Page 178 of 292

VAROVANIE!
Nepokúšajte sa o naštartovanie pomocou
káblov, ak je akumulátor zmrznutý. Mohol
by prasknúť alebo explodovať a spôsobiť
zranenie osôb.
VÝSTRAHA!
Nepoužívajte prenosnú dobíjaciu súpravu
ani akýkoľvek iný dobíjací zdroj so systé-
movým napätím vyšším ako 12 V, inak by
mohlo dôjsť k poškodeniu akumulátora,
spúšťača, alternátora alebo elektrického
systému.
POZNÁMKA:
Pri použití prenosnej napájacej súpravy po-
stupujte podľa návodu na používanie od vý-
robcu a vykonajte bezpečnostné opatrenia.
Prípravy na štartovanie pomocou
káblov
Akumulátor sa vo vozidle nachádza v zadnej
pravej časti priestoru motora, za centrom
rozvodu energie.
VAROVANIE!
• Po otvorení kapoty dávajte pozor a ne-
dotýkajte sa chladiaceho ventilátora
chladiča. Môže sa zapnúť kedykoľvek,
keď je zapnutý spínač zapaľovania. Mô-
žete sa poraniť o pohybujúce sa lopatky
ventilátora.
VAROVANIE!
• Odstráňte všetky prípadné kovové
šperky, napríklad prstene, remienky ho-
diniek alebo náhrdelníky, ktoré by mohli
spôsobiť neúmyselný elektrický kon-
takt. Mohli by ste sa vážne poraniť.
• Akumulátory obsahujú kyselinu sírovú,
ktorá môže popáliť pokožku alebo oči
a z ktorej sa vytvára vodíkový plyn,
ktorý je horľavý a výbušný. Otvorený
plameň alebo iskry sa musia nachádzať
v bezpečnej vzdialenosti od akumulá-
tora.
1. Aktivujte parkovaciu brzdu, preraďte ra-
diacu páku automatickej prevodovky do
polohy PARKOVANIE (P) (na manuálnej
prevodovke do polohy NEUTRÁL (N))
a prepnite zapaľovanie do polohy LOCK
(Uzamknuté).
2. Vypnite vykurovanie, rádio a všetky ne-
potrebné elektrické zariadenia
(príslušenstvo).
Kladný pól akumulátora
V PRÍPADE NÚDZE
176
Page 227 of 292
VÝSTRAHA!
Na čistenie kožených sedadiel nepouží-
vajte čistiace výrobky na báze alkoholu
alebo ketónu, pretože môžu spôsobiť po-
škodenie sedadiel.
Sklené povrchy
Všetky sklené povrchy je potrebné čistiť pra-
videlne ľubovoľným komerčne dostupným
čistiacim prostriedkom na sklo pre domác-
nosti. Nikdy nepoužívajte abrazívny druh
čistiaceho prostriedku. Buďte opatrní pri čis-
tení vnútorného zadného okna vybaveného
elektrickými rozmrazovačmi alebo okien vy-
bavených rádiovými anténami. Nepoužívajte
škrabky či iné ostré predmety, ktoré môžu
tieto elementy poškriabať.
Pri čistení spätného zrkadla nasprejujte čis-
tiaci prostriedok na utierku alebo handričku,
ktorú používate. Nesprejujte čistiaci prostrie-
dok priamo na zrkadlo.
