Oversigtstabel over betjeningsknapper på frontpanelet
Knap Funktioner Tilstand
Tænding Kort tryk på knappen
Slukning Kort tryk på knappen
Indstilling af lydstyrke Drejning af drejeknap til venstre/højre
Slå lydstyrke til/fra (Mute/Pause) Kort tryk på knappen
Tænding/slukning af display Kort tryk på knappen
Afslut valg/vend tilbage til forrige skærmbillede Kort tryk på knappen
Indstillinger Kort tryk på knappen
BROWSE ENTERRulning i liste eller indstilling af en radiostation Drejning af drejeknap til venstre/højre
Bekræft valgmulighed vist på display Kort tryk på knappen
APPSAdgang til ekstrafunktioner, som for eksempel: (f.eks. visning af
klokkeslæt, kompas (afhængigt af versioner), udvendig
temperatur, Media Radio ogUconnect™ LIVE
-tjenester,
afhængigt af versioner)Kort tryk på knappen
PHONE Visning af telefondata Kort tryk på knappen
TRIP
(versionerUconnect™ 5"
LIVE)Adgang til menuen Trip Kort tryk på knappen
NAV
(versionerUConnect™ 5"
Nav LIVE)Åbning af Navigationsmenuen Kort tryk på knappen
MEDIA
Valg af lydkilde: USB,
Bluetooth®Kort tryk på knappen
RADIO Adgang til radiotilstand Kort tryk på knappen
184
MULTIMEDIE
Oversigtstabel for betjeningsknapper på rattet
Tekst Interaktion (tryk/drejning)
Modtagelse af indgående opkald
Modtagelse af andet indgående opkald med aktivt opkald sat på hold
Visning af liste over de 10 seneste opkald på instrumentgruppen (kun med browsing af opkald
aktiveret og tilsluttet telefon)
Afvisning af det indgående opkald
Afslutning af den igangværende telefonsamtale
Afslutning af visningen på instrumentgruppen af de seneste opkald (kun med browsing af
opkald aktiveret)
Deaktivering/reaktivering af mikrofonen under en telefonsamtale
Aktivering/deaktivering af pause for USB- ogBluetooth®-lydkilderne
Aktivering/deaktivering af radioens Mute-funktion
+/-
Kort tryk: skruer op/ned for lydstyrken med enkelte skridt
Langt tryk: skruer vedvarende op/ned for lydstyrken, indtil knappen slippes
Aktivering af stemmegenkendelse
Afbrydelse af talemeddelelse for at afgive en ny talekommando
Afbrydelse af stemmegenkendelse
Kort tryk (radiotilstand): valg af næste/forrige radiostation
Langt tryk (radiotilstand): afsøgning af øvre/nedre frekvenser, indtil knappen slippes
Kort tryk (USB- ellerBluetooth®-tilstand): Valg af næste/forrige musiknummer
Langt tryk (USB-,Bluetooth®-tilstand): Hurtig fremadspoling/tilbagespoling, indtil knappen
slippes
Kort tryk (telefontilstand): Valg af næste/forrige opkald (kun med browsing af opkald aktiveret)
186
MULTIMEDIE
Tænding/slukning af
system
Systemet tændes/slukkes ved at trykke
på knappen/drejeknappen
(ON/
OFF).
Drej knappen/drejeknappen med uret
for at skrue op for lyden eller mod
uret for at skrue ned.
Radiofunktion
Når den ønskede radiostation er valgt
på displayet , vises følgende
oplysninger:
I den øverste del: Visning af en liste
over gemte radiostationer (preset) med
markering af den station, du lytter til.
I den midterste del: Visning af navnet
på den radiostation, du lytter til, og
grafiske knapper til valg af den forrige
eller næste radiostation.
I den nederste del: Visning af de
følgende grafiske knapper:
"Browse": Liste over tilgængelige
radiostationer.
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB":
Valg af det ønskede frekvensbånd
(rekonfigurerbar grafisk knap afhængigt
af det valgte bånd: AM, FM eller DAB).
