I need directions.
I'm lost.
See you later.
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late.
See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30,
45, 60)* minutes.
* Používajte výhradne čísla zo zoznamu,
systém v opačnom prípade správu
nepochopí.
POZNÁMKA: Podrobnosti o spôsobe
odoslania SMS správy pomocou
hlasových príkazov nájdete v príslušnej
samostatnej časti.
Režim APLIKÁCIÍ
Stlačením tlačidla APPS na prednom
paneli sa na displeji zobrazia
nasledujúce nastavenia prevádzky:
Vonkajšia teplota
Clock
Kompas (iba verzie NAV)
Trip (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave)
Uconnect™ LIVESlužby Uconnect™ LIVE
Stlačením tlačidla APPS prejdete do
ponuky rádia obsahujúcej všetky
použiteľné funkcie systému, ako sú:
Palubný počítač Trip computer (kde je k
dispozícii), Nastavenia, Kompas (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii), Aplikácie
Uconnect™ LIVE.
Pokiaľ je k dispozícii ikonaUconnect™
LIVE, systém je pripravený na
pripojené služby a umožňuje priame
využitie aplikácií na efektívnejšie a
rozvinutejšie používanie vozidla priamo
z rádia. Prítomnosť funkčných aplikácií
závisí na konfigurácii vozidla a trhu.
Na použitie služiebUconnect™ LIVE
treba:
Prevziať AppUconnect™ LIVEz:
„App Store” alebo z „Google play”
na vlastnom kompatibilnom smartfóne
a skontrolovať, či je aktívny dátový
prenos.
Zaregistrovať sa prostredníctvom
App Uconnect™ LIVEna stránkach
www.driveuconnect.eu alebo
www.fiat.it.
Na smartfóne spustiť aplikáciu
Uconnect™ LIVEa zadať vlastné
prihlasovacie údaje.
Podrobnejšie informácie o dostupných
službách pre váš trh nájdete na
stránkach www.driveuconnect.eu.Prvé zapnutie na palube vozidla
Po spustení aplikácieUconnect™
LIVEa zadaní vlastných prihlasovacích
údajov bude pre prístup k službám
Uconnect™LIVE vo vozidle treba
vykonať spárovanieBluetooth® medzi
smartfónom a rádiom podľa opisu v
odseku „Registrácia mobilného
telefónu“.
Zoznam podporovaných telefónov je
uvedený na stránkach
www.driveuconnect.eu.
Po spárovaní môžete stlačením ikony
Uconnect™ LIVEna rádiu vstúpiť
priamo do pripojených služieb.
Po skončení procesu aktivácie o tom
bude používateľ informovaný správou.
V prípade služieb, ktoré vyžadujú
osobný profil, bude možné pripojiť sa k
vlastnému účtu prostredníctvom app
Uconnect™ LIVEalebo vo vlastnej
vyhradenej oblasti na stránkach
www.driveuconnect.eu.
Nepripojený používateľ
Pokiaľ používateľ nevykoná spárovanie
Bluetooth® telefónu, stlačením tlačidla
Uconnect™ LIVEsa ponuka rádia
otvorí s neaktívnymi ikonami s výnimkou
eco:Drive™.
Podrobnejšie informácie o funkciách
eco:Drive™sú dostupné v príslušnom
odseku.
197
Nastavenie služieb Uconnect™ s
možnosťou ovládania cez rádio
Z ponuky rádia vyhradenej pre služby
Uconnect™ LIVEsa dá vstúpiť do
časti „Settings“ cez ikonu
. V tejto
časti môžete skontrolovať možnosti
systému a upraviť ich podľa svojich
predvolieb.
Aktualizácie systémov
V prípade, že bude dostupná
aktualizácia systémuUconnect™
LIVE, počas používania služieb
Uconnect™, dostane o tom používateľ
hlásenie, ktoré sa zobrazí na obrazovke
rádia.
Aktualizácia predpokladá prevzatie
novej verzie softvéru na ovládanie
služiebUconnect™ LIVE. Prebieha
pomocou dátového prenosu
spárovaného smartfónu. Používateľ
bude o rozsahu dátového prenosu
informovaný.
