IN CASO DI EMERGENZA
228
(Continued)
Preparazioni per l'avviamento di
emergenza
La batteria della vettura si trova nella parte
anteriore del vano motore dietro il comples-
sivo proiettore sinistro.Morsetto positivo della batteria NOTA:
Non utilizzare un caricabatterie rapido per
avviare il motore, in quanto potrebbe
danneggiare gli impianti elettronici della
vettura, in particolare le unità di comando
accensione e alimentazione motore.
1. Inserire il freno di stazionamento,
spostare il cambio automatico in posi-
zione P (parcheggio) (in posizione N
(folle) nel caso del cambio manuale) e
portare il dispositivo di accensione nella
posizione OFF (Spento).
2. Spegnere il riscaldatore, l'autoradio e tutti gli accessori elettrici non necessari. 3. Se si utilizza un'altra vettura per l'avvia-
mento d'emergenza, parcheggiare la
vettura entro la portata dei cavi da usare
per l'avviamento, inserire il freno di
stazionamento e assicurarsi che il dispo-
sitivo di accensione sia in posizione OFF
(Spento).
Procedura di avviamento di emergenza
AVVERTENZA!
Non avvicinarsi troppo alla ventola di
raffreddamento del radiatore quando il
cofano è sollevato. Potrebbe attivarsi in
qualsiasi momento ad accensione inse-
rita. Le pale della ventola possono provo-
care gravi lesioni.
Togliere qualsiasi oggetto metallico,
come anelli, orologi, e braccialetti, che
potrebbe generare un contatto elettrico
accidentale. Potrebbero verificarsi gravi
lesioni.
Le batterie contengono acido solforoso
che può ustionare la pelle o gli occhi e
generano idrogeno infiammabile ed
esplosivo. Non avvicinare quindi fiamme
o dispositivi che possono provocare scin-
tille.
AVVERTENZA! (Continued)
AVVERTENZA!
Evitare che le vetture si tocchino in quanto
potrebbe crearsi un collegamento a massa
con rischio di gravi lesioni alle persone.
AVVERTENZA!
La mancata osservanza di questa
procedura può causare lesioni alle persone
o danni alle cose dovuti all'esplosione
della batteria.
ATTENZIONE!
La mancata osservanza di questa
procedura può essere causa di danni
all'impianto di ricarica di una o di
entrambe le vetture.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 228
289
Balance/Fade (Bilanciamento/Dissolvenza)
Premere il pulsante Balance/Fade (Bilancia-
mento/Dissolvenza) sul touch screen per
regolare il suono degli altoparlanti. Regolare
il livello dell'audio proveniente dagli altopar-
lanti anteriore e posteriore o destro e sinistro
mediante i pulsanti freccia sul touch screen.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica
relative al bilanciamento e alla dissolvenza,
premere il pulsante centrale C.
Speed Adjusted Volume (Regolazione del
volume in base alla velocità) – se in dotazione
Premere il pulsante Speed Adjusted Volume
(Regolazione del volume in base alla velo-
cità) sul touch screen per selezionare
un'opzione tra OFF (Spento), 1, 2 o 3. In
questo modo il volume dell'autoradio dimi-
nuisce con la riduzione della velocità della
vettura.
Loudness (Toni) – se in dotazione
Premere il pulsante Loudness (Toni) sul
touch screen per selezionare la relativa
funzione. Quando questa funzione è attiva,
migliora la qualità del suono ai volumi più
bassi.Surround Sound (Audio surround) – se in dota-
zione
Premere il pulsante Surround Sound (Audio
surround) sul touch screen, selezionare On
(Attiva) o Off (Disattiva), quindi premere il
pulsante freccia Back (Indietro) sul touch
screen. Quando viene attivata, questa
funzione fornisce la modalità Surround
Sound (Audio surround) simulata.
Funzionamento dell'autoradio
Funzionamento dell'autoradio
Memorizzazione manuale delle stazioni radio
L'autoradio può memorizzare fino a 12
preselezioni in ciascuna delle modalità auto-
radio. Sulla parte superiore della schermata
dell'autoradio vengono visualizzate quattro
preselezioni. Premere il pulsante All (Tutte)
sul touch screen nella schermata iniziale
dell'autoradio per visualizzare tutte le
stazioni preselezionate per quella modalità.
