PRÍVESOK NA KĽÚČE
Toto vozidlo používa kľúčový systém zapa-
ľovania. Systém zapaľovania pozostáva
z prívesku na kľúče diaľkového bezkľúčo-
vého otvárania (RKE) a spínača zapaľova-
nia.
Prívesok na kľúče
Pomocou prívesku na kľúče môžete zam-
knúť alebo odomknúť dvere vozidla a dvere
batožinového priestoru zo vzdialenosti prib-
ližne 66 stôp (20 m). Príveskom na kľúče nie
je potrebné namieriť na vozidlo, aby sa sys-
tém aktivoval.
POZNÁMKA:
V polohe ON/RUN (Zapnuté/Spustené) je
tlačidlo uzamknutia vypnuté. Zapnuté je len
tlačidlo odomknutia.
Odomknutie dverí a sklopných dverí
Jedným stlačením a uvoľnením tlačidla odo-
mknutia na prívesku na kľúče odomknete lendvere vodiča a jeho dvojitým stlačením odo-
mknete všetky dvere a sklopné dvere. Pri
stlačení tlačidla odomknutia na prívesku na
kľúče sa zapne osvetlenie vstupu a dvakrát
zablikajú smerové svetlá.
Zamknutie dverí a sklopných dverí
Stlačením a uvoľnením tlačidla uzamknutia
na prívesku na kľúče zamknete všetky
dvere. Smerové svetlá zablikajú, čím potvr-
dia príjem signálu na uzamknutie.
SPÍNAČ ZAPAĽOVANIA
Odstránenie kľúča zapaľovania
1. Preraďte volič prevodového stupňa do
polohy PARKOVANIE (P) (ak je to model
vybavený automatickou prevodovkou).
2. Prepnite spínač zapaľovania do polohy
ACC (Príslušenstvo).
3. Potlačte kľúč a vložku dovnútra a otočte
kľúčom do polohy LOCK (Uzamknuté).
Prívesok na kľúče
1 – Unlock (Odomknúť)
2 – Remote Start (Diaľkové štartovanie) –
ak je súčasťou výbavy
3 – Lock (Zamknúť)
13
sekundy, ale nie dlhšie ako na 15 sekúnd.
Potom prepnite zapaľovanie do polohy
LOCK (Uzamknuté) a vyberte prvý kľúč.
3. Do zapaľovania vložte druhý platný kľúč.
V priebehu 15 sekúnd nastavte zapaľo-
vanie do polohy ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Po 10 sekundách zaznie zvu-
kový signál. Okrem toho začne blikať
indikátor zabezpečenia vozidla. Zapaľo-
vanie prepnite do polohy LOCK (Uzam-
knuté) a vyberte druhý kľúč.
4. Do zapaľovania vložte prázdny kľúč.
V priebehu 60 sekúnd nastavte zapaľo-
vanie do polohy ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Po 10 sekundách zaznie je-
den zvukový signál. Okrem toho indikátor
zabezpečenia vozidla prestane blikať. In-
dikátor zabezpečenia vozidla sa na tri
sekundy znovu zapne a potom sa vypne,
čím signalizuje, že programovanie je
skončené.
Nový kľúč je naprogramovaný. Počas
tohto postupu sa naprogramuje aj príve-
sok na kľúče.Opakovaním tohto postupu môžete naprog-
ramovať až osem kľúčov. Ak nemáte na-
programovaný prívesok na kľúče, ohľadom
podrobností sa obráťte na svojho autorizo-
vaného predajcu.
POZNÁMKA:
Ak sa naprogramovaný prívesok na kľúče
stratí, navštívte autorizovaného predajcu
a nechajte všetky zostávajúce prívesky na
kľúče vymazať z pamäte systému. Takto sa
zabráni, aby sa strateným kľúčom naštarto-
valo vozidlo. Zostávajúce prívesky na kľúče
sa musia preprogramovať. Všetky prívesky
na kľúče vozidla sa musia pri servise priniesť
k autorizovanému predajcovi na preprogra-
movanie.