"Tune": manuel søgning efter
radiostation (findes ikke på DAB-
radioer)
"Info": Yderligere oplysninger om
den lydkilde, der lyttes til.
"Audio": Adgang til skærmbilledet
"Audio settings".
Menuen audio
Med menuen "Audio" kan man udføre
følgende indstillinger:
"Equalizer" (afhængigt af versioner)
"Balance" (indstilling af lydens
balance til højre/venstre)
"Volume/Speed" (automatisk
lydstyrkeregulering efter bilens fart)
"Loudness" (afhængigt af versioner)
"Auto-On Radio"
"Radio Off Delay".
For at lukke menuen "Audio" skal du
trykke på den grafiske knap
/Udført.
Media-funktion
Valg af lydkilde
Tryk på dem grafiske knap "Source" for
at vælge den ønskede lydkilde blandt
de tilgængelige: USB ellerBluetooth®.
Brugen af applikationer på de bærbare
enheder er muligvis ikke kompatibel
medUconnect™-systemet.
Valg af musiknummer (Gennemse)
Med Medie-tilstand aktiveret, skal du
trykke kort på de grafiske knapper
/for at afspille det
forrige/næste nummer, eller trykke på
og holde knapperne
/inde for
at spole hurtigt tilbage/frem i nummeret.BEMÆRK Tastaturet er ikke tilgængeligt
på sprog med specialtegn (f.eks.
græsk). I disse tilfælde er denne
funktion begrænset.
BEMÆRK Nogle USB-nøgler er
muligvis ikke understøttet af
Uconnect™-systemet: I dette tilfælde
sker der ikke automatisk skift fra
"Radio"-tilstand til "Media"-tilstand. Hvis
den anvendte enhed ikke afspilles,
skal du kontrollere kompatibiliteten ved
at vælge tilstanden Media: En
tilhørende meddelelse vil blive vist på
Uconnect™-systemets display.
Bluetooth®-ENHED
Registrering af en Bluetooth®-
lydenhed
Følg nedenstående fremgangsmåde for
at synkronisere enBluetooth®-
anordning:
AktiverBluetooth®-funktionen på
anordningen.
tryk på knappen MEDIA på
frontpanelet;
Tryk på den grafiske knap "Source",
hvis "Media"-kilden er aktiv.
VælgBluetooth®-medieenhed.
tryk på den grafiske knap "Add
Device"
187
Søg efterUconnect™på
Bluetooth®-lydenheden (under regis-
treringsfasen vises et skærmbillede på
displayet, der angiver status for proce-
duren).
Indtast pinkoden, der er vist på
systemets display, når lydenheden
beder om den, eller bekræft den viste
pinkode på enheden.
når registreringsproceduren er
afsluttet med succes, vises et
skærmbillede på displayet. Hvis du
svarer "Yes" på spørgsmålet, bliver
Bluetooth®-lydenheden registreret
som favorit (enheden får prioritet over
andre enheder, der registreres efterføl-
gende). Hvis du svarer "No", afgøres
prioriteten af den rækkefølge, enheden
er blevet tilsluttet i. Den sidst tilsluttede
enhed får højeste prioritet.
det er også muligt at registrere en
lydenhed ved at trykke på knappen
PHONE på frontpanelet og vælge
valgmuligheden "Settings" eller ved at
vælge valgmuligheden "Phone/
Bluetooth" i menuen "Settings".
VIGTIGT! SkulleBluetooth®-
forbindelsen mellem mobiltelefonen og
systemet blive afbrudt, henvises der til
mobiltelefonens brugsvejledning.BEMÆRK Ved at ændre navn-enhed i
telefonensBluetooth®-indstillinger
(afhængigt af version) kan det ved forb-
indelse af enheden via USB efter
Bluetooth®-forbindelsen ske, at radi-
oen skifter det nummer, man hører.
Phone-tilstand
Aktivér telefontilstand
Tryk på knappen PHONE på
frontpanelet for at aktivere
telefontilstanden.
