Le symbole eLUM ci-contre est indiqué dans le Manuel du propriétaire
à côté des sujets pour lesquels des détails sont disponibles. Rendez-
vous sur le site Web www.mopar.eu/owner pour accéder à votre
espace personnel.
La page « Maintenance and Care » (Maintenance et entretien)
comprend toutes les informations sur votre véhicule, ainsi que le
lien pour accéder à eLUM, où vous trouverez tous les détails du
Manuel du propriétaire. Sinon, vous pouvez également accéder à ces
informations en allant sur le site Web http://aftersales.fiat.com/elum/.
Le site Web eLUM est gratuit et vous permet, entre
autres, de consulter facilement les documents de
bord de tous les autres véhicules du groupe.
NOUS VOUS SOUHAITONS UNE BONNE LECTURE ET UN BON
VOYAGE !Ce Manuel du propriétaire est conçu pour présenter les
conditions de fonctionnement du véhicule.
Jeep propose une section spécifique disponible au
format électronique, destinée
aux passionnés qui souhaitent obtenir un aperçu, des
anecdotes et des informations détaillées sur les
caractéristiques et les
fonctionnalités du véhicules.
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
74
— Témoin de pression d'huile
Ce témoin s'allume pour indiquer une faible
pression d'huile moteur. Un signal sonore
retentit lorsque ce témoin s'allume et le
message « Oil Pressure Low » (pressiond'huile faible) s'affiche sur l'écran des
messages. Si le témoin s'allume pendant la
conduite, garez le véhicule sur le côté de la
route en lieu sûr, arrêtez le véhicule, coupez
le moteur dès que possible, contrôlez le
niveau d'huile et corrigez le niveau d'huile
s'il est bas. Contactez un concessionnaire
agréé.
N'utilisez pas le véhicule tant que la cause
de l'anomalie n'est pas corrigée. Ce témoin
peut indiquer ou non le niveau d'huile
moteur. Pour plus d'informations sur la véri-
fication du niveau d'huile moteur,
référez-vous à la section « Compartiment
moteur » du chapitre « Entretien etmaintenance ». Si le niveau d'huile est bas
et corrigé, le moteur peut être redémarré.
Dans le cas contraire, le véhicule doit être
confié pour entretien à un concessionnaire
agréé. REMARQUE:
Le témoin peut clignoter, un message au
centre du tableau de bord peut afficher
momentanément « Oil Pressure Low » (pres-
sion d'huile faible) et un signal sonore peut
retentir lors de manœuvres dans des virages
serrés. Dans ce cas, cela peut indiquer un
niveau d'huile bas. Le niveau d'huile doit
être vérifié et corrigé par un concessionnaire
si cela se produit.
– Témoin de température de l'huile
Ce témoin s'allume pour indiquer que la
température de l'huile moteur est élevée. Si
le témoin s'allume pendant un trajet, arrêtez
le véhicule et coupez le contact dès que
possible. Attendez que la température
d'huile revienne à des niveaux normaux.
— Témoin de température de la
transmission - Selon l'équipement
Ce témoin s'allume pour indiquer que la
température du liquide de transmission est
élevée. Ceci peut se produire en cas d'utili-
sation intensive, comme lors d'un remor-
quage. Si ce témoin s'allume, arrêtez le
véhicule et faites tourner le moteur au ralenti
ou légèrement plus vite, avec la transmission
en position PARK (stationnement) ou
NEUTRAL (point mort) jusqu'à ce que le
témoin s'éteigne. Une fois le témoin éteint,
vous pouvez continuer à conduire normale-
ment.
ATTENTION!
Si le véhicule roule avec des niveaux
d'huile bas, cela peut endommager
gravement le moteur. Faites vérifier le
véhicule immédiatement.
AVERTISSEMENT!
Si vous continuez à faire fonctionner le
véhicule lorsque le témoin de température
de la transmission est allumé, cela risque
de faire bouillir le liquide, de le faire
entrer en contact avec des composants du
moteur ou d'échappement chauds et de
provoquer un incendie.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 74
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
84
(A continué)
Sécurité informatique du système de
diagnostic embarqué (OBD II)
Votre véhicule doit être équipé d'un système
de diagnostic embarqué (OBD II) et d'un port
de connexion pour permettre l'accès à l'infor-
mation relative à la performance de votre
système antipollution. Les techniciens de
maintenance agréés peuvent avoir besoin
d'accéder à cette information dans le cadre
du diagnostic et de l'entretien de votre véhi-
cule et de votre système antipollution.Pour plus d'informations, référez-vous à la
section « Sécurité informatique » du
chapitre « Multimédia ».
