CONHECER O VEÍCULO
CHAVE INTELIGENTE..........15
Chave inteligente...............15
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO.....15
Remoção da chave de ignição.......15
SISTEMA DE ARRANQUE REMOTO
— SE EQUIPADO.............16
Como utilizar o arranque remoto......17
Mensagem de cancelamento do arranque
remoto.....................17
Para iniciar o arranque remoto.......17
Sair do modo de arranque remoto sem
conduzir o veículo...............18
Sair do modo de arranque remoto e
conduzir o veículo...............18
SENTRY KEY................18
Chaves inteligentes de substituição....19
Programação das Chaves do Cliente . . .19
ALARME DE SEGURANÇA DO
VEÍCULO — SE EQUIPADO.....20
Rearmar o sistema..............20
Para armar o sistema............20Para desarmar o sistema..........21
PORTAS....................21
Remoção da Janela da Meia Porta
Superior — Se Equipada..........21
Remoção da Porta Dianteira........22
Remoção da Porta Traseira
(Modelo Quatro Portas)...........23
BANCOS..................24
Bancos aquecidos — Se equipado.....24
Banco traseiro dobrável 60/40—
Modelos de quatro portas..........25
Banco de entrada fácil do passageiro
dianteiro — Modelos de duas portas . . .26
Bancos Tip 'n Slide — Modelos de duas
portas......................27
Retirar o banco traseiro —
Modelos de duas portas...........27
ENCOSTOSDECABEÇA .......28
Encostos de cabeça dianteiros.......29
Encostos de cabeça traseiros —
Modelo de 2 portas..............29
Encostos de cabeça traseiros —
Modelo de 4 portas..............30
VOLANTE..................31
Inclinar a coluna de direção........31
ESPELHOS.................31
Espelhos aquecidos — Se equipado . . .31
LUZES EXTERIORES..........32
Faróis e luzes de estacionamento.....32
Luzes diurnas — Se equipadas......32
Interruptor de máximos/mínimos.....32
Pisca para ultrapassagens.........32
Faróis automáticos — Se equipado....32
Faróis de nevoeiro dianteiros........33
Faróis de Nevoeiro Traseiros —
Se Equipado..................33
Indicadores de mudança de direção . . .33
Assistente de mudança de faixa —
Se equipado..................33
Aviso de luzes ligadas............33
Sistema de nivelamento dos faróis —
Se equipado..................33
LIMPA-PARA-BRISAS E LAVA-
-PARA-BRISAS..............34
Funcionamento do limpa-para-brisas . . .34
CONHECER O VEÍCULO
13
CHAVE INTELIGENTE
O seu veículo utiliza um sistema de ignição
com chave. O sistema de ignição é composto
por uma chave inteligente Remote Keyless
Entry (RKE - Entrada sem chave remota) com
um interruptor de ignição.
Chave inteligente
A chave inteligente permite-lhe trancar ou
destrancar as portas e a porta da bagageira
até distâncias de, aproximadamente, 20 m
(66 pés) utilizando uma chave inteligente
portátil. Não é necessário apontar a chave
inteligente na direção do veículo para ativar o
sistema.
NOTA:
Na posição ON/RUN (Ligada/A trabalhar), o
botão de trancar está desativado. Apenas o
botão de destrancar está ativado.
Abrir as portas e a bagageira
Prima e solte o botão de destrancar da chave
inteligente uma vez para destrancar apenas a
porta do condutor ou duas vezes para des-
trancar todas as portas e a bagageira. Quandoo botão de destrancar da chave inteligente é
premido, a entrada iluminada é iniciada e as
luzes indicadoras de mudança de direção
piscam duas vezes.
Fechar as portas e a bagageira
Prima e liberte o botão de trancar da chave
inteligente para fechar todas as portas. Os
indicadores de mudança de direção piscam
para reconhecer o sinal de trancar.
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
Remoção da chave de ignição
1. Coloque a alavanca das mudanças na po-
sição PARK (Estacionar) (se equipado
com uma transmissão automática).
