DÉMARRAGE ET CONDUITE
Entrons au « cœur » de la voiture :
voyons comment exploiter au mieux
tout son potentiel.
Voici comment la conduire en toute
sécurité quelle que soit la situation pour
faire de votre voiture la compagne de
voyage qui respecte votre confort et
votre portefeuille.DÉMARRAGE DU MOTEUR.....113
À L'ARRÊT................114
FREIN DE STATIONNEMENT.....114
BOÎTE DE VITESSES MANUELLE . .115
BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE.............116
BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE À DOUBLE
EMBRAYAGE...............119
SYSTÈME START&STOP.......122
SPEED LIMITER.............124
CRUISE CONTROL
ÉLECTRONIQUE............125
ADAPTIVE CRUISE CONTROL
(ACC)....................127
CAPTEURS DE STATIONNEMENT .136
CAMÉRA DE RECUL..........138
TRACTION DE REMORQUES. . . .141
CONSEILS DE CONDUITE......142
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE .144
ADDITIF POUR ÉMISSIONS DE
DIESEL AdBlue (UREA)........149
112
DÉMARRAGE ET CONDUITE
DÉMARRAGE DU
MOTEUR
Avant de démarrer la voiture, régler les
sièges, les rétroviseurs d'aile et
d'habitacle et boucler correctement la
ceinture de sécurité.
Pour démarrer le moteur, ne jamais
appuyer sur la pédale d'accélérateur.
Le cas échéant, l'écran affiche les
messages indiquant la procédure pour
effectuer le démarrage.
PROCÉDURE DE
DÉMARRAGE DU
MOTEUR
107) 108) 109) 110)
39) 40) 41) 42)
Versions avec boîte de vitesses
manuelle
Procéder de la manière suivante :
serrer le frein de stationnement et
placer le levier de vitesses au point
mort ;
enfoncer la pédale d'embrayage à
fond, sans appuyer sur l'accélérateur ;
pour les versions Diesel seulement :
placer le dispositif de démarrage en
position MAR, le témoin
s'allume
sur le combiné de bord, puis attendre
l'extinction du témoin ;
placer le dispositif de démarrage sur
AVV et le relâcher dès que le moteur
tourne ;
si le moteur ne démarre pas dans
10 secondes, ramener le dispositif de
démarrage sur STOP et attendre
10-15 secondes avant de répéter la
manœuvre de démarrage ;
après avoir répété la manœuvre, si le
problème persiste, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
Versions avec boîte de vitesses
automatique
(selon le modèle)
Procéder de la manière suivante :
serrer le frein de stationnement
électrique et placer le levier de vitesses
sur P (Stationnement) ou N (Point mort);
placer le dispositif de démarrage sur
AVV;
si le moteur ne démarre pas,
ramener le dispositif de démarrage sur
STOP et attendre 10 à 15 secondes
avant de répéter la manœuvre de
démarrage ;
après avoir répété la manœuvre, si le
problème persiste, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
107)Ne pas tenter de démarrer le moteur
en versant du carburant ou tout autre
liquide inflammable dans la prise d'air du
boîtier papillon : cette opération pourrait
endommager le moteur et blesser les
éventuelles personnes se trouvant à
proximité.
108)Il est dangereux de laisser tourner le
moteur dans des locaux fermés. Le moteur
consomme de l'oxygène et dégage du gaz
carbonique, de l'oxyde de carbone et
d'autres gaz toxiques.
109)Tant que le moteur n'est pas lancé, le
servofrein n'est pas activé, et il est par
conséquent nécessaire d'exercer un effort
nettement plus important sur la pédale de
frein.
110)Éviter le démarrage par poussée, par
traction ou en pente. Ces manœuvres
pourraient endommager le pot catalytique.
ATTENTION
39)Nous vous conseillons, dans la
première période d’utilisation, c'est-à-dire
pendant les 1 600 premiers kilomètres, de
ne pas demander à la voiture de
prestations maximales (par exemple, fortes
accélérations, parcours longs à des
régimes élevés, freinages brusques, etc.).
40)Quand le moteur est coupé, ne pas
laisser le dispositif de démarrage sur MAR
pour éviter qu'une absorption inutile de
courant ne décharge la batterie.