Ved hjælp af de grafiske knapper på
displayet er det muligt at:
indtaste et telefonnummer (med det
grafiske tastatur på displayet);
få vist og ringe til kontaktpersonerne
i mobiltelefonens telefonbog;
få vist og ringe op til
kontaktpersonerne i registeret over de
seneste ind- og udgående opkald;
tilknytte op til 10 telefoner/
lydenheder for at gøre adgang og
forbindelse hurtigere og nemmere;
overføre opkald fra systemet til
mobiltelefonen og omvendt, og
deaktivere anlæggets mikrofonlyd til
private samtaler.
Mobiltelefonens lyd overføres via bilens
lydanlæg: Systemet deaktiverer
automatisk lyden fra autoradioen, når
telefonfunktionen er i brug.BEMÆRK Du kan se en liste over
mobiltelefoner og hvilke funktioner de
understøtter på websiden
www.driveuconnect.eu
Synkronisering af mobiltelefonen
Sådan registrerer du din mobiltelefon:
AktiverBluetooth®-funktionen på
mobiltelefonen.
tryk på knappen PHONE på
frontpanelet.
Hvis der endnu ikke er en registreret
telefon i systemet, viser displayet et
særligt skærmbillede.
vælg "Yes" for at begynde
synkroniseringsproceduren og derefter
søge efterUconnect™-enheden på
mobiltelefonen (hvis du derimod vælger
"No", vises telefonens
hovedskærmbillede)
Indtast pinkoden, der vises på
systemets display, med tastaturet på
din mobiltelefon, når den beder dig om
det, eller bekræft den viste pinkode
på mobiltelefonen.
i skærmbilledet "Phone" er det altid
muligt at synkronisere en mobiltelefon
ved at trykke på den grafiske knap
"Settings": Tryk på den grafiske knap
"Add Device" og gå frem som
beskrevet ovenfor
188
MULTIMEDIE
under synkroniseringsfasen vises et
skærmbillede på displayet, der angiver
status for proceduren.
når synkroniseringsproceduren er
afsluttet med succes, vises et
skærmbillede på displayet: Svarer du
"Yes" på spørgsmålet, bliver
mobiltelefonen registreret som favorit
(mobiltelefonen vil have prioritet over de
andre mobiltelefoner, der synkroniseres
efterfølgende). Hvis der ikke er tilknyttet
andre enheder, anser systemet den
første tilknyttede enhed som favorit.
BEMÆRK Efter opdatering af
telefonens software anbefales det, for
korrekt funktion, at fjerne telefonen
fra listen over enheder, der er tilknyttet
radioen, slette den tidligere tilknytning
af systemet også fra listen over
Bluetooth®-enheder på telefonen og
lave en ny registrering.
Foretagelse af opkald
Procedurerne, der beskrives i det
følgende, er kun tilgængelige, hvis den
anvendte mobiltelefon understøtter
dem.
Læs instruktionsbogen til din
mobiltelefon for at få oplysninger om
tilgængelige funktioner.
Det er muligt at foretage et opkald på
følgende måder:
vælg ikonet(telefonbog på
mobiltelefon);
Vælg menupunktet "Recent Calls".
vælg ikonet;
tryk på den grafiske knap "Redial".
SMS-læser
Systemet gør det muligt at læse
meddelelser, der er modtaget på
mobiltelefonen.
Mobiltelefonen skal kunne understøtte
SMS-udveksling viaBluetooth® for at
bruge denne funktion.
Hvis denne funktion ikke er understøttet
af telefonen, bliver den tilhørende
grafiske knap
deaktiveret (bliver
grå).
Når der modtages en tekstmeddelelse,
viser displayet et skærmbillede med
mulighed for at vælge mellem
valgmulighederne "Listen", "Call" eller
"Ignore".