Aplikácia Uconnect™ LIVE
Na prístup k príslušným službám, ktoré
sú k dispozícii vo vozidle, bude treba
nainštalovať na svojom smartfóne app
Uconnect™ LIVE, pomocou ktorej
sa dá riadiť a prispôsobiť funkcie
vlastného profiluUconnect™ LIVE.
Aplikácia sa dá prevziať na „App Store”
alebo na „Google Play”.Z bezpečnostných dôvodov nie je
aplikácia dostupná, pokiaľ je telefón
spárovaný s rádiom.
Prístup k službámUconnect™ LIVE
prostredníctvom rádia vyžaduje zadanie
vlastných prihlasovacích údajov (e-mail
a heslo), takže obsah vlastných
osobných účtov je chránený a prístupný
iba pre skutočného používateľa.
Služby dostupné na palube vozidla
SlužbyUconnect™ LIVEdostupné
v ponuke rádia sa môžu líšiť v závislosti
na trhu.
Aplikácieeco:Drive™a my:Car boli
vytvorené na vylepšenie vodičských
skúseností zákazníka a môžu sa teda
využiť na všetkých trhoch, kde sú
dostupné službyUconnect™ LIVE.
Podrobnejšie informácie nájdete na
stránkach www.driveuconnect.eu.
Pokiaľ má rádio nainštalovaný
navigačný systém, prístup ku službám
Uconnect™ LIVEumožňuje využitie
služieb TomTom LIVE. Podrobnejšie
informácie o funkciách LIVE sú
dostupné v samostatnej časti.eco:Drive™
Aplikáciaeco:Drive™umožňuje
zobrazenie vlastného správania sa
riadenia v reálnom čase s cieľom
dosiahnutia účinnejšej jazdy z hľadiska
spotreby a emisií.
Okrem toho je možné uložiť dáta na
kľúč USB a zabezpečiť spracovanie dát
na vlastnom počítači vďaka aplikácii
eco:Drive™, ktorá je dostupná na
stránkach www.fiat.it alebo
www.driveuconnect.eu.
Hodnotenie štýlu riadenia súvisí so
štyrmi indikátormi, ktoré monitorujú
nasledovné parametre:
Zrýchlenie
Spomalenie
Prevodovka
Rýchlosť
Zobrazenie eco:Drive™
Na interakciu s funkciou stlačte grafické
tlačidloeco:Drive™.
Na rádiu sa zobrazí obrazovka, na
ktorej sú 4 vyššie opísané indikátory.
Tieto indikátory budú šedé, dokiaľ
systém nebude mať dostatok dát na
posúdenie štýlu riadenia.
Po získaní dostatočného počtu údajov
sa indikátory sfarbia 5 farbami podľa
hodnotenia: tmavozelený (optimálne
hodnotenie), svetlozelený, žltý, oranžový
a červený (najhoršie hodnotenie).
198
MULTIMÉDIÁ
Settings
Stlačením tlačidla
na prednom
paneli sa na displeji zobrazí hlavná
ponuka „Settings”.
POZNÁMKA Zobrazenie položiek
ponuky sa mení v závislosti od verzií.
Menu obsahuje nasledujúce položky:
Display;
Units;
Voice commands;
Clock & Date;
Lights (kde je k dispozícii);
Doors & Locks (Dvere a zamykanie
dverí);
Vehicle Off Options;
Audio;
Phone /Bluetooth®;
Setup SiriusXM (kde je vo výbave);
Radio Setup;
Restore Settings;
Clear Personal Data.
Navigácia (iba pre
Uconnect™ 5” Nav LIVE)
Route planning
UPOZORNENIE Z bezpečnostných
dôvodov a s cieľom obmedzenia
rozptyľovania pri jazde treba trasu
naplánovať vždy pred jazdou.