113
MODE DE CONDUITE
AUTOMATIQUE
Pour sélectionner le mode de conduite
automatique, e levier de vitesses doit
être placé en mode D (Drive): le rapport
optimal est choisi par la centrale de
contrôle électronique de la boîte de
vitesses, en fonction de la vitesse de la
voiture, de la charge du moteur
(position de la pédale d'accélérateur) et
de l'inclinaison de la chaussée.
Il est possible de sélectionner la
position D du fonctionnement
séquentiel dans n'importe quelle
condition de marche.
AUTOSTICK - Mode
séquentiel
Le mode Autostick (changement
séquentiel), selon lequel le conducteur
peut décider quand passer les vitesses,
est conseillé dans certaines conditions
particulières de conduite, à savoir
lorsque le véhicule est particulièrement
chargé et roule en côte, en présence de
vent contraire violent ou si une
remorque lourde est attelée.
Dans ces conditions, l'utilisation d'un
rapport inférieur améliore les
performances de la voiture et prolonge
la durée de la boîte de vitesses, limitant
les passages de vitesse et évitant des
phénomènes de surchauffe.Il est possible de passer de la position
D (Drive) au mode séquentiel quelle que
soit la vitesse de la voiture.
Activation
Quand le levier de vitesses est en
position D (Drive), pour activer le mode
de conduite séquentiel, déplacer le
levier vers la gauche (indication – et +
sur la garniture). La vitesse enclenchée
sera affichée à l'écran.
Pour changer de vitesse, déplacer le
levier de vitesses en avant vers le
symbole – ou en arrière vers le symbole
+.
Désactivation
Pour désactiver le mode de conduite
séquentiel, replacer le levier de vitesses
en position D (Drive), mode
automatique.
Avertissements
Sur des surfaces glissantes, ne pas
rétrograder : les roues motrices
pourraient perdre d'adhérence avec
risque de patinage de la voiture,
pouvant provoquer des accidents ou
des lésions aux personnes.
La voiture maintiendra le rapport
sélectionné par le conducteur tant que
les conditions de sécurité le permettent.
Cela signifie, par exemple, que le
système essaiera d'éviter l'arrêt du
moteur, en rétrogradant de manière
autonome, si le régime du moteur est
trop bas.
FONCTION D'URGENCE
DE LA BOÎTE DE
VITESSES
(selon le modèle)
Le fonctionnement de la boîte de
vitesses est contrôlé en permanence
pour détecter toute anomalie
éventuelle. Si une condition pouvant
endommager la boîte de vitesses est
détectée, la fonction de « recovery »
s'active.
Dans cette condition, la boîte de
vitesses reste en 3
ème,
indépendamment de la vitesse
sélectionnée.
Les positions P (Stationnement), R
(Marche arrière) et N (Point mort)
continuent de fonctionner. L'icône
pourrait s'allumer à l'écran.
En cas de fonctionnement « recovery »,
s'adresser immédiatement au Réseau
Après-vente Fiat le plus proche.
Anomalie temporaire
En cas d'anomalie temporaire, il est
possible de rétablir le fonctionnement
correct de la boîte de vitesses pour
toutes les vitesses avant en procédant
de la manière suivante :
arrêter la voiture ;
placer le levier de vitesses sur P
(Stationnement) ;
placer le dispositif de démarrage sur
STOP ;
117
Activation du système
L'activation du système est signalée par
l'allumage du témoin
et, ou
disponible, par l'affichage d'un
message sur l'écran.
Désactivation du système
La désactivation du système est
signalée par l'allumage du témoin
et,
ou disponible, par l'affichage d'un
message sur l'écran.
CONDITIONS DANS
LESQUELLES LE MOTEUR
NE S'ARRÊTE PAS
49)
Quand le système est activé, et pour
des raisons de confort, de réduction
des émissions et de sécurité, le moteur
ne s'arrête pas dans certaines
conditions au nombre desquelles
figurent :
moteur encore froid ;
température extérieure
particulièrement froide ;
batterie insuffisamment chargée ;
régénération du filtre à particules
(DPF) en cours (uniquement pour les
moteurs Diesel) ;
porte conducteur non fermée ;
ceinture de sécurité du conducteur
non bouclée ;
marche arrière enclenchée (par ex.,
lors des manœuvres de stationnement);
uniquement pour les versions
équipées de climatiseur automatique, si
un certain niveau de confort thermique
n'a pas encore été atteint, ou bien avec
le mode MAX-DEF activé ;
au cours de la période de rodage,
pour l'initialisation du système.