ATTENTION!
Une conduite prolongée avec le témoin
de panne allumé peut endommager
davantage le système antipollution. Ceci
peut également affecter la consomma-
tion de carburant et la maniabilité. Une
intervention est requise avant d'effectuer
tout essai antipollution.
Si le témoin de panne clignote alors que
le véhicule est en marche, des
dommages importants du convertisseur
catalytique et une perte de puissance se
produiront à brève échéance. Une inter-
vention immédiate s'impose.
AVERTISSEMENT!
SEUL un technicien de service agréé
doit connecter l'équipement au port de
connexion OBD II afin de lire le VIN,
diagnostiquer ou réparer votre véhicule.
La connexion d'un équipement non auto-
risé au port de connexion OBD II, comme
un dispositif de suivi du comportement
du conducteur, peut entraîner les consé-
quences suivantes :
La possibilité que les systèmes du
véhicule, y compris ceux associés à
la sécurité, soient affectés, ou une
perte de contrôle du véhicule
pouvant provoquer un accident
entraînant des blessures graves,
voire mortelles.
L'accès, ou la possibilité d'accès par
des tiers, à l'information stockée
dans les systèmes de votre véhicule,
y compris l'information personnelle.
AVERTISSEMENT! (A continué)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 84
225
Précautions d'utilisation du cric
Pour compléter le manuel d'utilisation et
d'entretien auquel ce supplément est joint,
vous trouverez ci-dessous des instructions
relatives à l'utilisation correcte du cric.EntretienAssurez-vous que la vis sans fin ne
présente pas d'accumulation de saleté.
Maintenez la vis sans fin lubrifiée.
Ne modifiez en aucun cas le cric.
Conditions de non-utilisation :
Températures inférieures à -40 °C (-40 °F).
Sur un sol sablonneux ou boueux.
Sur un terrain irrégulier.
Sur des routes à forte inclinaison.
En conditions météorologiques extrêmes :
orages, typhons, ouragans, blizzards,
tempêtes, etc.
REMARQUE:
Le cric ne requiert aucun réglage.
Le cric ne peut pas être réparé ; en cas de
problème, il doit être remplacé par un
autre cric d'origine.
Aucun outil, autre que son dispositif à
manivelle, ne peut être monté sur le cric.
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous utilisez la manivelle,
assurez-vous qu'elle tourne librement et
que vos mains ne risquent pas d'être
écrasées contre le sol.
Les pièces mobiles du cric, la vis sans fin et
les articulations peuvent également entraîner
des blessures : évitez tout contact avec ces
pièces. Nettoyez soigneusement le cric s'il a
été sali par de la graisse.
ATTENTION!
Le cric est un outil exclusivement destiné au
soulèvement des véhicules en vue du
remplacement des roues, en cas de crevaison
ou d'endommagement d'un pneu installé sur le
véhicule ou sur un véhicule identique. Toute
autre utilisation, par exemple le levage d'autres
modèles de véhicules ou d'objet divers, est
strictement interdite. N'utilisez jamais le cric
pour effectuer des opérations de maintenance
ou des réparations sous le véhicule, ou pour
passer de pneus été à des pneus hiver, ou
inversement. Ne passez jamais sous le véhicule
soulevé. Si des opérations doivent être
effectuées sous le véhicule, contactez un
concessionnaire agréé. Le mauvais
positionnement du cric peut entraîner une
chute du véhicule : utilisez le cric uniquement
dans les positions indiquées. N'utilisez pas le
cric pour soulever des charges supérieures à
celles spécifiées sur l'étiquette. Ne démarrez
jamais le moteur lorsque le véhicule est levé. Si
le véhicule est levé plus que nécessaire, tous
les éléments présentent un risque d'instabilité,
ce qui peut se traduire par une chute rapide du
véhicule. Par conséquent, levez uniquement le
véhicule à la hauteur nécessaire pour le
remplacement de la roue.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 225