2. Rode o interruptor de ignição para a posi-
ção ACC (Acessórios).
3. Pressione a chave e o canhão, rode a
chave para a posição LOCK (Trancar).
4. Retire a chave do canhão da fechadura do
interruptor de ignição.Chave inteligente
1 — Destrancar
2 — Arranque remoto — Se equipado
3 — Trancar
15
• Por segurança, o funcionamento dos vidros
elétricos é desativado quando o veículo se
encontra no modo de arranque remoto.
• O motor pode ser ligado duas vezes conse-
cutivas (dois ciclos de 15 minutos) com a
chave inteligente. No entanto, o interruptor
da ignição tem de ser colocado na posição
ON/RUN (Ligado/A trabalhar) antes de po-
der repetir a sequência de arranque num
terceiro ciclo.
O arranque remoto também é cancelado se
ocorrer alguma das seguintes situações:
• O motor estrangular ou as RPM excederem
as 2500.
• Qualquer luz de aviso se acender.
• O capô for aberto.
• O botão de aviso de emergência for pre-
mido.
• A transmissão for retirada da posição PARK
(Estacionar).
• O pedal dos travões for premido.Sair do modo de arranque remoto sem
conduzir o veículo
Prima e liberte o botão de arranque remoto
uma vez ou deixe o motor a trabalhar durante
a totalidade do ciclo de 15 minutos.
NOTA:
Para evitar paragens não intencionais, o sis-
tema desativa a função de uma pressão no
botão de arranque remoto durante dois se-
gundos após receber um pedido de arranque
remoto válido.
Sair do modo de arranque remoto e
conduzir o veículo
Antes de terminar o ciclo de 15 minutos,
prima e solte o botão de destrancar na chave
inteligente para destrancar as portas e desa-
tivar o sistema de alarme de segurança do
veículo (se equipado). Em seguida, introduza
a chave na ignição e coloque a ignição na
posição ON/RUN (Ligado/A trabalhar).
NOTA:
A ignição tem de ser colocada na posição
ON/RUN(Ligado/A trabalhar), para poder
conduzir o veículo.
SENTRY KEY
O sistema imobilizador da chave de segu-
rança Sentry Key impede o funcionamento
não autorizado do veículo por desativação do
motor. O sistema não tem de ser armado ou
ativado. O funcionamento do sistema é auto-
mático, independentemente de o veículo es-
tar trancado ou destrancado.
O sistema utiliza chaves inteligentes que têm
um chip eletrónico incorporado (transpon-
der) para impedir o funcionamento não auto-
rizado do veículo. Por isso, para acionar a
ignição e colocar o veículo em funciona-
mento, só podem ser utilizadas as chaves
inteligentes programadas para o mesmo. O
sistema desligará o motor após dois segun-
dos, se for utilizada uma chave inválida para
tentar ligar o motor.
NOTA:
Uma chave inteligente que não tenha sido
programada também é considerada inválida,
mesmo que tenha a forma da ignição ou do
canhão do interruptor de ignição desse veí-
culo.
CONHECER O VEÍCULO
18
Durante o funcionamento normal, depois de
colocar a ignição na posição ON (Ligada), a
luz de segurança do veículo acende-se du-
rante três segundos para verificação da lâm-
pada. Se a lâmpada permanecer acesa após a
verificação da lâmpada, está a indicar que há
um problema com o sistema eletrónico. Além
disso, se a luz de segurança do veículo come-
çar a piscar depois da verificação da lâm-
pada, tal indica que foi utilizada uma chave
inválida para tentar ligar o veículo. Qualquer
uma destas situações resultará na paragem
do motor após dois segundos a funcionar.
Se a luz de segurança do veículo se acender
durante o funcionamento normal do veículo
(veículo a funcionar há mais de dez segun-
dos), tal indica que há uma avaria no sistema
eletrónico. Se tal ocorrer, solicite uma inspe-
ção ao veículo assim que possível num
concessionário autorizado.
CUIDADO!
