• Stlačením tlačidla so šípkounahormôžete
prechádzať položkami hlavných ponúk na-
hor (Speedometer (Tachometer), MPH/
km/h, Vehicle Info (Informácie o vozidle),
Terrain (Terén), Driver Assist (Asistent vo-
diča), Fuel Economy (Spotreba paliva),
Trip A (Cesta A), Trip B (Cesta B), Stop/
Start (Stop/Štart), Audio (Zvuk), Navigation
(Navigácia), Stored Messages (Uložené
hlásenia), Screen Setup (Nastavenie obra-
zovky) a Speed Warning (Varovanie o rých-
losti)).
• Stlačením tlačidla so šípkounadolmôžete
prechádzať položkami hlavných a vedľaj-
ších ponúk nadol (Speedometer (Tacho-
meter), MPH/km/h, Vehicle Info (Informá-
cie o vozidle), Terrain (Terén), Driver Assist
(Asistent vodiča), Fuel Economy (Spotreba
paliva), Trip A (Cesta A), Trip B (Cesta B),
Stop/Start (Stop/Štart), Audio (Zvuk), Navi-
gation (Navigácia), Stored Messages (Ulo-
žené hlásenia), Screen Setup (Nastavenie
obrazovky) a Speed Warning (Varovanie
o rýchlosti)).• Stlačením tlačidla so šípkouvpravootvo-
ríte informačné obrazovky alebo obra-
zovky s vedľajšími ponukami príslušnej po-
ložky hlavnej ponuky.
• Stlačením tlačidla so šípkouvľavootvoríte
informačné obrazovky alebo obrazovky
s vedľajšími ponukami príslušnej položky
hlavnej ponuky.
• Stlačením tlačidlaOKotvoríte/vyberiete in-
formačné obrazovky alebo obrazovky
s vedľajšími ponukami príslušnej položky
hlavnej ponuky. Ak chcete obnoviť
zobrazené/vybrané funkcie, stlačte a dve
sekundy podržte stlačené tlačidloOK.Systém indikátora výmeny
motorového oleja – ak je súčasťou
výbavy
Vozidlo je vybavené systémom indikátora
výmeny motorového oleja. Po jednom za-
znení zvukovej signalizácie sa na displeji
prístrojovej dosky na päť sekúnd zobrazí
hlásenie „Oil Change Due“ (Vyžaduje sa vý-
mena oleja). Toto hlásenie upozorňuje vo-
diča na naplánovaný interval výmeny oleja.
Systém indikácie výmeny motorového oleja
je založený na princípe intenzity využívania
motora, t. j. interval výmeny motorového
oleja sa môže líšiť v závislosti od osobného
štýlu jazdy.
Toto hlásenie sa bude zobrazovať po kaž-
dom prepnutí spínača zapaľovania do po-
lohy ON/RUN (Zapnuté/spustené), ak hláse-
nie nevymažete. Ak chcete hlásenie
dočasne vypnúť alebo vymeniť motorový
olej, navštívte autorizovaného predajcu.
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
78
Položky na výber na displeji
prístrojovej dosky
Na displeji prístrojovej dosky možno zobra-
ziť položky hlavnej ponuky niekoľkých fun-
kcií. Pomocou tlačidiel so šípkaminahor
anadolprechádzajte možnosťami ponuky
interaktívneho displeja vodiča, kým nenáj-
dete požadovanú ponuku.
POZNÁMKA:
V závislosti od voliteľných doplnkov vozidla
sa nastavenia funkcií môžu líšiť.
Tachometer Trip (Cesta)
Funkcia Accessibility
(Prístupnosť) – ak je
súčasťou výbavyAudio (Zvuk)
Vehicle Info (Infor-
mácie o vozidle)Uložené hlásenia
Driver Assist (Asis-
tent vodiča)Screen Setup (Na-
stavenie obrazovky)
Funkcia Stop/Start –
ak je súčasťou vý-
bavyTerrain (Terén) – ak
je súčasťou výbavy
Performance Featu-
res (Funkcie
s údajmi o výkone) –
ak sú súčasťou vý-
bavyDiagnostics (Diag-
nostika) – ak je sú-
časťou výbavy
Fuel Economy (Spot-
reba paliva)Speed Warning (Va-
rovanie o prekroče-
nej rýchlosti)
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Displej
prístrojovej dosky“ v časti „Oboznámenie sa
s prístrojovou doskou“ v používateľskej prí-
ručke.