Stlačte tlačidlo „Nav“, čím sa na displeji
zobrazí mapa.Pri plánovaní trasy postupujte
nasledujúcim spôsobom:
dotknite sa obrazovky, aby ste
otvorili hlavnú ponuku;
dotknite sa „Navigate to”;
dotknite sa „Address”. Pred
zvolením mesta môžete zmeniť krajinu
alebo stav dotknutím sa vlajočky;
zadajte meno obce alebo mesta,
alebo poštové smerovacie číslo. Pri
zadávaní sa zobrazí zoznam s
podobnými názvami;
zadajte meno ulice. Pri zadávaní sa
zobrazí zoznam s podobnými názvami
ulíc. Pri zobrazení správnej ulice sa
dotknite názvu a zvoľte cieľ;
zadajte popisné číslo a dotknite sa
„Done”;
ak bola v rozšírenej ponuke
aktivovaná možnosť „Show preview of
position”, poloha sa zobrazí na mape.
Dotknite sa tlačidla „Select” na
pokračovanie alebo „Back” na zadanie
novej adresy;
pri zobrazení novej trasy sa dotknite
„Done”. Ďalšie informácie o trase
získate dotknutím sa „Details”. Aby ste
zmenili trasu, napríklad kvôli prejazdu
určitým miestom alebo kvôli voľbe
nového cieľa, dotknite sa „Change
route”;Dostanete pokyny pre cieľ pomocou
hlasového navádzania alebo pomocou
pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA Nastavovať hlasitosť
navigačného systému možno iba počas
navigácie, keď systém poskytuje
hovorené pokyny.
Aktualizácia mapy
K dispozícii sú 2 spôsoby prevzatia
aktualizácie mapy:
Latest Map Guarantee: ak je k
dispozícii nová mapa pre váš systém do
90 dní od prvého použitia, možno ju
stiahnuť jeden raz bezplatne.
Map Update: možno zakúpiť novú
verziu mapy nainštalovanej v systéme.
Aby ste overili dostupnosť alebo aby
ste si mohli zakúpiť mapu, uistite sa, že
ste pripravili zariadenie USB a
nainštalovali TomTom HOME na
počítač.
Príprava zariadenia USB
Aby sa dala mapa aktualizovať,
zariadenie USB musí spĺňať
nasledujúce požiadavky.
Pokiaľ je to možné, zariadenie USB
by malo byť prázdne;
Zariadenie USB musí mať k
dispozícii aspoň 8 GB voľnej pamäti.
Zariadenie USB musí mať k
dispozícii systém súborov FAT-32.
200
MULTIMÉDIÁ
Zvoľte „Run”.
Zariadenie nechajte zapojené. Pred
spustením aktualizácie mapy systém
upozorní, že tento postup si vyžiada
niekoľko minút. Zvoľte „OK”.
POZNÁMKA Zariadenie USB
neodpájajte a neprerušujte napájanie
systému skôr, ako sa ukončí
aktualizácia. Systém sa nebude dať
používať, kým aktualizácia nebude
úspešne ukončená.
Ak sa aktualizácia prerušila, znova
spustite aktualizáciu systému.
Po aktualizácii mapy sa zobrazí
nasledujúce hlásenie.
Kliknite na voľbu „Close”.
Nová mapa je teraz k dispozícii na
systéme.
Riešenie problémov
Počas aktualizácie sa môžu vyskytnúť
niektoré problémy:
Mapa na zariadení USB nie je platná.
V takom prípade mapu prevezmite
ešte raz na zariadenie USB pomocou
TomTom HOME. Možno bude
nevyhnutné pripraviť zariadenie USB
ešte raz.
Verzia mapy na zariadení USB je
rovnaká alebo staršia ako mapa na
systéme. V takom prípade mapu
prevezmite ešte raz na zariadenie USB
pomocou TomTom HOME. Možno
bude nevyhnutné pripraviť zariadenie
USB ešte raz.
Voice Commands
POZNÁMKA Pre jazyky, ktoré nie sú
podporované systémom, hlasové
príkazy nie sú k dispozícii. Aby ste
mohli používať hlasové príkazy, stlačte
tlačidlo
(tlačidlo „Voice”) na
ovládačoch na volante a hlasno
vyslovte funkciu, ktorú chcete aktivovať.