O sistema imobilizador da chave de segu-
rança Sentry Key não é compatível com
alguns sistemas de arranque remoto não
CUIDADO!
originais. A utilização destes sistemas
pode causar problemas de arranque no
veículo e a perda da proteção de segu-
rança.
Todas as chaves inteligentes fornecidas com
o seu novo veículo foram programadas para o
sistema eletrónico do mesmo.
Chaves inteligentes de substituição
NOTA:
Para acionar a ignição e colocar o veículo em
funcionamento, só podem ser utilizadas as
chaves inteligentes que foram programadas
para o sistema eletrónico do mesmo. Quando
uma chave inteligente for programada para
um veículo, não pode ser programada para
outro veículo.
CUIDADO!
Quando abandonar o veículo, retire sem-
pre as Sentry Keys e tranque todas as
portas.
A duplicação de chaves inteligentes pode ser
efetuada num concessionário autorizado ou
seguindo o procedimento de programação das
chaves do cliente. Este procedimento consiste
na programação de uma chave inteligente vir-
gem para o sistema eletrónico do veículo. Uma
chave inteligente virgem é uma chave inteli-
gente que nunca tenha sido programada.
NOTA:
Quando for necessário reparar o sistema imo-
bilizador da chave de segurança Sentry Key,
leve todas as chaves inteligentes do veículo
consigo a um concessionário autorizado.
Programação das Chaves do Cliente
Se tiver duas chaves inteligentes válidas, pode
programar chaves inteligentes novas no sis-
tema imobilizador da chave de segurança Sen-
try Key realizando o seguinte procedimento:
1. Corte as chaves adicionais de modo a que
correspondam à ignição e ao código da
chave do canhão.
2. Introduza a primeira chave válida na igni-
ção. Coloque a ignição na posição ON/
RUN (Ligado/A trabalhar) durante pelo
menos três segundos, mas nunca durante
19
O sistema permite que o condutor selecione
informação premindo os seguintes botões
montados no volante:• Prima o botãoMENUpara percorrer os me-
nus principais (Velocímetro, Consumo de
Combustível, Quilómetros até à Reserva,
Pressão dos Pneus, Avisos, Temporizador,
Informações do Veículo, Unidades, Aviso
do Sistema, Definições Pessoais) ou para
sair dos menus secundários.
• Prima o botão de seta para adireitapara
aceder aos menus principais, menus se-
cundários ou para selecionar uma definição
pessoal no menu de configuração.
• Prima o botão dabússolapara apresentar
uma de oito leituras da bússola e a tempe-
ratura exterior ou sair dos menus secundá-
rios.
• Prima o botão de seta parabaixopara
percorrer os menus secundários para baixo.
Mensagens do visor do painel de
instrumentos
Quando existirem as condições apropriadas,
o painel de instrumentos apresenta as se-
guintes mensagens:
• Low Tire Pressure (Baixa Pressão dos
Pneus)• Low Fuel (Pouco combustível)
• Service TPM System (Verificar o Sistema
TPM) (consulte "Sistema de verificação da
pressão dos pneus" em "Segurança" para
mais informações)
• Damaged Key (Chave Danificada)
• Key In ignition (Chave na ignição)
• Turn Signal On (Indicador de Mudança de
Direção Ligado) (com um aviso sonoro con-
tínuo)
• Left Front Turn Signal Lamp Out (luz dian-
teira de mudança de direção para a es-
querda - apagada) (com um único aviso
sonoro)
• Left Rear Turn Signal Lamp Out (luz tra-
seira de mudança de direção para a es-
querda - apagada) (com um único aviso
sonoro)
• Right Front Turn Signal Lamp Out (luz dian-
teira de mudança de direção para a direita -
apagada) (com um único aviso sonoro)
• Right Rear Turn Signal Lamp Out (luz tra-
seira de mudança de direção para a direita
- apagada) (com um único aviso sonoro)
Botões de controlo do visor do painel de
instrumentos
1 — Botão MENU 3 — Botão de seta
para baixo
2 — Botão de seta
para a direita4 — Botão da bús-
sola
61
• Key Fob Battery Low (Bateria da chave
inteligente fraca) (com um único aviso so-
noro)
• Personal Settings Not Avail. – Vehicle Not
in Park (Definições pessoais não disponí-
veis - O veículo não está em Park [Estacio-
nar]) — transmissão automática
• Personal Settings Not Avail. – Vehicle in
Motion (Definições pessoais não disponí-
veis - O veículo está em movimento) —
transmissão manual
• Door Open (Porta aberta) (com um gráfico
do veículo a mostrar qual a porta aberta.