Položky ponuky displeja
Funkcie s údajmi o výkone na displeji
prístrojovej
dosky SRT
Na displeji prístrojovej dosky môžete na-
programovať nasledujúce funkcie s údajmi
o výkone.• Ak chcete získať prístup k funkciám, stlá-
čajte a uvoľňujte tlačidlo so šípkounahor
alebonadol, kým sa na displeji prístrojovej
dosky nezobrazí „SRT“, a potom stlačením
a uvoľnením tlačidla so šípkouvpravopre-
chádzajte funkciami. Stlačením tlačidlaOK
vyberiete funkciu.
0-60 MPH
(0-100 km/h)Current G-Force (Ak-
tuálne preťaženie)
0-100 MPH
(0-161 km/h) (0 –
60 MPH (alebo 0 –
161 km/h))Špičkové preťaženie
Ovládacie prvky funkcií s údajmi
o výkone SRT
79
• Varovania systému FCW sa môžu spustiť
aj na iných objektoch ako sú vozidlá, napr.
zvodidlách alebo značeniach, na základe
predpovede smeru. Očakáva sa to
a je to súčasťou normálnej aktivácie a funk-
čnosti systému FCW.
• Nie je bezpečné testovať systém FCW. Aby
sa zabránilo takémuto zneužitiu systému,
po štyroch udalostiach aktívneho brzdenia
v jednom cykle zapaľovania sa funkcia ak-
tívneho brzdenia systému FCW deaktivuje
až do ďalšieho vypnutia a zapnutia zapaľo-
vania.
• Systém FCW je určený len na použitie na
cestách. Ak prejde vozidlo do terénu, sys-
tém FCW sa deaktivuje, aby zabránil zby-
točným varovaniam z okolia. Ak vozidlo
prejde do pohonu všetkých kolies v dolnom
rozsahu (4WD Low) alebo je aktívny režim
ESC Full-Off (Úplné vypnutie ESC), sys-
tém FCW sa automaticky deaktivuje.
VAROVANIE!
Varovanie pred čelným nárazom (FCW)
nie je určené na samostatné predchádza-
nie nárazom, ani nedokáže zaznamenať
VAROVANIE!
všetky druhy potenciálnych nárazov. Vo-
dič je zodpovedný za predchádzanie kolí-
ziám ovládaním vozidla prostredníctvom
volantu a bŕzd. Nedodržanie tohto varova-
nia môže viesť k vážnemu zraneniu alebo
smrti.
Stav brzdenia a citlivosť systému
FCW
Nastavenia citlivosti systému FCW a stavu
aktívneho brzdenia sú programovateľné cez
systém Uconnect. Ďalšie informácie nájdete
v odseku „Nastavenia systému Uconnect“
v časti „Multimédiá“ v používateľskej prí-
ručke.
Predvolená citlivosť systému FCW je nasta-
venie „Medium“ (Stredná) a systémový stav
je „Warning & Braking“ (Varovanie a brzde-
nie). To umožňuje systému upozorniť vodiča
na možnú kolíziu s vozidlom vpredu pomo-
cou zvukových/vizuálnych varovaní a použiť
autonómne brzdenie.Zmena stavu FCW na nastavenie „Far“ (Ďa-
leko) umožňuje systému upozorniť vodiča
na možnú kolíziu s vozidlom vpredu pomo-
cou zvukového/vizuálneho varovania, keď je
vozidlo ďalej než pri nastavení „Medium“
(Stredne). Toto vám zabezpečí dostatočný
reakčný čas na vyhnutie sa nárazu.
Zmena stavu FCW na nastavenie „Near“
(Blízko) umožňuje systému upozorniť vodiča
na možnú kolíziu s vozidlom vpredu, keď je
vozidlo vpredu oveľa bližšie. Toto nastavenie
poskytuje kratší reakčný čas ako nastavenia
„Far“ (Ďaleko) a „Medium“ (Stredne), čím sa
dosahuje dynamickejší zážitok z jazdy.