CONDITIONS DE
REDÉMARRAGE DU
MOTEUR
Pour des raisons de confort, de
réduction des émissions et de sécurité,
le moteur peut se remettre en marche
automatiquement sans aucune
intervention du conducteur en fonction
des conditions de la voiture et de son
installation de climatisation.
Une fois la première vitesse enclenchée,
le redémarrage automatique du moteur
n'est possible qu'en appuyant à fond
sur la pédale d'embrayage.
FONCTIONS DE
SÉCURITÉ
Dans les conditions d'arrêt du moteur
par le système Start&Stop, si le
conducteur détache sa ceinture de
sécurité ou ouvre sa porte, le
redémarrage du moteur n'est possible
qu'à l'aide du dispositif de démarrage.
Cette condition est signalée au
conducteur par un signal sonore
(buzzer) et par l'affichage d'un message
sur l'écran.
FONCTION ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
Si suite à un redémarrage automatique
du moteur, le conducteur n'effectue
aucune action sur la voiture pendant
plus de 3 minutes, le système
Start&Stop coupe le moteur pour éviter
de consommer inutilement du
carburant.
Dans ce cas, le redémarrage du moteur
n'est possible qu'à l'aide du dispositif
de démarrage.
REMARQUE Il est cependant toujours
possible de laisser tourner le moteur en
désactivant le système.
114P2000024-000-000
123
La vitesse mémorisée est effacée dans
les cas suivants :
en appuyant sur le bouton 1
fig. 116 ou en arrêtant le moteur ;
en cas de dysfonctionnement du
Cruise Control électronique ;
DÉSACTIVATION DU
DISPOSITIF
Le dispositif Cruise Control électronique
se coupe en appuyant sur le bouton 1
fig. 116 ou en plaçant le dispositif de
démarrage sur STOP.
ATTENTION
123)Pendant la marche avec le dispositif
activé, ne jamais placer le levier de vitesses
au point mort.
124)En cas de dysfonctionnement ou
d'anomalie du dispositif, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
125)Le Cruise Control électronique peut
être dangereux si le système n'est pas en
mesure de maintenir une vitesse
constante. Dans certaines conditions, la
vitesse pourrait être excessive, ce qui
pourrait entraîner la perte du contrôle de la
voiture et provoquer des accidents. Ne pas
utiliser le dispositif dans des conditions de
circulation intense ou sur des routes
tortueuses, verglacées, enneigées ou
glissantes.
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC)
(suivant modèle)
126) 127) 128) 129) 130) 131)
50) 51) 52) 54) 54) 55) 56)
DESCRIPTION
L'Adaptive Cruise Control (ACC) est un
système d'assistance à la conduite, à
contrôle électronique, qui allie les
fonctionnalités du Cruise Control avec
une fonction de contrôle de la distance
avec le véhicule qui précède.
Ce système permet non seulement de
maintenir la voiture à une vitesse
souhaitée, sans avoir à appuyer sur la
pédale d'accélérateur, mais également
de garder une certaine distance avec le
véhicule qui précède (le réglage de la
distance peut être paramétré par le
conducteur).
L'Adaptive Cruise Control (ACC) utilise
un capteur radar, placé derrière le
pare-chocs avant fig. 117, pour
détecter la présence d'un véhicule qui
précède à une distance rapprochée.Le dispositif augmente davantage le
confort de conduite offert par le Cruise
Control électronique sur autoroutes ou
voies extra-urbaines à faible trafic.
L’utilisation du dispositif est sans utilité
sur les routes ou voies extra-urbaines à
forte circulation, ou bien sur les routes
ou voies urbaines.
AVERTISSEMENTS
Si le capteur radar ne détecte aucun
véhicule qui précède, le dispositif
maintiendra alors une vitesse fixe
définie.
Si le capteur détecte un véhicule devant
la voiture, le dispositif intervient
automatiquement en freinant afin de ne
pas s'approcher trop près en
franchissant la distance de sécurité.
Une fois derrière le véhicule qui
précède, le système suivra son
comportement, en freinant ou en
117P2000076-000-000
127
accélérant afin de maintenir la distance
de sécurité, sans jamais dépasser la
vitesse réglée.