ALARM ZABEZPEČENIA
VOZIDLA – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY
Alarm zabezpečenia vozidla monitoruje ne-
oprávnenú manipuláciu s dverami, sklop-
nými dverami a zapaľovaním vozidla. Po
aktivácii alarmu zabezpečenia vozidla budú
interiérové spínače dverových zámkov vy-pnuté. Počas aktivácie poskytuje alarm za-
bezpečenia vozidla zvukovú aj vizuálnu sig-
nalizáciu. Zaznie klaksón, svetlomety sa
zapnú, parkovacie alebo smerové svetlá
budú opakovane blikať po dobu troch minút.
Ak bude narušenie stále pretrvávať (dvere
vodiča, dvere spolujazdca, iné dvere, zapa-
ľovanie) aj po troch minútach, svetlomety,
parkovacie alebo smerové svetlá budú blikať
ďalších 15 minút.
Opätovná aktivácia systému
Ak sa z určitého dôvodu spustí alarm a ne-
vykoná sa žiaden úkon na jeho vypnutie,
alarm zabezpečenia vozidla vypne klaksón
po troch minútach, po uplynutí 15 minút sa
vypne celá svetelná signalizácia a potom sa
alarm zabezpečenia vozidla samočinne
znova aktivuje.
Aktivácia systému
Alarm zabezpečenia vozidla sa nastaví pri
použití prívesku na kľúče diaľkového bez-
kľúčového otvárania na zamknutie dverí
a sklopných dverí alebo keď pri otvorených
dverách použijete spínač elektricky ovláda-
ného zámku dverí. Po zatvorení a zamknutí
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
18
Svetlá na denné svietenie – ak sú
súčasťou výbavy
Svetlomety sa rozsvietia pri nízkej intenzite,
keď preradíte do inej polohy než PARKOVA-
NIE (P) (automatická prevodovka) alebo keď
sa vozidlo pohne (manuálna prevodovka).
POZNÁMKA:
Denné svietenie sa na rovnakej strane vo-
zidla ako zapnuté smerové svetlo automa-
ticky vypne, keď smerové svetlo bliká,
a znova sa zapne, keď sa smerové svetlo
vypne.
Prepínač diaľkových/stretávacích
svetiel
Potlačením multifunkčnej páčky smerom
k prístrojovej doske prepnete svetlomety na
diaľkové svetlá. Potiahnutím multifunkčnej
páčky späť k volantu prepnete svetlomety
znova na stretávacie svetlá.
Signalizácia diaľkovými svetlami
Jemným potiahnutím multifunkčnej páčky
smerom k sebe môžete spúšťať signalizáciu
(blikanie) pre vozidlá v protismere. Takto za-
pnete diaľkové svetlá, ktoré zostanú svietiť
dovtedy, kým neuvoľníte páčku.
Automatické svetlomety – ak sú
súčasťou výbavy
Tento systém slúži na automatické zapnutie
alebo vypnutie svetlometov v závislosti od
svetelných podmienok okolia. Ak chcete
zapnúť tento systém, otočte koniec multi-
funkčnej páčky do polohy AUTO (Automa-
ticky - tretia aretovaná poloha). Keď je tento
systém zapnutý, zapnutá je aj funkcia časo-
vého oneskorenia svetlometov. Znamená to,
že svetlomety zostanú zapnuté maximálne
90 sekúnd po prepnutí spínača zapaľovania
do polohy LOCK (Uzamknuté). Ak chcete
vypnúť tento automatický systém, otočte ko-
niec multifunkčnej páčky z polohy AUTO
(Automaticky).
POZNÁMKA:
Aby sa v automatickom režime svetlomety
rozsvietili, motor musí byť naštartovaný.
Predné hmlové svetlá
Spínač predných hmlových svetiel sa na-
chádza na multifunkčnej páčke. Ak chcete
zapnúť predné hmlové svetlá, zapnite obry-
sové alebo stretávacie svetlá a potiahnite
koniec páčky.
POZNÁMKA:
Hmlové svetlá fungujú len s parkovacími
alebo stretávacími svetlami. Hmlové svetlá
sa vypnú zapnutím diaľkových svetiel.