POZNÁMKA:
• Zmena stavu systému FCW na „Only War-
ning“ (Len varovanie), zabraňuje systému
použiť obmedzené aktívne brzdenie alebo
ďalšiu brzdovú podporu, ak vodič nebrzdí
dostatočne v prípade možného čelného
nárazu, ale udržiava zvukové a vizuálne
varovania.
11 9
• Zmena stavu FCW na „Off“ (Vypnuté) za-
braňuje systému použiť autonómne brzde-
nie alebo ďalšiu brzdovú podporu, ak vodič
nebrzdí dostatočne v prípade možného
čelného nárazu.
• Systém si NEULOŽÍ posledné nastavenie
zvolené vodičom po vypnutí zapaľovania.
Pri opätovnom naštartovaní sa systém re-
setuje na citlivosť „Medium“ (Stredná) so
systémovým stavom „Warning & Braking“
(Varovanie a brzdenie).
• FCW nebude reagovať na irelevantné
predmety, ako sú objekty nad vami, odrazy
na vozovke, objekty mimo dráhy vozidla,
stacionárne objekty vo veľkej vzdialenosti,
vozidlá v protismere alebo vozidlá pred
vami s rovnakou alebo vyššou rýchlosťou.
• FCW bude deaktivované ako ACC, s nedo-
stupnými obrazovkami.
Varovanie FCW Limited (Obmedzená
funkčnosť FCW)
Ak sa na displeji prístrojovej dosky na chvíľu
zobrazí hlásenie „ACC/FCW Limited Functi-
onality“ (Obmedzená funkčnosť systému
ACC/FCW) alebo „ACC/FCW Limited Func-
tionality Clean Front Windshield“ (Obme-dzená funkčnosť systému ACC/FCW, vyčis-
tite čelné sklo), mohlo dôjsť k obmedzeniu
funkčnosti systému FCW. Hoci s vozidlom je
za bežných podmienok možné ďalej jazdiť,
aktívne brzdenie nemusí byť plne dostupné.
Po odstránení prekážok, ktoré spôsobili ob-
medzenú funkčnosť, sa systém vráti k plnej
funkčnosti. Ak problém pretrváva, obráťte sa
na autorizovaného predajcu.
Varovanie Service FCW (Porucha sys-
tému FCW)
Ak sa systém vypne a na displeji prístrojovej
dosky sa zobrazí:
• ACC/FCW Unavailable Service Required
(Systém ACC/FCW nedostupný – vyža-
duje sa servis)
• Cruise/FCW Unavailable Service Required
(Tempomat/FCW nedostupný – vyžaduje
sa servis)
Indikuje internú systémovú poruchu. Hoci
s vozidlom je za bežných podmienok možné
ďalej jazdiť, o kontrolu systému požiadajte
autorizovaného predajcu.
Systém monitorovania tlaku
v pneumatikách (TPMS)
POZNÁMKA:
Vozidlá vybavené dojazdovými pneumati-
kami – keď systém TPMS indikuje tlak
v pneumatikách 96 kPa (14 psi) alebo nižší,
vždy skontrolujte tlak v pneumatikách a pri
prvej príležitosti pneumatiku vymeňte. Pri
tlaku nahustenia na alebo pod 96 kPa
(14 psi) je pneumatika v dojazdovom režime.
Pri takýchto podmienkach odporúčame jaz-
diť maximálnou rýchlosťou vozidla 50 mph
(80 km/h) na maximálnu vzdialenosť 50 míľ
(80 km). Výrobca neodporúča používať do-
jazdové pneumatiky pri jazde s plne zaťaže-
ným vozidlom alebo pri ťahaní prívesu.
Systém monitorovania tlaku v pneumatikách
(Tire Pressure Monitoring System, TPMS)
upozorní vodiča na nízky tlak v pneumati-
kách vzhľadom na odporúčaný tlak
v pneumatikách za studena.
Tlak pneumatiky sa mení s teplotou približne
o 7 kPa (1 psi) na každých 6,5 °C (12 °F).
Znamená to, že ak sa zníži vonkajšia teplota,
zníži sa aj tlak v pneumatikách. Tlak
v pneumatikách je potrebné vždy nastaviť
BEZPEČNOSŤ
120