Globálne
Nasledujúce hlasové príkazy sa dajú
spustiť po stlačení tlačidla na volante
:
Help
Cancel
Repeat
Voice tutorial
Phone
Nasledujúce hlasové príkazy sa dajú
spustiť po stlačení tlačidla na volante
a po následnom vyslovení príkazu
„Go to phone”:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent calls
Show Outgoing calls
Show Missed calls
Show Incoming calls
Phonebook
Search
Show SMS
Radio
Nasledujúce hlasové príkazy sa dajú
spustiť po stlačení tlačidla na volante
:
Tune to XXX FM
Tune to XXX AM
Tune to Radio XXX
Tune to DAB channel
Media
Nasledujúce hlasové príkazy sa dajú
spustiť po stlačení tlačidla na volante
:
Play song...
Play album…
Play artist…
Play genre ...
Play playlist…
Play podcast...
Play audiobooks…
Select source
202
MULTIMÉDIÁ
Súhrnná tabuľka ovládačov na prednom paneli
Tlačidlo Funkcie Režim
Zapnutie Krátke stlačenie tlačidla
Vypnutie Krátke stlačenie tlačidla
Nastavenie hlasitosti Otáčanie ovládača vľavo/vpravo
Zapnutie/vypnutie hlasitosti (Mute/Pause) Krátke stlačenie tlačidla
Zapnutie/vypnutie displeja Krátke stlačenie tlačidla
BACKVýstup z voľby/návrat na predchádzajúcu obrazovku Krátke stlačenie tlačidla
SCROLL TUNE
Posun po zozname alebo vyhľadávanie rozhlasovej stanice
Zmena skladby v zdrojoch Media
Zmena rozhlasovej stanice v režime ladeniaOtáčanie ovládača vľavo/vpravo
Potvrdenie možnosti zobrazenej na displeji
Zobrazenie zoznamu staníc v režime Radio
Posúvanie po obsahu zdrojov v režime Media
Otvorenie zoznamov na listovanie v režime Radioavrežime MediaKrátke stlačenie tlačidla
205
Súhrnná tabuľka grafických tlačidiel na displeji
Tlačidlo Funkcie Režim
Radio Prístup k režimu Rádio Stlačenie grafického tlačidla
Media
Voľba zdroja: USB,
Bluetooth®Stlačenie grafického tlačidla
Phone Zobrazenie údajov telefónu Stlačenie grafického tlačidla
Uconnect™Prístup k doplnkovým funkciám (napríklad zobrazenie kompasu,
služiebUconnect ™ LIVE
)Stlačenie grafického tlačidla
Nav
(*)Prístup k funkcii navigácie Stlačenie grafického tlačidla
Settings Prístup do ponuky Nastavenia Stlačenie grafického tlačidla
Trip Prístup k ponuke Trip Stlačenie grafického tlačidla
(*) Len verzieUconnect™ 7" HD Nav LIVE
206
MULTIMÉDIÁ
Súhrnná tabuľka ovládačov na volante
Tlačidlá Interakcia
Príjem prichádzajúceho telefónneho hovoru
Príjem druhého telefonátu a prerušenie aktívneho telefonátu
Zobrazenie zoznamu posledných 10 hovorov na prístrojovom paneli (iba s aktívnym prehľadávaním
hovorov a pripojeným telefónom)
Aktivácia hlasového ovládania
Prerušenie hlasovej správy, aby sa mohol vydať nový hlasový príkaz
Prerušenia rozpoznávania hlasu
Dlhé stlačenie: interakcia so Siri, Apple CarPlay a ndroid Auto
Odmietnutie prichádzajúceho telefonického hovoru
Ukončenie prebiehajúceho telefonického hovoru
Zatvorenie zobrazenia posledných hovorov na prístrojovom paneli (len s aktivovaným listovaním
hovormi)
Krátke stlačenie (režim Radio): výber nasledujúcej/predchádzajúcej rozhlasovej stanice
Dlhé stlačenie (režim Radio): prehľadávanie vyšších/nižších frekvencií, až do uvoľnenia
Krátke stlačenie (režim USB,Bluetooth®): výber nasledujúcej/predchádzajúcej skladby
Dlhé stlačenie (režim USB,Bluetooth®): rýchly posun dopredu/dozadu až do uvoľnenia
Krátke stlačenie (režim Phone): výber nasledujúceho/predchádzajúceho hovoru (len s aktivovaným
listovaním hovormi)
+/-
Krátke stlačenie: zvýšenie/zníženie hlasitosti jednotlivými stlačeniami
Dlhé stlačenie: nepretržité zvyšovanie/znižovanie hlasitosti, až do uvoľnenia
208
MULTIMÉDIÁ
Zapnutie/vypnutie
systému
Systém sa zapína/vypína krátkym
stlačením tlačidla/ovládača
.
