionamento
está limitado ao tempo em que se
mantém manualmente a alavanca nesta
posição. A soltar a alavanca, esta
volta à sua posição parando
automaticamente o limpa pára-brisas.
Com o selector A fig. 20 na posição
, o limpa pára-brisas adapta
automaticamente a velocidade de
funcionamento à velocidade do veículo.
Com o limpa-vidro a funcionar,
inserindo a marcha-atrás activa-se
automaticamente o limpa-óculo.
SENSOR DE CHUVA
(para versões/mercados, onde previsto)
18)8) 9)
Está localizado atrás do espelho
retrovisor interno, em contacto com o
pára-brisas fig. 21 e está em condições
de detetar a presença da chuva e,
consequentemente, gerir a limpeza do
pára-brisas em função da água
presente no vidro.
Activação
O sensor activa-se rodando o aro A fig.
20 para a posição
: deste modo,
obtém-se a regulação da frequência
das batidas do limpa pára-brisas em
função da quantidade de água
presente no pára-brisas.
20L0F0126C
21
ATENÇÃO É aconselhável activar a recirculação do ar durante paragens em filas ou em túneis para evitar a entrada de ar
externo poluído. Evitar a utilização prolongada desta função, especialmente quando se encontrarem mais ocupantes no
veículo, de modo a evitar a possibilidade de embaciamento dos vidros.
C - Selector de distribuição do ar:
directamente para o corpo e para os vidros laterais
directamente para o ocupante, para os vidros laterais e para os pés
apenas para os pés
directamente para os pés e para o pára-brisas
apenas para o pára-brisas
D - Botão de activação/desactivação do óculo posterior térmico. A activação é assinalada pelo acendimento do LED no
próprio botão.
E - Manípulo de regulação da velocidade do ventilador.
NOTA Para anular o fluxo do ar de saída dos difusores, colocar o manípulo no 0.
F - Botão de activação/desactivação do compressor do climatizador. Premindo o botão activa-se o climatizador e,
simultaneamente, acende-se o LED no próprio botão (esta operação permite um arrefecimento mais rápido do habitáculo).
AQUECEDOR SUPLEMENTAR
(para versões/mercados, onde previsto)
Permite um mais rápido aquecimento do habitáculo em condições climatéricas frias. A desactivação do aquecedor realiza-se
automaticamente quando são alcançadas as condições de conforto.
O aquecedor activa-se automaticamente rodando o manípulo A para o último sector vermelho e accionando o ventilador
(manípulo E rodado pelo menos na 1
avelocidade).
O aquecedor só funciona com temperatura externa e temperatura do líquido de arrefecimento do motor baixas. O aquecedor
não se activa se a tensão da bateria não for suficiente.
24
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Quando se activa a função, em
algumas versões acende-se a
mensagem ECO no display.
A função permanece memorizada, pelo
que, no arranque seguinte, o sistema
mantém a configuração anterior à
última desligação do motor. Para
desligar a função e restabelecer a
selecção de condução normal, carregar
novamente no botão ECO.
AVISO
22)É taxativamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda, com
consequentes violações da direcção ou da
coluna da direcção (por ex. montagem
de antifurto), que podem causar, além da
redução das prestações do sistema e
da cessação da garantia, graves
problemas de segurança, e também a não
conformidade de homologação do veículo.23)Antes de efectuar qualquer intervenção
de manutenção, desligue sempre o motor
e remova a chave do dispositivo de
arranque, activando o respectivo bloqueio,
particularmente quando o veículo se
encontra com as rodas elevadas do solo.
Caso não seja possível (necessidade de
manter a chave na posição MAR ou o
motor ligado), retire o fusível principal de
protecção da direcção assistida eléctrica.
CAPOT DO MOTOR
24) 25)13)
ABERTURA
Proceder do seguinte modo:
puxar a alavanca A fig. 29 no
sentido indicado pela seta;
deslocar para a esquerda a
alavanca B fig. 30 como indicado na
figura;
28L0F0039C
29L0F0096C
30L0F0097C
31
AVISO
26)Em caso de acidente, uma bagagem
pesada não devidamente presa pode
provocar graves danos aos passageiros.
