Choix de l’huile moteur, moteur diesel
Pour des performances optimales et la protec-
tion maximale pour toutes conditions de fonc-
tionnement, le constructeur recommande seu-
lement des huiles moteur entièrement
synthétiques afin de répondre aux exigences de
la norme de matériel Chrysler MS-10725.
Additifs d’huile moteur
Le constructeur déconseille fortement l’ajout de
tout additif (autres que les colorants de détec-
tion de fuite) à l’huile moteur. L’huile moteur est
un produit sophistiqué et ses performances
peuvent être détériorées par l’usage d’additifs.
Comment se débarrasser de l’huile moteur
et des filtres à huile usagés ?
Débarrassez-vous des huiles et des filtres à
huile usagés avec discernement. Les huiles et
filtres usagés mis au rebut sans discernement
peuvent nuire à l’environnement. Consultez
votre concessionnaireagréé, votre station-
service ou l’instance gouvernementale compé-
tente pour savoir où et comment vous débar-
rasser de l’huile et des filtres usagés en toute
sécurité dans votre région.Filtre à huile moteurLe filtre à huile moteur doit être remplacé à
chaque vidange d’huile.
Choix du filtre à huile moteur
Tous nos moteurs sont équipés de filtres à huile
à passage total. Utilisez un filtre de ce type lors
du remplacement. La qualité des filtres de re-
change est très inégale. Choisissez unique-
ment des filtres de haute qualité pour obtenir la
meilleure efficacité. Les filtres à huile MOPAR®
recommandés sont des filtres de haute qualité.
Filtre à air moteurReportez-vous au"Programme d’entretien"
pour connaître les intervalles d’entretien appro-
priés.
AVERTISSEMENT !
Le système d’induction d’air (filtre à air,
flexibles, etc.) peut offrir une protection en
cas de retour de flamme du moteur. Ne
retirez pas le système d’induction d’air (filtre
à air, flexibles, etc.) sauf pendant une répa-
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
ration ou un entretien. Personne ne peut se
trouver près du compartiment moteur lors du
démarrage du véhicule dont le système d’in-
duction d’air (filtre à air, flexibles, etc.) est
déposé. Elles pourraient être grièvement
blessées.
Choix du filtre à air moteur
La qualité des filtres à air moteur de rechange
varie considérablement. Choisissez unique-
ment des filtres de haute qualité pour obtenir la
meilleure efficacité. Les filtres à air moteur
MOPAR® recommandés sont des filtres de
haute qualité.
Filtre à air moteur – Moteur diesel
AVERTISSEMENT !
Le filtre à air peut fournir une protection en
cas de retour d’allumage du moteur. Ne
retirez pas le filtre à air sauf si nécessaire
(Suite)
235
REMARQUE :
Le mélange de liquides de refroidissement
différents réduit la durée de vie du moteur et
exige des renouvellements plus fréquents.
Bouchon à pression du circuit de
refroidissement
Le bouchon doit être complètement serré pour
éviter les fuites de liquide de refroidissement du
moteur (antigel) et pour garantir que le liquide
retourne au radiateur à partir du vase d’expan-
sion.
En cas d’accumulation de corps étrangers, net-
toyez le bouchon et son pourtour.AVERTISSEMENT !
•La mention"DO NOT OPEN HOT"(BRU-
LANT : NE PAS OUVRIR) sur le bouchon
à soupape de pression du système de
refroidissement constitue une mise en
garde. N’ajoutez jamais de liquide de re-
froidissement (antigel) quand le moteur est
en surchauffe. N’ouvrez jamais le bouchon
pour faire refroidir un moteur surchauffé.
Un circuit de refroidissement chaud est
sous pression. Ne débouchez pas le radia-
teur quand le circuit est chaud ou sous
pression sous peine d’être ébouillanté.
•N’utilisez pas d’autre bouchon à pression
que celui spécifié pour votre véhicule.
Vous pourriez vous blesser ou endomma-
ger le moteur.
Mise au rebut du liquide de
refroidissement moteur usagé
La mise au rebut du liquide de refroidissement
du moteur (antigel) à base d’éthylène glycol est
réglementée. Adressez-vous aux autorités lo-
cales pour connaître la réglementation. Pour enéviter l’ingestion par un animal ou un enfant, ne
conservez pas ce liquide dans des récipients
ouverts et évitez de le laisser s’étaler sous
forme de flaques sur le sol. S’il est ingéré par un
enfant ou un animal domestique, appelez im-
médiatement les services d’urgence. Nettoyez
tout déversement dès qu’il se produit.