Um único aviso sonoro soa se o veículo
estiver em movimento)
• Gate Open (Bagageira aberta) (com um
gráfico do veículo a mostrar a bagageira/
porta da bagageira aberta e um único aviso
sonoro soa se o veículo estiver em movi-
mento)
• Check Gascap (Verificar tampão do depó-
sito de combustível) (consulte "Reabaste-
cer o veículo", em "Arranque e funciona-
mento" para mais informações)
• Oil Change Required (Mudança de óleo
necessária) (com um único aviso sonoro).• ECO (Indicador do economizador de com-
bustível) — se equipado
Indicador de mudanças (GSI) —
Se equipado
O sistema Indicador de mudanças (GSI) está
ativado em veículos com transmissão ma-
nual, ou quando um veículo com transmissão
automática está no modo manual das mu-
danças. O GSI fornece ao condutor uma in-
dicação visual quando o ponto de mudança
recomendado for alcançado. Esta indicação
avisa o condutor de que engrenar outra mu-
dança permitirá uma redução do consumo de
combustível. Quando o indicador de mu-
dança para cima é apresentado no visor, o
GSI aconselha o condutor a engrenar uma
mudança mais alta. Quando o indicador de
mudança para baixo é apresentado no visor, o
GSI aconselha o condutor a engrenar uma
mudança mais baixa.
O indicador do GSI permanece aceso até que
o condutor engrene outra mudança ou as
condições de condução regressem a uma
situação em que a engrenagem de outra mu-
dança não seja necessária para melhorar o
consumo de combustível.
Oil Change Required (Mudança de Óleo
Necessária)
O seu veículo está equipado com um sistema
de indicação de mudança de óleo do motor.
Após um aviso sonoro, a mensagem "Oil
Change Required" (Mudança de óleo neces-
sária) é apresentada no visor do painel de
instrumentos, durante, aproximadamente,
10 segundos, para indicar quando deve ser
efetuada a próxima mudança. O sistema de
indicação de mudança de óleo do motor
baseia-se nos ciclos de serviço, o que signi-
fica que o intervalo para a mudança do óleo
do motor poderá variar consoante o seu estilo
pessoal de condução.
A menos que seja redefinida, esta mensagem
continuará a aparecer sempre que colocar o
interruptor de ignição na posição ON. Para
desligar a mensagem temporariamente,
prima e liberte o botãoMENU. Para redefinir o
sistema de indicação de mudança de óleo
(depois de realizar a manutenção agendada),
execute o seguinte procedimento:
COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
62
• O tempo de STOP/START AUTO STOP AC-
TIVE (Paragem automática stop/start ativa)
excede os 5 minutos.
• A tensão da bateria desce demasiado.
• Baixo vácuo dos travões, p. ex. depois de
várias aplicações do pedal dos travões.
• O veículo está a viajar a uma velocidade
superior a 3 mph (5 km/h).
• O interruptor STOP/START OFF (Desligado)
é premido.
• O sistema 4WD é colocado em modo 4LO.
Condições que forçam um ciclo de ignição
com chave manual no modo de PARAGEM
AUTOMÁTICA STOP/START ATIVA:
O motor não arranca automaticamente se:
• O cinto de segurança do condutor não esti-
ver colocado
• O capô estiver aberto
• Ocorrer um erro do sistema STOP/START
O motor só pode arrancar novamente com um
ciclo da chave de ignição. A mensagem
STOP/START KEY START REQUIRED (Stop/
Start necessário) vai aparecer no painel deinstrumentos nestas condições. Para obter
mais informações, consulte "Visor do painel
de instrumentos", em "Compreender o painel
de instrumentos".