225
Page 237 of 292

MULTIMÉDIÁ
KYBERNETICKÁ BEZPEČNOSŤ . .236
RÁDIO 130.................237
Nastavenie hodín..............238
Ekvalizér, vyváženie a tlmenie......238
Používanie rádia...............238
Ovládanie režimu disku CD........239
Používanie zvukového konektora. . . .239
Systém UCONNECT 430/430N. . . .239
Nastavenie hodín..............241
Menu (Ponuka)...............241
Ekvalizér, vyváženie a tlmenie......241
Používanie rádia...............243
Používanie disku CD/DVD.........245
Používanie zvukového konektora. . . .246
Režim jednotky pevného disku (HDD). .247Čistenie rádia s dotykovou obrazovkou .249
Navigácia Garmin..............249
Hlavná ponuka navigácie.........250
Jazda navrhnutou trasou..........251
TIPY, OVLÁDACIE PRVKY A VŠE-
OBECNÉ INFORMÁCIE.........252
Ovládacie prvky zvuku na volante. . . .252
Podmienky príjmu signálu.........253
Starostlivosť a údržba...........253
Ochrana proti krádeži............253
OVLÁDANIE ZARIADENIA AUX/USB/
MP3 – AK JE SÚČASŤOU VÝBAVY.253
UCONNECT PHONE...........254
Spárovanie telefónu.............255
Phonebook (Telefónny zoznam).....256Uskutočnenie telefonického hovoru . . .256
Prijímanie (a ukončenie) telefonického
hovoru.....................256
Vypnutie (alebo zrušenie vypnutia)
mikrofónu počas hovoru..........257
Prenos aktuálneho hovoru medzi mobilným
telefónom a systémom vo vozidle. . . .257
Zmena hlasitosti...............257
SYSTÉM HLASOVÝCH PRÍKAZOV
SYSTÉMU UCONNECT.........257
Ovládanie hlasovými príkazmi......257
Voice text reply (Hlasová odpoveď na
správu)....................260
PRENOS ZVUKU CEZ
BLUETOOTH...............260
MULTIMÉDIÁ
235
Page 239 of 292
RÁDIO 130
Uconnect 130
1 – Tlačidlo vysunutia disku CD
2 – Tlačidlo SEEK Down (Vyhľadávanie nadol)
3 – Tlačidlo SEEK Up (Vyhľadávanie nahor)
4 – Tlačidlo AM/FM
5 – Tlačidlo režimu DISC (Disk)
6 – Tlačidlo režimu AUX (Prídavné zariadenie)
7 – Tlačidlo Rewind (Posunutie dozadu)
8 – Tlačidlo Fast Forward (Rýchle posunutie dopredu)9 – Tlačidlo Set Clock (Nastavenie hodín)
10 – Audio Settings (Nastavenie zvuku)/ladenie otáčaním
11 – Predajný kód rádia
12 – Zvukový konektor
13 – Set Preset/CD Random Play (Nastavenie predvoľby/
prehrávanie disku CD v náhodnom poradí)
14 – Tlačidlá Preset (Predvoľba)
15 – ON/OFF (Zap./Vyp.)/nastavenie hlasitosti otáčaním
237
Page 240 of 292

POZNÁMKA:
• Rádio má mnohé funkcie, ktoré zlepšujú
komfort a pohodlie vás a vašich spoluces-
tujúcich.
• Niektoré z týchto funkcií rádia by sa nemali
používať počas riadenia, pretože by ste
museli prestať sledovať cestu alebo by
rozptyľovali pozornosť vodiča.
Nastavenie hodín
1. Stlačte a podržte tlačidlo TIME (Čas) do-
vtedy, kým nezačne blikať zobrazenie
hodín.
2. Otočením ovládacieho gombíka TUNE/
SCROLL (Ladenie/presúvanie) nastavte
hodiny.
3. Stlačte ovládací gombík TUNE/SCROLL
(Ladenie/presúvanie), kým minúty ne-
začnú blikať.
4. Otočením ovládacieho gombíka TUNE/
SCROLL (Ladenie/presúvanie) nastavte
minúty.5. Stlačením ovládacieho gombíka TUNE/
SCROLL (Ladenie/presúvanie) uložíte
zmeny.
6. Ak chcete skončiť, stlačte ľubovoľné tla-
čidlo alebo gombík alebo počkajte päť
sekúnd.
Ekvalizér, vyváženie a tlmenie
1. Stlačte ovládací gombík TUNE/SCROLL
(Ladenie/presúvanie), čím zobrazíte
možnosť BASS (Hlboké tóny).
2. Otáčaním ovládacieho gombíka TUNE/
SCROLL (Ladenie/presúvanie) vyberte
požadované nastavenie.
3. Opakovaným stláčaním ovládacieho
gombíka TUNE/SCROLL (Ladenie/
presúvanie) zobrazte a nastavte mož-
nosti MID RANGE (Stredné tóny),
TREBLE (Vysoké tóny), BALANCE (Vy-
váženie) a FADE (Tlmenie).
Používanie rádia
Tlačidlá vyhľadávania nahor/nadol
• Stlačením môžete vyhľadávať nahor alebo
nadol rozhlasové stanice v pásmach AM
alebo FM.
• Ak podržíte niektoré z uvedených tlačidiel,
stanice sa budú počas vyhľadávania vyne-
chávať bez zastavenia.
Manuálne uloženie predvolieb rádia
• Nalaďte požadovanú stanicu.
• Jedenkrát stlačte tlačidlo SET/RND
(Nastaviť/prehrávať v náhodnom poradí)
alebo SET (Nastaviť) (v závislosti od rádia)
a na displeji sa zobrazí položka SET 1
(Nastavenie 1). Potom vyberte tlačidlo
predvoľby (1 – 6).
• Ku každému tlačidlu sa môže pridať druhá
stanica. Dvakrát stlačte tlačidlo SET/RND
(Nastaviť/prehrávať v náhodnom poradí)
alebo SET (Nastaviť) (v závislosti od rádia)
a na displeji sa zobrazí položka SET 2
(Nastavenie 2). Potom vyberte tlačidlo
predvoľby (1 – 6).