La désactivation du dispositif est
préconisée dans les cas suivants :
conduite en présence de brouillard,
forte pluie, neige, trafic dense et
situations de conduite particulières (par
exemple, tronçons d'autoroutes avec
travaux en cours) ;
conduite à proximité d'un virage
(routes sinueuses), sur des chaussées
verglacées, enneigées, glissantes ou
sur des routes à forte pente en
descente comme en montée ;
au moment d'emprunter une voie ou
une bretelle de sortie d'autoroute ;
attelage d'une remorque ;
lorsque les situations ou
circonstances ne permettent pas une
conduite sécuritaire à une vitesse
constante.
L'Adaptive Cruise Control propose
deux modes de fonctionnement :
mode “Adaptive Cruise Control”,
afin de garder une distance adaptée
entre les véhicules (sur l'écran du
combiné de bord un message dédié
s'affiche) ;
mode “Cruise Control électronique”
, afin de maintenir le véhicule à une
vitesse constante préréglée.Pour changer le mode de
fonctionnement, agir sur le bouton situé
sur le volant (voir les indications fournies
dans les pages suivantes).
Noter que le “Cruise Control
électronique” ne modifie pas la vitesse
en fonction de la présence ou non de
véhicules qui précèdent. Il faut toujours
régler la vitesse en fonction des
conditions de circulation.
ACTIVATION /
DÉSACTIVATION
ADAPTIVE CRUISE
CONTROL
Activation
Pour activer le dispositif, presser et
relâcher le bouton
fig. 118.
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif ACC est activé et donc prêt à
fonctionner, sur l'écran s'affichent unmessage indiquant la “rapidité de
réponse” du système et un symbole de
couleur grise (représenté sur la fig.
fig. 119 ).
ATTENTION Il est dangereux de laisser
le régulateur de vitesse adaptatif ACC
activé si celui-ci n'est pas utilisé : il
subsiste un risque de réglage
involontaire et donc de perte de
maîtrise du véhicule à cause d'une
vitesse excessive imprévue.
118P2000060-000-000
119P2000077-000-000
128
DÉMARRAGE ET CONDUITE
La distance du véhicule qui précède est
proportionnelle à la vitesse. L'intervalle
de temps par rapport au véhicule qui
précède reste constante et varie entre
1 seconde (réglage sur 1 barre pour la
distance minimale) et 2 secondes
(réglage sur 4 barres pour la distance
maximale).
L'indication de la distance programmée
est affichée à l'écran sous forme d'un
symbole dans la zone dédiée au “Driver
Assist”.
Lors de la première utilisation du
dispositif, le niveau de régulation de la
distance est 4 (maximale). Lorsque le
conducteur modifie la distance, le
nouveau niveau de régulation sera
mémorisé, et ce même après la
désactivation et la réactivation du
système.
Diminution de la distance
Pour passer à un niveau inférieur de
régulation de la distance, presser et
relâcher le bouton
.
À chaque appui sur le bouton, le niveau
de régulation diminue d'une barre (plus
courte).
Noter que la vitesse définie est
maintenue s'il n'y a aucun véhicule
roulant devant. Une fois la distance plus
courte atteinte, l'appui suivant sur le
bouton sélectionnera la distance plus
grande.Si un véhicule qui précède est détecté
sur la même voie roulant à une vitesse
inférieure, celui-ci sera affiché à l'écran
dans la zone dédiée au “Driver Assist”.
Le dispositif règle automatiquement la
vitesse du véhicule pour maintenir le
réglage de la distance,
indépendamment de la vitesse
programmée.
Le véhicule maintient la distance
définie, sauf dans les cas suivants :
le véhicule qui précède accélère
jusqu'à atteindre une vitesse supérieure
à celle définie ;
le véhicule qui précède déboîte
(change de voie) ou sort du champ de
détection du capteur radar du dispositif
Adaptive Cruise Control ;
le niveau de régulation de la
distance est modifié ;
l'Adaptive Cruise Control est
désactivé ou neutralisé.
ATTENTION Le freinage maximum
exercé par le dispositif est limité. Si
besoin est, le conducteur peut en tout
cas toujours freiner lui-même.
ATTENTION Si le dispositif prévoit que
l'action du freinage n'est pas suffisante
à conserver la distance programmée, le
conducteur en sera informé par le biais
de l'affichage d'un message indiquant
qu'il se rapproche du véhicule qui
précède. Un signal sonore estégalement émis. Dans cette situation, il
y a lieu de freiner immédiatement
jusqu'à obtenir la décélération
nécessaire à maintenir la distance de
sécurité avec le véhicule qui précède.