Desligar manualmente o Sistema Start Stop
1. Prima o interruptor de desligar o sistema
STOP/START (localizado no grupo de in-
terruptores). A luz do interruptor
acende-se.2. É apresentada a mensagem STOP/START
OFF (Desligado) no painel de instrumen-
tos. Para obter mais informações, con-
sulte "Visor do painel de instrumentos",
em "Compreender o painel de
instrumentos".
3. Na próxima paragem do veículo (depois
de desligar o sistema STOP/START), o
motor não será desligado.
4. Se o sistema STOP/START for desligado
manualmente, o motor só pode ser ligado
e desligado com o interruptor de ignição
5. O sistema STOP/START ligar-se á nova-
mente (ON) de cada vez que a chave for
desligada e ligada novamente.
Ligar manualmente o sistema Start Stop
1. Prima o interruptor de desligar o sistema
STOP/START (localizado no grupo de
interruptores).
2. A luz do interruptor vai desligar-se.
Avaria do sistema
Se existir uma avaria no sistema STOP/
START, ele não irá desligar o motor. É exibida
a mensagem "SERVICE STOP/START SYS-Interruptor STOP/START OFF (desligado)
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
152
Filtros
Ar condicionado..........41, 210
Fluido da direção assistida........238
Fluido do eixo................238
Fluido do freio............206, 238
Fluidos e lubrificantes...........237
Fluido, travão................238
Fugas de fluidos...............128
Fugas de Fluidos..............128
Funcionalidade de memória
(memória do banco)............24
Funcionamento com tempo frio.....131
Funcionamento
do macaco......173, 174, 175, 216
Fusíveis....................168
Gasolina (combustível)...........235
Guardar o veículo...........40, 226
Guardar, veículo............40, 226
Guia para reboque de atrelado......157
Hill Start Assist (Assistência ao
Arranque em Subida)...........76
Imobilizador (Sentry Key)..........18
Inclinação para trás do banco
do condutor.................24Inclinar a coluna de direção........31
Indicador automático de mudança
de óleo....................62
Indicador de controlo das descidas....83
Indicador de mudança de óleo . . .62, 197
Indicador de mudança de óleo,
reiniciar................62, 197
Indicadores do Desgaste do Piso dos
Pneus...................219
Instruções de Utilização do Macaco . . .174
Instrumentos Painel.............69
Interruptor da intensidade da luz, farol . .32
Introdução....................3
Lâmpadas...................128
Lâmpadas de substituição.........164
Lavagem do veículo.............227
Lavagens do veículo............227
Lava para-brisas............34, 205
Líquido..................205
Leitor de discos compactos (CD).....245
Libertar um veículo atascado......
.184
Limpa-para-brisas...............34
Limpa-para-brisas com retardamento
(intermitentes)...............34
Limpa-para-brisas intermitente
(retardar limpa-para-brisas).......34Limpa-para-brisas, traseiro.........35
Limpa-para-brisas traseiro/esguicho....35
Limpar
Rodas..................224
Limpeza da lente do painel de
instrumentos...............230
Limpeza dos vidros.............231
Líquido de refrigeração.......209, 210
Líquido de refrigeração do ar
condicionado...........209, 210
Luz de aviso de perigo...........164
Luz de aviso do antibloqueio........65
Luz de aviso do controlo eletrónico
do acelerador................64
Luz de pressão do óleo............65
Luz de travão montada na parte superior
central...................167
Luzes.....................128
Airbag............63, 103, 126
Alarme de segurança..........65
Assistência............164, 166
Assistência na traseira........167
Aviso (descrição do painel de
instrumentos)...............69
Aviso do auxílio dos travões......82
Aviso do cinto de segurança......65
Controlo de tração............82
ÍNDICE REMISSIVO
288