27)Se, ao viajar em zonas em que é difícil
abastecer e se pretender transportar
combustível num recipiente de reserva, é
necessário fazê-lo no pleno respeito pelas
disposições legais, usando apenas um
recipiente homologado e devidamente
preso aos ganchos de fixação da carga.
Mesmo assim, aumenta o risco de
incêndio em caso de acidente.
28)Proceder com cuidado para não
danificar os objectos colocados no
porta-bagagem ao abrir a tampa da
bagageira.
EQUIPAMENTO COM
SISTEMA GPL
INTRODUÇÃO
29)14) 15)
A versão “GPL” caracteriza-se por dois
sistemas de alimentação: um para a
gasolina e um para o GPL.
Apesar do sistema GPL estar equipado
com numerosos sistemas de
segurança, sempre que o veículo for
mantido inactivo durante um longo
período de tempo ou movimentado em
circunstâncias de emergência devido
a avarias ou acidentes, aconselha-se a
respeitar o seguinte procedimento:
desapertar os dispositivos de
fixação A fig. 35 e depois remover a
tampa B;
fechar a torneira do GPL rodando,
no sentido dos ponteiros do relógio,
o aro serrilhado C fig. 36;
remontar a tampa e voltar a apertar
os dispositivos de fixação.
ATENÇÃO Caso se sinta cheiro de gás,
passar do funcionamento a GPL para
o funcionamento a gasolina e dirigir-se
imediatamente à Rede de Assistência
Lancia para a realização dos controlos
capazes de excluir defeitos do sistema.
DEPÓSITO DE GPL
16)
O veículo está equipado com um
depósito A fig. 37 (em pressão) de
acumulação de GPL no estado líquido
e tem a forma toroidal, posicionado
no vão previsto para a roda
sobresselente e adequadamente
protegido.
35L0F0238C
36L0F0239C
34
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Certificação do depósito de GPL
O depósito para o GPL é certificado
segundo a norma vigente.
Na Itália o depósito tem uma duração
de 10 anos a partir da data de
matrícula do veículo. Se o veículo for
matriculado num país que não seja
a Itália, a duração e os procedimentos
de controlo/inspecção do depósito
de GPL podem variar consoante as
normas legislativas nacionais do país
em questão. Em qualquer caso,
decorrido o tempo prescrito pelas
disposições legais específicas de cada
um dos países, dirigir-se à Rede de
Assistência I Lancia para a sua
substituição.SELECÇÃO DO TIPO DE
ALIMENTAÇÃO DE
GASOLINA / GPL
30)17) 18) 19) 19) 20) 21)
O comutador gasolina / GPL A fig. 38
permite seleccionar, à discrição do
utilizador, o funcionamento a gasolina
ou a GPL.
Para garantir a comutação em absoluta
segurança, a efectiva passagem para
a alimentação escolhida acontecerá em
função das condições de utilização do
veículo, por isso pode não ser imediata.
A efectiva comutação será confirmada
pelo acendimento/apagamento do
ícone
no display.Em caso de esgotamento do GPL, a
comutação para gasolina ocorre
automaticamente. Neste caso,
o display visualiza o ícone
imediatamente por cima da
indicação GPL e todas as barras dos
bordos das marcas vazias se acendem
com luz fixa.
ABASTECIMENTOS
22)
Capacidade máxima reabastecível
(incluindo a reserva): 30.5 litros. O valor
tem já em conta o limite de 80% de
enchimento do depósito e do residual
de líquido necessário para a regular
sucção e o abastecimento máximo
admitido. Para além disso, este valor
pode apresentar, em diferentes
abastecimentos, ligeiras variações
causadas por: diferenças entre
as pressões de fornecimento das
bombas em rede, bombas com
características diferentes de
fornecimento/bloqueio, depósito não
totalmente em reserva.