Du kan åbne listen over SMS-beskeder,
der er modtaget på mobiltelefonen,
ved at trykke på den grafiske knap
(listen viser højst 60 modtagne
beskeder).BEMÆRK På nogle mobiltelefoner skal
man aktivere valgmuligheden for
SMS-meddelelser på telefonen for at
gøre stemmeoplæsningen af
SMS-meddelelser tilgængelig. Denne
valgmulighed er generelt til stede på
mobiltelefonen iBluetooth®-
tilslutningsmenuen registreret som
Uconnect™. Efter at have aktiveret
denne funktion på mobiltelefonen, skal
du frakoble og derefter tilslutte tele-
fonen igen viaUconnect™-systemet
for at aktiveringen træder i kraft.
Menupunkt SMS-læser
I systemets hukommelse findes de
angivne SMS-beskeder, som kan
sendes som svar på en modtaget
besked eller som ny besked:
Yes.
No.
Okay.
I can't talk right now.
Call Me.
I'll call you later.
I'm on my way.
Thanks.
I will be late.
Stuck in traffic.
Start without me.
Where are you?
Are you there yet?
189
I need directions.
I'm lost.
See you later.
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late.
See you in 5 (or 10,15, 20, 25, 30,
45, 60)* minutes.
* Brug kun den anførte nummerering,
ellers forstår systemet ikke
meddelelsen.
BEMÆRK Se det pågældende afsnit for
detaljer om, hvordan du sender en
SMS via talekommandoer.
APPS-tilstand
Tryk på knappen APPS på frontpanelet
for at vise følgene funktionsindstillinger
på displayet:
Outside Temperature
Clock
Compass (kun NAV-versioner)
Trip (afhængigt af versioner/
markeder)
Uconnect™ LIVEUconnect™
LIVE-tjenester
Ved tryk på tasten APPS åbnes
Radiomenuen, hvor der findes alle
systemets funktioner, som for
eksempel: Trip computer (afhængigt af
versioner), Settings, Compass
(afhængigt af versioner/markeder),
Uconnect™ LIVE-applikationer.
Hvis ikonetUconnect™ LIVEer til
stede, er systemet klargjort til
tilknyttede tjenester og gør det muligt
direkte vha. radioen at benytte
applikationerne direkte, så bilen kan
anvendes på en mere effektiv og
højteknologisk måde. Om
applikationsfunktionerne er til stede
afhænger af bilens konfiguration og
markedet.
For at benytteUconnect™ LIVE-
tjenesterne, skal man:
Hente app'enUconnect™ LIVEfra
"App Store" eller fra "Google Play" på
din kompatible smartphone og sørg for
at dataforbindelsen er aktiveret.
Registrere dig vha. app'en
Uconnect™ LIVEpå
www.driveuconnect.eu eller på
websiden www.fiat.it.
StartUconnect™ LIVE-appen på
din smartphone og indtast dine
legitimationsoplysninger.For yderligere oplysninger om
tilgængelige tjenester på dit marked, se
websiden www.driveuconnect.eu.
Første gang applikationen åbnes i
bilen
Når app'enUconnect™ LIVEer
startet op og adgangskoden er
indtastet, og for at åbneUconnect™
LIVE-tjenesterne i bilen, skal man
udføre enBluetooth®-tilkobling mel-
lem smartphone og radio, som beskre-
vet i afsnittet "Registrering af
mobiltelefonen".
Listen over understøttede
mobiltelefoner findes på
www.driveuconnect.eu.
Efter udført synkronisering skal man
trykke påUconnect™ LIVE-ikonet på
radioen for at åbne de tilknyttede
tjenester.
Når aktiveringsprocessen er fuldført,
modtager brugeren en besked. I
tilfælde af tjenester, som kræver en
personlig profil, er det muligt at tilslutte
sin konto vha. App'enUconnect™
LIVEeller sit eget reserverede område
på www.driveuconnect.eu.
Ikke tilsluttet bruger
Hvis brugeren ikke udfører telefonens
Bluetooth®-synkronisering, får man
ved tryk på tastenUconnect™ LIVEi
radiomenuen vist de ikke-tilgængelige
ikoner, undtageneco:Drive™.