MULTIMÉDIÁ
238
Page 242 of 292
Systém UCONNECT 430/430N
Systém Uconnect 430/430N
1 – Tlačidlo Voice Command (Hlasový príkaz)
2 – Zobrazenie Open/Close (Otvoriť/zatvoriť)
3 – Tlačidlo MENU (Ponuka)
4 – Tlačidlo Audio Settings (Nastavenia zvuku)
5 – Tlačidlo Internal Hard Drive (Interný pevný disk)
6 – Port USB7 – Zvukový konektor
8 – Predajný kód rádia
9 – ON/OFF (Zap./Vyp.)/nastavenie hlasitosti otáčaním
10 – Tlačidlo výberu režimu MEDIA (MÉDIÁ)
11 – Tlačidlo režimu RADIO (RÁDIO)
12 – Tlačidlo systému Uconnect Phone
MULTIMÉDIÁ
240
Page 243 of 292

POZNÁMKA:
• Rádio nemusí byť vybavené funkciou hla-
sových príkazov systému Uconnect a sys-
témom Uconnect Phone. Ak chcete zistiť, či
je rádio vybavené týmito funkciami, stlačte
na rádiu tlačidlo Voice Command (Hlasový
príkaz). Ak máte túto funkciu, budete počuť
hlasovú výzvu. Ak túto funkciu nemáte, na
displeji rádia sa zobrazí hlásenie
„Uconnect Phone not available“ (Systém
Uconnect Phone nie je dostupný).
• Rádio má mnohé funkcie, ktoré zlepšujú
komfort a pohodlie vás a vašich spoluces-
tujúcich. Niektoré z týchto funkcií rádia by
sa nemali používať počas riadenia, pretože
by ste museli prestať sledovať cestu alebo
by rozptyľovali pozornosť vodiča.
Nastavenie hodín
1. Zapnite rádio a stlačte miesto na obra-
zovke, na ktorom sa zobrazuje čas.
2. Stlačte tlačidlo „User Clock“ (Hodiny po-
užívateľa) na dotykovej obrazovke alebo
zobrazenie času (len rádio s navigáciou).3. Hodiny nastavíte stlačením tlačidla „Hour
Forward“ (Hodiny dopredu) alebo „Hour
Backward“ (Hodiny dozadu) na dotykovej
obrazovke.
4. Minúty nastavíte stlačením tlačidla „Mi-
nute Forward“ (Minúty dopredu) alebo
„Minute Backward“ (Minúty dozadu) na
dotykovej obrazovke.
5. Ak chcete uložiť nové nastavenie času,
stlačte miesto na obrazovke, na ktorom
sa zobrazuje slovo „Save“ (Uložiť).
Menu (Ponuka)
• Stlačením tlačidla MENU (Ponuka) na čel-
nom paneli získate prístup do ponuky Sys-
tem Setup (Nastavenie systému) a ponuky
My Files (Moje súbory).
• Ak chcete zmeniť nastavenia špecifické
pre príslušný režim, v aktívnom režime
(CD, AUX a pod.) stlačte tlačidlo MENU
(Ponuka) na čelnom paneli.
Ekvalizér, vyváženie a tlmenie
Ponuka ovládania zvuku
• Stlačte tlačidlo AUDIO (Zvuk) na čelnom
paneli na pravej strane rádia.
• Na nastavenie HLBOKÝCH, STREDNÝCH
a VYSOKÝCH tónov použite tlačidlá so
šípkami na dotykovej obrazovke alebo po-
suvníky.
• Stlačte tlačidlo „BAL/FADE“ (Vyváženie/
Tlmenie) na dotykovej obrazovke a na
zmenu vyváženia a tlmenia použite tlačidlá
so šípkami na dotykovej obrazovke alebo
nitkový kríž. Tlačidlom „Center“ (CENTRO-
VAŤ) na dotykovej obrazovke obnovíte
nastavenia.
Ponuka ovládania zvuku
241
Page 245 of 292
Používanie rádia
Používanie rádia
1 – Karty tunera rádia
2 – Individual Presets (Jednotlivé predvoľby)
3 – Search/Browse (Vyhľadávať/prehľadávať)
4 – Radio Station/Track Info (Rozhlasová stanica/informácie o zvuko-
vej stope)5 – Sort Presets (Triediť predvoľby)
6 – Station Scan (Vyhľadávanie staníc)
7 – Seek down (Vyhľadávanie nadol)
8 – Direct Tune (Priame ladenie)
9 – Seek up (Vyhľadávanie nahor)
243