Zadné hmlové svetlá – ak sú
súčasťou výbavy
Zadné hmlové svetlá je možné použiť podľa
potreby v čase zníženej viditeľnosti spôso-
benej hmlou. Ak chcete zapnúť zadné hm-
lové svetlá, zapnite stretávacie, diaľkové
alebo predné hmlové svetlá, potiahnite ko-
niec multifunkčnej páčky a otočte ju do po-
slednej aretovanej polohy.
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
30
Ostrekovače predného skla
Ak chcete použiť ostrekovač, potiahnite
páčku smerom k sebe a podržte, kým je
potrebné ostrekovanie. Ak páčku potiah-
nete, kým je nastavená na prerušovanú čin-
nosť, stierače sa po uvoľnení páčky zapnú
a vykonajú dva alebo tri cykly stierania. Po-
tom sa obnoví predtým vybraný interval pre-
rušovaného stierania.
Ak páčku potiahnete vo vypnutej polohe,
stierače vykonajú dva alebo tri cykly stiera-
nia. Potom sa stierače vypnú.
VAROVANIE!
Náhla strata viditeľnosti cez predné sklo
môže viesť ku kolízii. Môže sa stať, že
nebudete vidieť iné vozidlá alebo pre-
kážky. S cieľom vyhnúť sa náhlemu na-
mrznutiu čelného skla v mrazivom počasí
zahrejte čelné sklo rozmrazovačom pred-
tým, než použijete ostrekovač predného
skla.
Funkcia Mist (Hmla)
Zatlačením na páku stieračov aktivujete
jedno stieranie, ktorým utriete hmlu alebo
spŕšku z prebiehajúceho vozidla. Pokiaľ bu-
dete držať páčku stlačenú, stierače budú
stierať.
POZNÁMKA:
Funkcia hmly neaktivuje čerpadlo ostreko-
vačov; preto sa na čelné sklo nenasprejuje
žiadna kvapalina. Ak chcete na čelné sklo
nasprejovať kvapalinu, použite funkciu
ostrekovačov.
Stierač/ostrekovač zadného okna – ak
je súčasťou výbavy
Otočný spínač v strednej časti páčky ovláda-
nia (umiestnený na pravej strane stĺpika ria-
denia) ovláda činnosť funkcie zadného
stierača/ostrekovača.
Otočte spínač nahor do prvej aretovanej po-
lohy, čím spustíte zadný stierač.Otočením spínača nahor za prvú aretovanú
polohu spustíte zadný ostrekovač. Čerpadlo
ostrekovača a stierač budú fungovať do-
vtedy, kým podržíte spínač v tejto polohe. Po
uvoľnení spínača sa stierač dvakrát až trikrát
spustí a potom zaujme nastavenú polohu.
Ak je spustený zadný stierač a prepnete
zapaľovanie do polohy LOCK (Uzamknuté),
stierač sa automaticky vráti do základnej
polohy. Po naštartovaní motora vozidla sa
obnoví funkcia stierača bez ohľadu na po-
lohu nastavenia spínača.
33
POZNÁMKA:
• V prípade vozidiel nevybavených disple-
jom prístrojovej dosky zostanú spínače
elektricky ovládaných okien aktívne 45 se-
kúnd po prepnutí spínača zapaľovania do
polohy LOCK (Uzamknuté). Po otvorení
ľubovoľných predných dverí sa táto funkcia
zruší.
• V prípade vozidiel vybavených displejom
prístrojovej dosky ostanú spínače elek-
tricky ovládaných okien aktívne až 10 mi-
nút po prepnutí spínača zapaľovania do
polohy LOCK (Uzamknuté). Po otvorení
ľubovoľných predných dverí sa táto funkcia
zruší.
Štvordverové modely
Spodný ľavý spínač ovláda ľavé zadné okno
spolujazdca a spodný pravý spínač ovláda
pravé zadné okno spolujazdca.
Nárazy vetra
Nárazy vetra je možné opísať ako pocit tlaku
v ušiach, prípadne ako vnímanie zvuku po-
dobného zvuku helikoptéry. Vo vozidle sa
môžu nárazy vetra prejavovať pri otvorených
oknách alebo v niektorých otvorených alebočiastočne otvorených polohách. Ide o nor-
málny jav, ktorý však je možné minimalizo-
vať stupňom otvorenia okna.
