275
Vos roues sont sensibles aux détériorations
causées par le sel, le chlorure de sodium, le
chlorure de magnésium, le chlorure de
calcium, etc., et d'autres produits chimiques
utilisés sur la route afin de faire fondre la
glace ou de contrôler la saleté sur les routes
poussiéreuses. Utilisez un chiffon doux ou
une éponge et du savon doux pour essuyer
rapidement. N'utilisez pas de produits
chimiques abrasifs ou une brosse dure.
Ceux-ci peuvent endommager le revêtement
de protection de la roue qui aide à les
préserver de la corrosion et du ternissement.Lors du nettoyage de roues particulièrement
sales, y compris l'excès de poussière de
frein, sélectionnez soigneusement les
produits de nettoyage des pneus et des roues
et l'équipement utilisé pour éviter d'endom
-
mager les roues. Choisissez un produit de
nettoyage non abrasif et non acide pour les
roues chromées ou en aluminium.
REMARQUE:
Si vous envisagez de stationner ou d'entre -
poser votre véhicule pendant une période
prolongée après avoir nettoyé les roues avec
du nettoyant pour roues, conduisez votre
véhicule et appliquez les freins pour éliminer
les gouttes d'eau des organes de frein. Cela
éliminera les traces de rouille rouge des
disques de frein et évitera les vibrations du
véhicule lors du freinage. Roues Dark Vapor Chrome, Black Satin Chrome
ou à revêtement transparent Low Gloss
Chaînes pour pneu et dispositifs de
traction
L'utilisation de dispositifs de traction exige
un jeu suffisant entre le pneu et la caisse.
Suivez ces recommandations pour une
bonne protection contre les dommages.
Le dispositif de traction doit être de taille
correcte pour le pneu, comme le recom
-
mande le constructeur du dispositif de
traction.
Posez sur les pneus arrière uniquement.
ATTENTION!
Evitez les produits ou les stations de lavage
automatique qui utilisent des solutions
acides ou des additifs alcalins forts ou des
brosses dures. De nombreux nettoyants pour
roues du marché secondaire et stations de
lavage automatique peuvent endommager la
finition de protection de la roue. De tels
dommages ne sont pas couverts par la
Garantie limitée des véhicules neufs. Nous
recommandons uniquement du savon pour
lavage de voiture.
ATTENTION!
N'utilisez pas de tampons à récurer, de
laine d'acier, de goupillons, de polisseurs
métalliques ou de nettoyant pour four. Ces
produits peuvent endommager la finition
de protection de la roue. De tels
dommages ne sont pas couverts par la
Garantie limitée des véhicules neufs. Nous
recommandons uniquement du savon pour
lavage de voiture.
ATTENTION!
Si votre véhicule est équipé de ces roues
spéciales, N'UTILISEZ PAS de nettoyants
pour roues, de produits abrasifs ou de
pâtes à polir. Ils endommageront de façon
permanente ce fini extérieur et ces
dommages ne sont pas couverts par la
Garantie limitée des véhicules neufs.
LAVEZ-LES UNIQUEMENT A LA MAIN EN
UTILISANT DU SAVON DOUX ET DE
L'EAU AVEC UN CHIFFON DOUX. Utilisé
régulièrement ; ce traitement est le seul
requis pour entretenir ce fini extérieur.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 275
ENTRETIEN ET REPARATIONS
276
(A continué)
Toutes les tailles de pneus et de roues
d'origine montés peuvent être équipées de
chaînes avec un système de traction Auto-
sock. Référez-vous à Autosock.com pour
connaître la référence ou le numéro de
modèle recommandé pour la taille des
pneus d'origine montés.
L'utilisation de chaînes pour la neige de
classe S est autorisée avec les pneus 245/
75R17 sur des roues ET44.45 de taille
17 x 7,5.
Conseils au sujet de la permutation des
pneus
Les pneus avant et arrière de votre véhicule
supportent des charges différentes et
exercent des fonctions différentes de direc -
tion, de manœuvre et de freinage. Ceci
explique la différence d'usure entre les
pneus des roues avant et arrière.
AVERTISSEMENT!
L'utilisation de pneus de taille et de type
différents (M+S, neige) entre les essieux
avant et arrière peut rendre la maniabilité
imprévisible. Vous risquez de perdre le
contrôle de votre véhicule et d'avoir une
collision.
ATTENTION!
Prenez les précautions suivantes pour
éviter tout endommagement du véhicule et
des pneus :
Etant donné les limitations d'espace
entre les pneus et autres organes de
suspension, n'utilisez que des dispositifs
d'adhérence en bon état. Des dispositifs
cassés peuvent provoquer de graves
dégâts. Arrêtez immédiatement si un
bruit signale un risque de cassure du
dispositif. Déposez les parties endom -
magées du dispositif avant de le
remettre en service.