ATTENTION Il incombe au conducteur
de toujours s'assurer de l'absence de
piétons, d'autres voitures ou d'objets
sur la chaussée. Le non-respect de ces
avertissements pourrait provoquer des
accidents ou des blessures.
ATTENTION Il est de la responsabilité
du conducteur de conserver une
distance de sécurité entre son véhicule
et celui qui le précède, conformément
au code de la route des différents pays.
DÉSACTIVATION
Le dispositif est désactivé et la vitesse
définie est annulée dans les cas
suivants :
appui sur le boutondu dispositif
Adaptive Cruise Control ;
appui sur le boutondu Cruise
Control elettronico ;
appui sur le bouton du Speed
Limiter;
positionnement du dispositif de
démarrage sur STOP.
132
DÉMARRAGE ET CONDUITE
boutondu Cruise Control), à la
différence près :
qu'il ne conserve pas la distance par
rapport au véhicule qui précède ;
qu'en cas de capteur radar occulté,
le dispositif fonctionne toujours.
Avant de rappeler la vitesse
programmée précédemment, atteindre
approximativement cette vitesse,
appuyer sur le bouton RES (Resume) et
enfin le relâcher.
ATTENTION
126)Il faut être vigilant au volant de
manière à être toujours prêt à freiner si
besoin est.
127)Le système constitue une aide à la
conduite : le conducteur ne doit jamais
baisser son attention pendant la conduite.
La responsabilité de la conduite incombe
toujours au conducteur, qui doit prendre en
considération les conditions de circulation
pour conduire en toute sécurité. Le
conducteur est toujours tenu de maintenir
une distance de sécurité avec le véhicule
qui le précède.
128)Le dispositif ne s'active pas en
présence de piétons, de véhicules arrivant
en sens opposé ou roulant en sens
transversal et d'objets immobiles (par
exemple, un véhicule en panne ou bloqué
dans un embouteillage).
129)Le dispositif n'est pas en mesure de
tenir compte des conditions routières, de
circulation, atmosphériques et de faible
visibilité (par exemple, en cas de brouillard).130)Le dispositif n'est pas en mesure de
tenir compte des conditions routières, de
circulation, atmosphériques et de faible
visibilité (par exemple, en cas de brouillard).
131)Le dispositif n'est pas en mesure
d'appliquer toute la force de freinage du
véhicule et donc celui-ci ne pourra pas être
complètement arrêté.
ATTENTION
50)Les fonctions du système pourraient
être limitées ou nulles en raison des
conditions atmosphériques, par exemple
pluie battante, grêle, brouillard épais ou
neige abondante.
51)La zone du pare-chocs située face au
capteur ne doit pas être couverte par des
adhésifs, des phares auxiliaires ou tout
autre objet.
52)La fonctionnalité peut être compromise
par toute modification structurelle apportée
au véhicule, comme par exemple une
modification de l'avant de la voiture, le
remplacement de pneus, ou une charge
plus élevée que celle prévue pour la voiture.
53)Des réparations inadéquates effectuées
sur l'avant de la voiture (par ex. aux
pare-chocs, au châssis) peuvent modifier la
position du capteur radar et en
compromettre le fonctionnement.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat
pour toute réparation de ce genre.
54)Ne pas manipuler ni effectuer aucune
intervention sur le capteur radar. En cas de
panne du capteur, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.55)Éviter de laver la zone inférieure du
pare-chocs avec des jets à haute pression :
en particulier, éviter d'intervenir sur le
connecteur électrique du système.
56)Faire attention aux réparations et à
l'application de nouvelle peinture dans la
zone autour du capteur (cache couvrant le
capteur sur le côté gauche du pare-chocs).
En cas de chocs frontaux, le capteur peut
se désactiver automatiquement et afficher,
sur l'écran, un avertissement pour indiquer
qu'il faut faire réparer le capteur. Même en
l'absence de signalisations de
dysfonctionnement, désactiver le système
si l'on pense que la position du capteur
radar a été altérée (par ex. à cause de
chocs frontaux à vitesse réduite comme
lors des manœuvres de stationnement).
Dans ces cas, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat pour effectuer le
réalignement ou le remplacement du
capteur radar.
135