Niveau du liquide de refroidissement
Le niveau du liquide de refroidissement est
visible à travers le vase d’expansion, permet-
tant une vérification rapide. Le moteur tournant
au ralenti et à température normale de fonction-
nement, le niveau de liquide de refroidissement
du moteur (antigel) dans le vase d’expansion
doit se situer entre les repères"ADD"(ajouter)
et"FULL"(plein) sur le vase.
Normalement, le radiateur reste plein. Il n’est
pas nécessaire de retirer le bouchon du radia-
teur, excepté pour vérifier le point de congéla-
tion du liquide de refroidissement du moteur
(antigel) ou remplacer ce dernier. Avisez-en le
technicien de maintenance. Tant que la tempé-
rature de fonctionnement du moteur est satis-
faisante, une vérification mensuelle du niveau
du vase d’expansion suffit.
244
Des vérifications de routine des niveaux de
liquide ne sont pas nécessaires : le tube de
remplissage du liquide de transmission est
donc bouché et aucune jauge n’est fournie.
Votre concessionnaire agréé peut vérifier votre
niveau de liquide de transmission avec une
jauge de service spéciale. Si vous remarquez
une fuite de liquide ou un dysfonctionnement de
la transmission, rendez-vous immédiatement
chez votre concessionnaire agréé pour faire
vérifier le niveau de liquide de transmission.
L’utilisation du véhicule avec un niveau de
liquide incorrect peut gravement endommager
la transmission.
ATTENTION !
En cas de fuite de liquide de transmission,
adressez-vous immédiatement à votre
concessionnaire agréé. La transmission peut
être gravement endommagée. Votre conces-
sionnaire possède les outils nécessaires pour
régler correctement le niveau de liquide.
Remplacements du liquide et du filtre
Référez-vous au"Programme d’entretien"pour
connaître les intervalles d’entretien appropriés.
De plus, remplacez le liquide et le filtre si la
transmission est démontée pour une raison
quelconque.
Transmission manuelle - Selon
l’équipement
Sélection du lubrifiant
Utilisez uniquement le liquide de boîte de vites-
ses préconisé par le constructeur. Pour plus
d’informations, référez-vous à la rubrique"Li-
quides, lubrifiants et pièces d’origine"du cha-
pitre"Entretien".
Contrôle du niveau de liquide
Vérifiez le niveau de liquide en retirant le bou-
chon de remplissage. Le niveau de liquide doit
se trouver entre la partie inférieure de l’orifice
de remplissage et au maximum 4,7 mm (3/
16 po) en dessous de la partie inférieure de
l’orifice.
Au besoin, ajoutez du liquide pour rétablir le
niveau requis.Fréquence de remplacement du liquide
Dans des conditions normales de fonctionne-
ment, le liquide d’origine assure une lubrifica-
tion satisfaisante pour la durée de vie du véhi-
cule. Il n’est nécessaire de remplacer le liquide
que si le lubrifiant a été contaminé par de l’eau.
REMARQUE :
Si tel est le cas, un remplacement immédiat
du liquide s’impose.Ensemble de propulsion arrière
(RDA) – Modèles à traction intégrale
uniquement
Sélection du lubrifiant
Utilisez uniquement le liquide préconisé par le
constructeur. Pour plus d’informations, référez-
vous à la rubrique"Liquides, lubrifiants et
pièces d’origine"du chapitre"Entretien".
Contrôle du niveau de liquide
Examinez visuellement l’unité à chaque vi-
dange d’huile, pour vérifier l’étanchéité. En cas
de fuite, vérifiez le niveau de liquide en dépo-
sant le bouchon de remplissage. Le niveau de
liquide doit se trouver entre le bas de l’orifice de
250
ENTREPOSAGE DU VEHICULE
Si votre véhicule est immobilisé plus de
21 jours, les précautions suivantes peuvent
vous aider à protéger votre batterie.
•Retirez le mini-fusible du centre de distribu-
tion électrique étiqueté IOD (alimentation di-
recte de batterie).
•
Ou débranchez le câble négatif de la batterie.
