69
NOTA:
La spia può lampeggiare brevemente quando
si affrontano curve strette per lo spostamento
del liquido freni nel serbatoio. È necessario
intervenire sulla vettura e verificare il livello
del liquido dei freni.
In caso di accensione della spia far control-
lare al più presto l'impianto frenante.
Le vetture dotate di impianto frenante anti-
bloccaggio (ABS) montano anche un riparti-
tore di frenata elettronico (EBD). In caso di
avaria dell'EBD si accendono contemporane-
amente la spia freni e quella ABS. In questo
caso è necessaria l'immediata riparazione
del sistema ABS.
Il funzionamento della spia freni può essere
controllato portando il dispositivo di accen-
sione dalla posizione OFF alla posizione
RUN. La spia deve accendersi per circaquattro secondi. La spia si deve quindi
spegnere se il freno di stazionamento non è
inserito e se non vi sono guasti nell'impianto
frenante. In caso di mancata accensione,
rivolgersi alla Rete Assistenziale.
Se il freno di stazionamento è inserito, la
spia si accenderà nel momento in cui il
dispositivo di accensione verrà portato in
posizione RUN.
NOTA:
Questa spia indica solo l'avvenuto inseri-
mento del freno di stazionamento. Non
indica la forza di blocco che il freno di stazio-
namento esercita sulle ruote.
– Spia Battery Charge (Carica batteria)
Questa spia si accende quando la batteria
non si carica correttamente. Se rimane
accesa mentre il motore è in funzione, è
possibile che sia presente una anomalia
nell'impianto di ricarica. Contattare la Rete
Assistenziale non appena possibile.
Ciò segnala la presenza di un problema
all'impianto elettrico o a un componente
correlato.
– Spia Door Open (Porta aperta)
Questa spia si accende quando una porta
viene aperta completamente/parzialmente e
non è completamente chiusa.
NOTA:
Se la vettura è in movimento viene emesso
anche un segnale acustico.
– Spia Electric Power Steering Fault
(Anomalia nel servosterzo elettrico)
Questa spia si accende quando è presente
un'anomalia del sistema EPS (Servosterzo
elettrico). Per ulteriori informazioni, fare rife-
rimento a “Servosterzo” in “Avviamento e
funzionamento” nel Libretto di Uso e Manu-
tenzione.
AVVERTENZA!
È estremamente pericoloso utilizzare la
vettura con la spia rossa dei freni accesa.
Una parte dell'impianto frenante potrebbe
essere inefficiente, con conseguente
aumento degli spazi di frenata e rischio di
un incidente. Far controllare
immediatamente la vettura.
AVVERTENZA!
L'uso continuato della vettura con
assistenza ridotta potrebbe ridurre la
sicurezza del conducente e di altre
persone. È dunque opportuno procedere
alla riparazione il più presto possibile.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 69
SUPPORTI MULTIMEDIALI
310
Aggiunta di una meta intermedia
Per aggiungere una meta intermedia, è
necessario navigare lungo un percorso.
Premere il pulsante Menu sul touch
screen per tornare al menu principale di
navigazione.
Premere il pulsante Where To? (Dove si
va?) sul touch screen, quindi cercare la
meta intermedia. Se è stata selezionata
un'altra posizione, è possibile cancellare il
percorso precedente e aggiungere questa
come prima o ultima destinazione.
Effettuare la selezione desiderata, quindi
premere il pulsante GO! (Vai) sul touch
screen.
Deviazione
Per effettuare una deviazione, è neces-
sario navigare lungo un percorso.
Premere il pulsante Detour (Deviazione)
sul touch screen.
NOTA:
Se il percorso calcolato è la sola opzione
ragionevole, il dispositivo potrebbe non
essere in grado di calcolare una deviazione.
Per ulteriori informazioni, vedere il manuale integrativo Uconnect del Libretto di Uso e
Manutenzione.
Map Update (Aggiornamento mappe)
Per l'aggiornamento delle mappe, consultare
il sito Web all'indirizzo
www.maps.mopar.eu
oppure rivolgersi alla Rete Assistenziale.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chiamate Bluetooth® in
vivavoce)
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 3 con display da 5"
1 – Call/Redial/Hold (Chiama/Ricomponi il
numero/Metti in attesa)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Forza
del segnale del telefono cellulare)
3 – Currently Paired Mobile Phone
(Telefono cellulare attualmente associato)
4 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia
della batteria del telefono cellulare)
5 – Mute Microphone (Silenziamento del
microfono)
6 – Transfer To/From Uconnect System
(Trasferimento al/dal sistema Uconnect)
7 – Uconnect Phone Settings Menu (Menu
delle impostazioni del sistema Uconnect
Phone)
8 – Text Messaging (Messaggi di testo)
9 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
10 – Recent Call Log (Registro delle
chiamate recenti)
11 – Browse Phone Book (Navigazione
rubrica)
12 – End Call (Fine chiamata)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 310
311
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 4 con display da 7"
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 4C/4C NAV con display da 8,4"
1 – Favorite Contacts (Contatti preferiti)
2 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia della bat-
teria del telefono cellulare)
3 – Currently Paired Mobile Phone (Telefono cellula-
re attualmente associato)
4 – Siri®
5 – Mute Microphone (Silenziamento del microfono)
6 – Transfer To/From Uconnect System (Trasferi-
mento al/dal sistema Uconnect)
7 – Conference Call* (Chiamata in conferenza*)
8 – Phone Settings (Impostazioni telefono)
9 – Text Messaging** (Messaggi di testo**)
10 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
11 – Recent Call Log (Registro delle chiamate recen-
ti)
12 – Browse Phone Book Entries (Navigazione delle
voci della rubrica)
13 – End Call (Fine chiamata)
14 – Call/Redial/Hold (Chiama/Ricomponi il nume-
ro/Metti in attesa)
15 – Do Not Disturb (Non disturbare)
16 – Reply with Text Message (Rispondi con mes-
saggio di testo)
* – La funzione Conference Call (Conferenza telefo-
nica) è disponibile solo sui dispositivi mobili GSM
(Global System Mobile)
** – La funzione Text Messaging (Messaggi di testo)
non è disponibile su tutti i telefoni cellulari (richiede
il profilo Bluetooth® MAP (Message Access Profile))
1 – Currently Paired Mobile Phone (Telefono cel-
lulare attualmente associato)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Forza del segnale
del telefono cellulare)
3 – Do Not Disturb (Non disturbare)4 – Reply with Text Message** (Rispondi con messag-
gio di testo)
5 – Current Phone Contact’s Name (Nome del contat-
to telefono corrente)
6 – Conference Call* (Chiamata in conferenza*)
7 – Phone Pairing (Abbinamento telefono)
8 – Text Messaging Menu** (Menu messaggi di testo)
9 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
10 – Contact Menu (Menu contatti)
11 – Recent Call Log (Registro delle chiamate recenti)
12 – Favorite Contacts (Contatti preferiti)
13 – Mute Microphone (Silenziamento del microfono)
14 – Decline Incoming Call (Rifiuta chiamata in arrivo)
15 – Answer/Redial/Hold (Rispondi/Ricomponi il nu-
mero/Metti in attesa)
16 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia della bat-
teria del telefono cellulare)
17 – Transfer To/From Uconnect System (Trasferi-
mento al/dal sistema Uconnect)
* – La funzione conferenza è disponibile solo sui di-
spositivi mobili GSM
** – La funzione Text Messaging (Messaggi di testo)
non è disponibile su tutti i telefoni cellulari (richiede il
profilo Bluetooth® MAP)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 311