190
MULTIMEDIE
Audio
Phone/Bluetooth®
Konfiguration Setup (hvis til stede);
Radio Setup.
Restore Settings
Clear personal data.
Navigation (kun for
Uconnect™ 5" Nav LIVE)
Ruteplanlægning
VIGTIGT! Af hensyn til sikkerheden og
for at undgå, at du bliver distraheret,
mens du kører, bør du altid planlægge
ruten, før du tager af sted.
Tryk på knappen "Nav" for at åbne
navigationskortet på displayet.
Benyt følgende fremgangsmåde for at
planlægge en rute:
Tryk på skærmen for at åbne
hovedmenuen.
tryk let på "Navigate to"
tryk let på "Address". Du kan ændre
indstillingen af land eller stat ved at
trykke på flaget, før du vælger en by
Angiv navnet på landet eller byen
eller postnummeret. Mens du skriver,
vises byer med lignende navne på
listen.
Indtast gadenavnet. Mens du skriver,
vises gader med lignende navne på
listen. Når det rigtige gadenavn vises på
listen, skal du trykke på navnet for at
vælge bestemmelsesstedet.
angiv husnummeret, og tryk derefter
på "Done"
hvis valgmuligheden "Route preview"
er blevet aktiveret i menuen Advanced
Settings, vises placeringen på kortet.
Tryk på "Select" for at fortsætte, eller
tryk på "Back", hvis du vil angive en
anden adresse
når den nye rute vises, skal du
trykke på "Done". Hvis du vil have flere
oplysninger om ruten, skal du trykke
på "Detaljer". Hvis du vil planlægge en
anden rute og eventuelt køre forbi et
bestemt sted eller vælge en ny
destination, skal du trykke på "Change
Route".
Systemet begynder at vise dig vej til
destinationen med talte instruktioner og
vejledning på skærmen.
BEMÆRK Reguleringen af
navigationssystemets lydstyrke kan kun
udføres i navigationsfasen, når
systemet formidler vokale vejledninger.
Kortopdatering
Der er 2 måder at hente en
kortopdatering på:
Garanti for nyeste kort: hvis der
findes et nyt kort til dit system inden 90
dage fra første brug, kan det hentes
en gang gratis.
Kortopdatering: det er muligt at
købe en ny version af kortet, der er
installeret på dit system.
For at kontrollere tilgængelighed eller
købe et kort skal du have en USB-
nøgle parat og have TomTom HOME
installeret på computeren.
Klargøring af en USB-nøgle
For at opdatere kortet skal man bruge
en USB-nøgle, der opfylder følgende
krav:
USB-nøglen skal helst være tom.
USB-nøglen skal have mindst 8 GB
ledig hukommelsesplads.
USB-nøglen skal have en FAT-32
systemfil.
USB-nøglen må ikke være låst og
skal kunne gemme filen.
BEMÆRK Det anbefales at anvende en
memory stick, og det frarådes at
anvende andre arkiveringsanordninger,
såsom mobiltelefoner eller
multimedieafspillere.
Benyt følgende fremgangsmåde for at
klargøre USB-nøglen:
193
Oversigt over de grafiske knapper på displayet
Knap Funktioner Tilstand
Radio Adgang til radiotilstand Tryk på grafisk knap
Media
Valg af lydkilde: USB,
Bluetooth®Tryk på grafisk knap
Phone Visning af telefondata Tryk på grafisk knap
Uconnect™Åbning af ekstrafunktioner (fx visning af kompas,Uconnect ™
LIVE
-tjenester)Tryk på grafisk knap
Nav
(*)Adgang til navigationsfunktionen Tryk på grafisk knap
Indstillinger Adgang til menuen Settings Tryk på grafisk knap
Trip Adgang til menuen Trip Tryk på grafisk knap
(*) Kun versioner medUconnect™ 7" HD Nav LIVE
198
MULTIMEDIE