•Chaque fois que vous entreposez votre véhi-
cule ou le mettez hors service pendant deux
semaines ou plus (pendant les vacances par
exemple), faites fonctionner la climatisation,
moteur au ralenti, pendant environ cinq mi-
nutes à fond en mode d’admission d’air frais.
Cette précaution permet de lubrifier correc-
tement le système afin de réduire les risques
d’endommagement du compresseur lors de
la remise en route du système.
AMPOULES DE RECHANGE
Toutes les lampes intérieures ont une base en
laiton ou en verre. Les ampoules à culot en
aluminium ne sont pas approuvées et ne
peuvent être utilisées.AMPOULES - Habitacle Réf. d’ampoule
Plafonnier avant............TS212-2
Plafonnier central.............TS578
Espace de chargement/lampe de
poche..............8–A35LF (C5W)
AMPOULES - Extérieur Réf.
Feu de croisement/feu de route.......H9
Clignotant avant.......7440NA (WY21W)
Feu de position avant..........P27/7W
Feu de gabarit avant...........WY5W
Feu antibrouillard avant..........H11LL
Feu stop central monté en hauteur
(CHMSL)........DEL (réparation par un
concessionnaire agréé)
Feux arrière/stop. . . .DEL (réparation par un
concessionnaire agréé)
Clignotants arrière......7440NA (WY21W)
Feux de recul...........7440 (W21W)
Lampe de plaque d’immatriculation. . . .W5W
REMPLACEMENT DES
AMPOULES
Projecteurs
1. Levez le capot et localisez le connecteur
derrière le projecteur.
2. Ouvrez le compartiment moteur et déposez
le bouchon de caoutchouc du boîtier du projec-
teur.
3. Tournez l’ampoule vers la gauche et
extrayez-la de l’ensemble.
4. Remplacez l’ampoule et replacez correcte-
ment le bouchon de caoutchouc sur le boîtier.
REMARQUE :
Ce sont des ampoules halogènes. Ne tou-
chez pas l’ampoule avec vos doigts. La
graisse laissée par les doigts peut faire
surchauffer l’ampoule et réduire sa durée de
vie.
258
Programme d’entretien : 72 000 km
(45 000 miles) ou 72 mois
❏Changez l’huile moteur et remplacez le
filtre à huile moteur.††
❏ Permutez les pneus.
❏ En cas d’utilisation du véhicule dans des
conditions de route poussiéreuse ou hors
route, inspectez le filtre à air moteur et
remplacez-le si nécessaire.
❏ Examinez les joints homocinétiques.
❏ Examinez les garnitures de freins,
remplacez-les si nécessaire.
❏ Remplacez le filtre de la climatisation.
❏ Remplacez les bougies d’allumage. *
* L’intervalle de changement des bougies
d’allumage est basé uniquement sur le
kilométrage, les intervalles mensuels ne
s’appliquent pas.
Compteur kilométrique Date
N° de commande de réparation Code concessionnaire
Signature, centre d’intervention agréé
Programme d’entretien : 84 000 km
(52 500 miles) ou 84 mois
❏ Changez l’huile moteur et remplacez le
filtre à huile moteur.††
❏ Permutez les pneus.
❏ Remplacez le liquide de transmission ma-
nuelle si votre véhicule est utilisé pour
l’un des usages suivants : remorquage,
lourdes charges, taxi, police, livraisons
(service commercial), hors route, désert
ou lorsque plus de 50 % de la conduite se
passe à des vitesses soutenues avec des
températures dépassant 32 °C (90 °F).
Compteur kilométrique Date
N° de commande de réparation Code concessionnaire
Signature, centre d’intervention agréé
268
Programme d’entretien : 96 000 km (60 000 miles) ou 96 mois❏Changez l’huile moteur et remplacez le filtre à huile moteur.††
❏ Permutez les pneus.
❏ Remplacez le filtre à air moteur.
❏ Examinez les garnitures de freins, remplacez-les si nécessaire.
❏ Réglez le frein à main si les quatre roues du véhicule sont dotées de freins à disque.
❏ Remplacez le filtre de la climatisation.
❏ Examinez le circuit d’échappement.
❏ Examinez la suspension avant, les rotules de biellettes de direction, les soufflets d’étanchéité, et remplacez-les si nécessaire.