Otáčaním tlačidla/ovládača smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje. Ovládač elektronickej
regulácie hlasitosti sa otáča nepretržite
(360°) v oboch smeroch, bez polôh
zastavenia.
Režim rádio
Po voľbe želanej rádiovej stanice sa na
displeji zobrazia nasledujúce informácie:
V hornej časti:v zozname
rozhlasových staníc uložených v pamäti
(preset) sa zvýrazní práve počúvaná
stanica.
V strednej časti:zobrazenie názvu
počúvanej rozhlasovej stanice a
grafické tlačidlá na voľbu
predchádzajúcej alebo nasledujúcej
rozhlasovej stanice.
V ľavej bočnej časti:zobrazenie
grafických tlačidiel „AM”, „FM”, „DAB”
pre výber požadovaného frekvenčného
pásma (grafické tlačidlo je možné
nastaviť podľa vybraného frekvenčného
pásma na: AM, FM alebo DAB);
V pravej bočnej časti:zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
„Info”: doplnkové informácie o
počúvanom zdroji;
„Map”: zobrazenie navigačnej mapy
(iba pre verzieUconnect™ 7" HD
Nav LIVE).
V spodnej časti: zobrazenie
nasledujúcich grafických tlačidiel:
„Browse”: zoznam rozhlasových
staníc, ktoré sú k dispozícii;
/: voľba
predchádzajúcej/nasledujúcej stanice;
„Tune“: manuálne naladenie
rozhlasovej stanice;
„Audio”: prístup k obrazovke „Audio
Settings”.
Menu audio
Aby ste vstúpili do ponuky „Audio”,
stlačte grafické tlačidlo „Audio” v
spodnej časti displeja.
Pomocou ponuky „Audio” je možné
urobiť nasledujúce nastavenia:
„Balance & Fade“ (nastavenie
vyváženia zvuku vpravo/vľavo a
vpredu/vzadu);
„Equalizer” (kde je vo výbave);
„Speed Adj Volume“ (automatické
nastavovanie hlasitosti podľa rýchlosti
vozidla);
„Loudness” (kde je vo výbave);
„Auto-run“;
„Auto-On Radio“.Režim Media
Stlačením grafického tlačidla „Media”
zvoľte želaný zdroj audio z tých, ktoré
sú k dispozícii: USB,Bluetooth®.
UPOZORNENIE Používanie aplikácií
nainštalovaných na prenosných
zariadeniach nemusí byť kompatibilné
so systémomUconnect™
Po voľbe režimu Media sa na displeji
zobrazia nasledujúce informácie:
V hornej časti:zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby a
tieto grafické tlačidlá:
„Repeat“: zopakovanie prehrávanej
skladby;
„Shuffle“: náhodné prehrávanie
skladieb.
V strednej časti:zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby.
V ľavej bočnej časti:zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
Zvolené médium alebo zdroj audio;
„Select Source“: výber želaného
zdroja audio.
V pravej bočnej časti:zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
„Info“: doplnkové informácie o
počúvanej skladbe;
„Tracks“: zoznam dostupných stôp.
„Map”: zobrazenie navigačnej mapy
(iba pre verzieUconnect™ 7" HD
Nav LIVE).
209