Per memorizzare manualmente una presele-
zione radio, adottare la procedura seguente:
1. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2. Tenere premuto il pulsante numerato
desiderato sul touch screen per più di
due secondi o finché non si sente un
segnale acustico di conferma.
1 – Radio Station Preset (Preselezioni ra-
dio)
2 – All Presets (Tutte le preselezioni)
3 – Seek Next (Ricerca avanti)
4 – Audio Settings (Impostazioni audio)
5 – Station Information (Informazioni sulla
stazione)
6 – Direct Tune (Sintonizzazione diretta)
7 – Radio Band (Banda radio)
8 – Seek Previous (Ricerca indietro)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 289
SUPPORTI MULTIMEDIALI
294
Autoradio
Autoradio Uconnect 4 con display da 7"
Per accedere alla modalità Radio (Auto-
radio), premere il pulsante Radio (Auto-
radio) sul touch screen.
Selezione delle stazioni radio
Premere il pulsante della banda di
frequenza radio desiderata (AM, FM o
DAB) sul touch screen.
Seek Up (Ricerca avanti)/Seek Down (Ricerca
indietro)
Premere i pulsanti freccia Seek Up
(Ricerca avanti) o Seek Down (Ricerca
indietro) sul touch screen per meno di due
secondi per scorrere le stazioni radio.
Tenere premuto uno qualsiasi dei pulsanti
a freccia sul touch screen per più di due secondi per saltare le stazioni senza
fermarsi. Una volta rilasciato il pulsante a
freccia sul touch screen, l'autoradio si
arresta sulla stazione successiva ascolta-
bile.
Direct Tune (Sintonizzazione diretta)
Per sintonizzarsi direttamente su una
stazione radio, premere il pulsante Tune
(Sintonizza) sullo schermo e inserire il
numero della stazione desiderata.
Memorizzazione manuale delle stazioni radio
L'autoradio è in grado di memorizzare fino a
36 stazioni preselezionate, vale a dire 12
preselezioni per banda (AM, FM e DAB).
Queste vengono visualizzate nella parte
superiore della schermata dell'autoradio. Per
vedere le 12 stazioni preselezionate per
ciascuna banda, premere il pulsante freccia
sul touch screen in alto a destra della scher-
mata per alternare tra i due gruppi composti
da sei stazioni ciascuno.
Per memorizzare manualmente una presele-
zione radio, adottare la procedura seguente:
1. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2. Tenere premuto il pulsante con il numero desiderato sul touch screen per più di
due secondi o finché non si sente un
segnale acustico di conferma.
1 – Radio Station Presets (Preselezioni del-
le stazioni radio)
2 – Toggle Between Presets (Commuta tra
le preselezioni)
3 – Status Bar (Barra di stato)
4 – Main Category Bar (Barra principale del-
le categorie)
5 – Audio Settings (Impostazioni audio)
6 – Seek Up (Ricerca avanti)
7 – Direct Tune To A Radio Station (Sinto-
nizzazione diretta su una stazione radio)
8 – Seek Down (Ricerca indietro)
9 – Browse And Manage Presets (Sfoglia e
gestisci preselezioni)
10 – Radio Bands (Bande radio)
AVVERTENZA!
Guidare SEMPRE con le mani sul volante.
Il conducente ha la completa
responsabilità dell'uso delle funzioni
Uconnect e delle applicazioni presenti in
questa vettura e se ne deve assumere tutti
i rischi correlati. Utilizzare Uconnect solo
in condizioni di massima sicurezza.
L'inosservanza di tali precauzioni può
causare incidenti che possono provocare
lesioni gravi o incidenti letali.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 294
299
NOTA:
Questa funzione è disponibile solo se la
vettura è in posizione P (parcheggio).
Autoradio
Autoradio Uconnect 4C NAV
Per accedere alla modalità Radio (Auto-
radio), premere il pulsante Radio (Auto-
radio) sul touch screen.
Selezione delle stazioni radio
Premere il pulsante della banda di
frequenza radio desiderata (AM, FM o
DAB) sul touch screen. Seek Up (Ricerca avanti)/Seek Down (Ricerca
indietro)
Premere i pulsanti freccia Seek Up
(Ricerca avanti) o Seek Down (Ricerca
indietro) sul touch screen per meno di due
secondi per scorrere le stazioni radio.