INFORMÁCIE
O DEMONTOVATEĽNEJ
STRECHE
Videá s pokynmi nájdete na stránke
http://www.jeep.com/en/wrangler-
rooftop-instructions/.
Kompletné informácie nájdete v používa-
teľskej príručke.
Strecha Sunrider a mäkká strecha
Otvorenie strechy Sunrider dvojdve-
rového modelu
Týmito jednoduchými krokmi otvorte strechu
Sunrider.
1. Odopnite a posuňte slnečné clony do
strany.
2. Uvoľnite západky prednej časti zo slučiek
na ráme čelného skla.3. Plastové puzdrá musíte posunúť do-
predu, aby ste odomkli spoje strechy
Sunrider.
2. krok
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
40
BEZPEČNOSŤ
BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIE......72
Antiblokovací brzdový systém (Anti-Lock
Brake System, ABS).............72
Elektronický systém ovládania brzdenia .73
POMOCNÉ JAZDNÉ SYSTÉMY....83
Systém monitorovania tlaku
v pneumatikách (TPMS)..........83
ZADRŽIAVACIE SYSTÉMY PRE CES-
TUJÚCICH..................90
Zadržiavacie systémy pre cestujúcich . .90
Dôležité bezpečnostné pokyny......90
Systémy bezpečnostných pásov......92
Pomocné zadržiavacie systémy (SRS) .100
Detské zadržiavacie systémy – bezpečné
prevážanie detí...............108Preprava zvierat..............121BEZPEČNOSTNÉ TIPY........122
Preprava cestujúcich............122
Výfukové plyny................122
Odporúčané bezpečnostné kontroly vo
vnútri vozidla................123
Pravidelné kontroly, ktoré je potrebné
vykonávať z vonkajšej strany vozidla . .125
BEZPEČNOSŤ
71
BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIE
Antiblokovací brzdový systém
(Anti-Lock Brake System, ABS)
Antiblokovací brzdový systém (Anti-Lock
Brake System, ABS) poskytuje zvýšenú sta-
bilitu vozidla a brzdný výkon pri väčšine situ-
ácií, kedy dochádza k brzdeniu. Systém au-
tomaticky zabraňuje zablokovaniu kolies
a zlepšuje ovládanie vozidla počas brzde-
nia.
Systém ABS vykonáva samočinnú kontrolu,
aby zaistil správne fungovanie systému
vždy, keď sa vozidlo naštartuje a jazdí sa
s ním. Počas samočinnej kontroly môžete
počuť mierne klikanie a iné zvuky motora
súvisiace s prevádzkou systému.
Systém ABS sa aktivuje počas brzdenia, keď
zistí, že sa jedno alebo viac kolies začína
blokovať. Pravdepodobnosť aktivácie sys-
tému ABS zvyšuje stav vozovky napríklad
ľad, sneh, štrk, nerovnosti, železničné trate,
voľná sutina alebo prudké brzdenie.Pri aktivácii systému ABS môžete tiež spo-
zorovať nasledovné javy:
• Hluk motora systému ABS (prevádzka
môže pokračovať aj krátko po zastavení).
• Klikanie elektromagnetických ventilov.
• Pulzovanie brzdového pedála.
• Mierny pokles brzdového pedála na konci
brzdenia.
Tieto javy predstavujú normálne charakteris-
tiky systému ABS.
VAROVANIE!
• Systém ABS obsahuje sofistikované
elektronické vybavenie, ktoré môže byť
náchylné na rušenie vybavením, ktoré
je nesprávne namontované alebo ktoré
vysiela silné rádiové vlny. Takéto ruše-
nie môže spôsobiť deaktiváciu systému
ABS. Montáž takéhoto vybavenia mu-
sia vykonávať kvalifikovaní odborníci.
• Pumpovanie bŕzd v protiblokovacom re-
žime môže znížiť ich efektívnosť a viesť
k havárii. Pumpovaním bŕzd sa zvyšuje
brzdná dráha vozidla. Ak potrebujete
VAROVANIE!
spomaliť alebo zastaviť, jednoducho
silno stlačte brzdový pedál.