37L0F0243C
38L0F0411C
35
AVISO
29)Lembramos que nalguns países (Itália
incluída) existem restrições, impostas
pelas normas em vigor, ao
estacionamento/recolha de veículos
alimentados com gases que tenham
densidade superior à do ar; o GPL está
dentro desta última categoria.
30)Não efectuar a comutação entre os
dois modos de funcionamento durante o
arranque do motor.
AVISO
14)O veículo está equipado com um
sistema de injecção gasosa de GPL
estudado especificamente para o veículo:
por isso, é absolutamente proibido
modificar a configuração do sistema ou
dos respectivos componentes. A utilização
de outros componentes ou materiais
pode provocar mau funcionamento
e reduzir a segurança, portanto em caso
de avaria, contactar a Rede de Assistência
Lancia. Ao rebocar ou levantar o veículo,
para evitar danificar as partes do sistema a
gás, é necessário ter em consideração
quanto indicado no parágrafo “Reboque
do veículo”.15)No caso de pintura em forno, o
depósito de GPL deve ser removido do
veículo e reinstalado posteriormente pela
Rede de Assistência Lancia. Apesar do
sistema GPL estar equipado com
numerosos sistemas de segurança,
sempre que o veículo for mantido inactivo
durante um longo período de tempo ou
movimentado em circunstâncias de
emergência devido a avarias ou acidentes,
é aconselhável respeitar o seguinte
procedimento: desapertar os dispositivos
de fixação A fig. 35 e, de seguida, remover
a tampa B. Fechar a torneira do GPL
rodando, no sentido dos ponteiros do
relógio, o aro C fig. 36; De seguida, voltar a
montar a tampa e apertar novamente os
dispositivos de fixação.
16)Periodicamente (pelo menos uma vez a
cada seis meses), é aconselhável deixar
esgotar o GPL contido no depósito e,
no primeiro abastecimento, certificar-se de
que não ultrapassa a capacidade máxima
prevista de 30,5 litros (incluindo a reserva)
(com a tolerância de 2 litros em excesso).
Caso seja detectado um valor superior
a 30,5 litros (incluindo a reserva), é
necessário dirigir-se imediatamente à Rede
de Assistência Lancia.
17)As temperaturas extremas de
funcionamento do sistema estão
compreendidas entre –20°C e 100°C.
18)Se, durante o funcionamento a GPL,
este se esgotar, obtém-se a comutação
automática para gasolina indicada pelo
acendimento da luz avisadora
no
display.19)Independentemente do tipo de
alimentação em uso na última utilização do
veículo, no arranque seguinte, após a
fase inicial a gasolina, obter-se-á a
comutação automática a GPL.
20)No momento do pedido de comutação
ouve-se um ruído metálico proveniente
das válvulas para a colocação sob pressão
do circuito. Para as lógicas de comutação
supracitadas, é de todo normal que haja
um atraso entre o tiquetaquear da válvula e
o apagamento da indicação no quadro de
instrumentos.
21)Em condições de utilização
específicas, como arranque e
funcionamento a baixa temperatura
ambiente ou fornecimento de GPL com
baixo conteúdo de Propano, o sistema
pode comutar temporariamente para
o funcionamento a gasolina, sem assinalar
visualmente no quadro de instrumentos
a comutação efectiva. Em caso de níveis
reduzidos de GPL no depósito ou pedido
de prestações elevadas (por ex.: em fase
de ultrapassagem, veículo com plena
carga, superação de inclinações
importantes) o sistema pode comutar
automaticamente para o funcionamento a
gasolina para garantir a distribuição de
potência do motor pedida; nesse caso, a
efectiva comutação é assinalada pelo
acendimento do ícone
no display.
Quando cessam as condições acima
descritas, o sistema regressa
automaticamente à modalidade de
funcionamento a GPL e o ícone
apaga-
se. Para satisfazer a comutação
automática acima descrita, certificar-se de
que no depósito da gasolina está sempre
presente uma quantidade suficiente de
combustível.
36
CONHECIMENTO DO VEÍCULO