Tenere premuto uno qualsiasi dei pulsanti
a freccia sul touch screen per più di due
secondi per saltare le stazioni senza
fermarsi. Una volta rilasciato il pulsante a
freccia sul touch screen, l'autoradio si
arresta sulla stazione successiva ascolta-
bile.
Direct Tune (Sintonizzazione diretta)
Per sintonizzarsi direttamente su una
stazione radio, premere il pulsante Tune
(Sintonizza) sullo schermo e inserire il
numero della stazione desiderata.
Memorizzazione manuale delle stazioni radio
L'autoradio è in grado di memorizzare fino a
36 stazioni preselezionate, vale a dire 12
preselezioni per banda (AM, FM e DAB).
Queste vengono visualizzate nella parte
superiore della schermata dell'autoradio. Per
vedere le 12 stazioni preselezionate per
ciascuna banda, premere il pulsante freccia
1 – Radio Station Presets (Preselezioni del-
le stazioni radio)
2 – Toggle Between Presets (Commuta tra
le preselezioni)
3 – Status Bar (Barra di stato)
4 – View Small Navigation Map (Visualizza
la mappa di navigazione in formato ridotto)
5 – Main Category Bar (Barra principale del-
le categorie)
6 – Audio Settings (Impostazioni audio)
7 – Seek Up (Ricerca avanti)
8 – Direct Tune To A Radio Station (Sinto-
nizzazione diretta su una stazione radio)
9 – Seek Down (Ricerca indietro)
10 – Browse And Manage Presets (Sfoglia e
gestisci preselezioni)
11 – Radio Bands (Bande radio)
AVVERTENZA!
Guidare SEMPRE con le mani sul volante.
Il conducente ha la completa
responsabilità dell'uso delle funzioni
Uconnect e delle applicazioni presenti in
questa vettura e se ne deve assumere tutti
i rischi correlati. Utilizzare Uconnect solo
in condizioni di massima sicurezza.
L'inosservanza di tali precauzioni può
causare incidenti che possono provocare
lesioni gravi o incidenti letali.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 299
SUPPORTI MULTIMEDIALI
310
Aggiunta di una meta intermedia
Per aggiungere una meta intermedia, è
necessario navigare lungo un percorso.
Premere il pulsante Menu sul touch
screen per tornare al menu principale di
navigazione.
Premere il pulsante Where To? (Dove si
va?) sul touch screen, quindi cercare la
meta intermedia. Se è stata selezionata
un'altra posizione, è possibile cancellare il
percorso precedente e aggiungere questa
come prima o ultima destinazione.
Effettuare la selezione desiderata, quindi
premere il pulsante GO! (Vai) sul touch
screen.
Deviazione
Per effettuare una deviazione, è neces-
sario navigare lungo un percorso.
Premere il pulsante Detour (Deviazione)
sul touch screen.
NOTA:
Se il percorso calcolato è la sola opzione
ragionevole, il dispositivo potrebbe non
essere in grado di calcolare una deviazione.
Per ulteriori informazioni, vedere il manuale integrativo Uconnect del Libretto di Uso e
Manutenzione.
Map Update (Aggiornamento mappe)
Per l'aggiornamento delle mappe, consultare
il sito Web all'indirizzo
www.maps.mopar.eu
oppure rivolgersi alla Rete Assistenziale.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chiamate Bluetooth® in
vivavoce)
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 3 con display da 5"
1 – Call/Redial/Hold (Chiama/Ricomponi il
numero/Metti in attesa)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Forza
del segnale del telefono cellulare)
3 – Currently Paired Mobile Phone
(Telefono cellulare attualmente associato)
4 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia
della batteria del telefono cellulare)
5 – Mute Microphone (Silenziamento del
microfono)
6 – Transfer To/From Uconnect System
(Trasferimento al/dal sistema Uconnect)
7 – Uconnect Phone Settings Menu (Menu
delle impostazioni del sistema Uconnect
Phone)
8 – Text Messaging (Messaggi di testo)
9 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
10 – Recent Call Log (Registro delle
chiamate recenti)
11 – Browse Phone Book (Navigazione
rubrica)
12 – End Call (Fine chiamata)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 310