• Systém ABS nezabráni vplyvu prirodze-
ných fyzikálnych zákonov na vozidlo ani
nezvyšuje efektivitu brzdenia alebo ria-
denia za úroveň efektívnosti, ktorú
umožňuje stav bŕzd a pneumatík vo-
zidla, alebo efektívnosti trakcie samot-
ného vozidla.
• Systém ABS nedokáže zabrániť kolí-
ziám spôsobeným napríklad nadmer-
nou rýchlosťou v zákrutách, jazdou prí-
liš blízko k inému vozidlu alebo
akvaplaningom.
• Schopnosti vozidla vybaveného systé-
mom ABS sa nesmú využívať neohľa-
duplným alebo nebezpečným spôso-
bom, ktorý môže ohroziť bezpečnosť
používateľa alebo iných osôb.
Systém ABS je určený na fungovanie
s pneumatikami OEM. Úprava môže znížiť
výkon systému ABS.
BEZPEČNOSŤ
72
ŠTARTOVANIE MOTORA
Pred naštartovaním vozidla si nastavte se-
dadlo, upravte vnútorné a vonkajšie zrkadlá
a zapnite si bezpečnostný pás.
VAROVANIE!
• Keď opúšťate vozidlo, nezabudnite prí-
vesok na kľúče vybrať zo zapaľovania
a vozidlo uzamknúť.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo
vozidle alebo s prístupom k odomknu-
tému vozidlu.
• Ponechanie detí vo vozidle bez dozoru
je nebezpečné z viacerých dôvodov.
Dieťa alebo iná osoba by sa mohli
vážne zraniť. Deti treba upozorniť na to,
aby sa nedotýkali parkovacej brzdy,
brzdového pedála ani voliča prevodo-
vých stupňov.
• Prívesok na kľúče nenechávajte vo vo-
zidle ani v jeho blízkosti a ani na mieste,
kde bude v dosahu detí. Dieťa by mohlo
spustiť elektricky ovládané okná, iné
ovládacie prvky alebo pohnúť s vozid-
lom.
VAROVANIE!
• V horúcom počasí nenechávajte deti
ani zvieratá vo vnútri zaparkovaného
vozidla. Teplo, ktoré sa akumuluje vo
vnútri vozidla, môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia.
Manuálna prevodovka – ak je
súčasťou výbavy
Pred naštartovaním vozidla zatiahnite par-
kovaciu brzdu, zaraďte volič prevodového
stupňa do polohy NEUTRÁL (N) a stlačte
spojkový pedál. Toto vozidlo je vybavené
systémom zapaľovania, ktorý je blokovaný
spojkou. Nenaštartuje, pokým nestlačíte
spojkový pedál až k podlahe.
Len modely s pohonom štyroch kolies
V režime 4L toto vozidlo naštartuje bez
ohľadu na to, či stlačíte alebo nestlačíte
spojkový pedál až k podlahe. Táto funkcia
zlepšuje výkon v teréne, keď umožní vozidlu
naštartovať v režime 4L bez nutnosti stlačiť
spojkový pedál. Keď sa rozdeľovacia prevo-dovka preradí do tohto režimu, rozsvieti sa
svetelný indikátor „4WD Low“ (Pohon všet-
kých kolies v nízkom rozsahu).
Automatická prevodovka – ak je
súčasťou výbavy
Naštartuje vozidlo s voličom prevodových
stupňov v polohe PARKOVANIE (vozidlo je
možné naštartovať aj s voličom v polohe
NEUTRÁL). Pred zaradením prevodu zo-
šliapnite brzdu.
Normálne štartovanie – benzínový
motor
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
Spínač zapaľovania vypnite a zapnite do
polohy START a uvoľnite ho hneď, ako sa
motor naštartuje. Ak motor nenaštartuje do
10 sekúnd, spínač zapaľovania vypnite a za-
pnite do polohy LOCK/OFF (Uzamknutév-
ypnuté), počkajte 10 až 15 sekúnd a potom
zopakujte postup uvedený v časti „Normálne
štartovanie“.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
128