Posez le dispositif aussi serré que
possible, puis resserrez-le après avoir
roulé sur environ 0,8 km (0,5 mile). Les dispositifs de traction Autosock ne
nécessitent pas de resserrage.
Ne dépassez pas 48 km/h (30 mph).
Roulez prudemment en évitant les
virages serrés et les grosses bosses,
surtout si le véhicule est chargé.
Ne roulez pas de façon prolongée sur une
chaussée sèche.
Respectez le mode d'emploi du
constructeur du dispositif d'adhérence
en ce qui concerne leur installation, leur
utilisation et la vitesse à respecter.
Utilisez toujours la vitesse suggérée par
le constructeur du dispositif si elle est
inférieure à 48 km/h (30 mph).
N'utilisez pas de dispositifs d'adhérence
sur une roue de secours compacte.
ATTENTION! (A continué)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 276
MULTIMEDIA
318
Pour accéder à Off Road Pages (Pages hors
route), appuyez sur la touche « Apps »
(Applications) sur l'écran tactile, puis sélec-
tionnez « Off Road Pages » (Pages hors route).
Menu principal
Off Road Pages (Pages hors route) vous propose
les pages sélectionnables suivantes :
Drivetrain (Transmission)
Pitch & Roll (Tangage et roulis)
Accessory Gauge (jauges des accessoires)
Barre d'état Off Road Pages (Pages hors
route)
La barre d'état Off Road Pages (Pages hors
route) est située le long du bas des pages
hors route et est présente dans chacune des
trois options sélectionnables de la page. Elle
offre des informations mises à jour en
permanence pour les éléments suivants :
Etat actuel de la boîte de transfert
Latitude et longitude actuelles
Altitude actuelle du véhicule
Statut du contrôle en descente ou de la
régulation de vitesse et vitesse sélec-
tionnée en km/h (mph)
Barre d'état 2WD/4WD (deux roues motrices/
traction intégrale)
1 — Application Off Road Pages (Pages
hors route)
2 — Bouton Uconnect Apps (applications
Uconnect)
1 — Etat de la boîte de transfert
2 — Latitude et longitude actuelles
3 — Altitude actuelle
4 — Contrôle en descente
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 318
369
Témoin du régulateur
de vitesse.................................85, 87 , 88
Témoins (description du tableau
de bord) .............................................. 79
Température, commande
automatique (ATC) ............................... 51
Tige de soutien du capot ...................... 63
Tissu, entretien ................................. 280
Toit Amovible ........................ 54 , 58 , 60 , 61
Coulissant motorisé .......................... 61
Freedom .......................................... 58
Interchangeable ......................... 54 , 60
Rigide ............................................. 58
Souple ...................................... 54 , 60
Toit amovible ..................... 54 , 58 , 60 , 61
Toit coulissant motorisé........................ 61 Fonctionnement ............................... 61
Protection contre le pincement .......... 61
Toit interchangeable ...................... 54 , 60
Toit ouvrant......................................... 61
Toit rigide ........................................... 58
Toit souple .................................... 54 , 60
Trac-Lok Essieu arrière ................................. 173
Traction intégrale............................... 168 Changement de vitesse ................... 168
Fonctionnement ............................. 168Système ........................................ 168 Transmission..................................... 166
Automatique...........................166 , 265
Changement de vitesse ................... 164 Entretien ....................................... 265
Liquide ......................................... 294
Transmission automatique .................. 166 Additifs spéciaux ........................... 265
Contrôle du niveau de liquide ...265 , 266
Type de liquide .......................265 , 294
Transport d'animaux de compagnie ..... 153
U
Uconnect Paramètres Uconnect ..................... 317
Uconnect Phone ................................ 326 Jumelage ...................................... 329
Passer un appel téléphonique ......... 333
Uconnect 3 avec écran 5 pouces ........ 299
Uconnect 4 avec écran 7 pouces ........ 301
Uconnect 4 avec écran 8,4 pouces ..... 307
Utilisation des ceintures de sécurité
pendant la grossesse.......................... 119
Utilisation du cric .......................223 , 266 V
Variateur d'intensité
Projecteur ........................................38
Vérification de la sûreté de votre
véhicule ............................................154
Vérifications de niveau de liquide Frein .............................................264Huile moteur ..................................258
Vérifications de sécurité à l'extérieur
du véhicule .......................................157
Vérifications de sécurité à l'intérieur
du véhicule .......................................155
Vérifications, sécurité .........................154
Verrouillage Essieu ...........................................174
Vibrations dues au vent.........................54
Vitres ..................................................53 Commande électrique .......................53
Volant chauffé .....................................36
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 369