❏ Vérifiez le liquide de l’ensemble de propulsion arrière (RDA) et faites l’appoint selon les besoins. Vidangez et remplacez le liquide si le
véhicule est utilisé pour l’un des usages suivants : remorquages fréquents, lourdes charges, taxi, police, livraisons (service commercial),
hors route, désert ou lorsque plus de 50 % de la conduite se passe à des vitesses soutenues avec des températures dépassant 32 °C (90 °F).
❏ Vérifiez le liquide de boîte de transfert (PTU) et faites l’appoint, selon les besoins. Vidangez et remplacez le liquide si le véhicule est uti-
lisé pour l’un des usages suivants : remorquages fréquents, lourdes charges, taxi, police, livraisons (service commercial), hors route, désert
ou lorsque plus de 50 % de la conduite se passe à des vitesses soutenues avec des températures dépassant 32 °C (90 °F).
❏ Remplacement du liquide et le filtre pour transmission automatique dans le cas de l’une des utilisations suivantes : police, taxi, flotte ou
remorquage fréquent
Compteur kilométrique Date
N° de commande de réparation Code concessionnaire
Signature, centre d’intervention agréé
269
Programme d’entretien : 192 000 km (120 000 miles) ou 192 mois❏Changez l’huile moteur et remplacez le filtre à huile moteur.††
❏ Permutez les pneus.
❏ Remplacez le filtre à air moteur.
❏ Réglez le frein à main si les quatre roues du véhicule sont dotées de freins à disque.
❏ Examinez les garnitures de freins, remplacez-les si nécessaire.
❏ Remplacez le filtre de la climatisation.
❏ Examinez le circuit d’échappement.
❏ Examinez la suspension avant, les rotules de biellettes de direction, les soufflets d’étanchéité, et remplacez-les si nécessaire.
❏ Vérifiez le liquide de l’ensemble de propulsion arrière (RDA) et faites l’appoint selon les besoins. Vidangez et remplacez le liquide si le
véhicule est utilisé pour l’un des usages suivants : remorquages fréquents, lourdes charges, taxi, police, livraisons (service commercial),
hors route, désert ou lorsque plus de 50 % de la conduite se passe à des vitesses soutenues avec des températures dépassant 32 °C (90 °F).
❏ Vérifiez le liquide de boîte de transfert (PTU) et faites l’appoint, selon les besoins. Vidangez et remplacez le liquide si le véhicule est uti-
lisé pour l’un des usages suivants : remorquages fréquents, lourdes charges, taxi, police, livraisons (service commercial), hors route, désert
ou lorsque plus de 50 % de la conduite se passe à des vitesses soutenues avec des températures dépassant 32 °C (90 °F).
❏ Remplacement du liquide et du filtre de la transmission automatique.
❏ Remplacez la (les) courroie(s) d’entraînement des accessoires.
Compteur kilométrique Date
N° de commande de réparation Code concessionnaire
Signature, centre d’intervention agréé
273
Programme d’entretien 100 000 km (60 000 miles) ou 48 mois❏Changez l’huile moteur et le filtre à huile moteur.
❏ Permutez les pneus.
❏ Remplacez le filtre à air moteur.
❏ Remplacement du filtre à carburant
❏ Inspectez les garnitures de frein.
❏ Réglez le frein à main si les quatre roues du véhicule sont dotées de freins à disque.
❏ Remplacez le filtre à air de climatisation (selon l’équipement).
❏ Examinez les joints homocinétiques.
❏ Vérifiez le liquide de l’ensemble de propulsion arrière (RDA) et faites l’appoint si nécessaire. Vidangez et remplacez le liquide si le véhi-
cule est utilisé pour l’un des usages suivants : remorquage fréquent, lourdes charges, taxi, police, livraisons (service commercial), hors
route, désert ou lorsque plus de 50 % de la conduite s’effectue à des vitesses soutenues avec des températures dépassant 32 °C (90 °F).
❏ Vérifiez le liquide de boîte de transfert (PTU) et faites l’appoint, selon les besoins. Vidangez et remplacez le liquide si le véhicule est uti-
lisé pour l’un des usages suivants : remorquage fréquent, lourdes charges, taxi, police, livraisons (service commercial), hors route, désert
ou lorsque plus de 50 % de la conduite s’effectue à des vitesses soutenues avec des températures dépassant 32 °C (90 °F).
Compteur kilométrique Date
N° de commande de réparation Code concessionnaire
Signature, centre d’intervention agréé
279