
3
.
.
Ieteikumi par braukšanu 138
Dzinēja iedarbināšana un izslēgšana  1 40
Stāvbremze
 1
44
Palīgsistēma kustības uzsākšanai slīpumā
 
1
 44
Piecpakāpju manuālā pārnesumkārba
 
1
 45
Sešpakāpju elektroniskā pārnesumkārba
 
1
 45
Pārnesumu maiņas indikators
 
1
 46
Automātiskā pārnesumkārba
 1
46
Elektroniskā pārnesumkārba
 
1
 50
Stop & Start
 
1
 52
Nepietiekama riepu spiediena noteikšana
 
1
 54
Braukšanas un manevrēšanas 
palīgsistēmas
  — vispārīgi ieteikumi  
1
 56
Displejs acu augstumā
 
1
 58
Ātrumu saglabāšana atmiņā
 1
59
Speed Limit recognition  
and recommandation
 
1
 60
Ātruma ierobežotājs
 1
62
Kruīza kontrole - īpaši ieteikumi
 
1
 64
Kruīza kontrole
 
1
 65
Adaptive Cruise Control
 
1
 67
Active Safety Brake ar Distance Alert  
un Viedo ārkārtas bremzēšanas  
palīgsistēmu
 1
71
Brīdinājums par nejaušu novirzīšanos no 
braukšanas joslas
 
1
 74
Vadītāja noguruma brīdinājuma sistēma
 
1
 75
Blind Spot Detection
 
1
 76
Palīgsistēma automašīnas novietošanai 
stāvvietā
 1
78
Atpakaļgaitas kamera, iekšējais spogulis
 1
80
Top Rear Vision
 
1
 80Degvielu saderība
 1 85
Uzpildīšana 1
85
Dīzeļdegvielas drošības vārsts
 
1
 87
Sniega ķēdes
 
1
 87
Jūgierīce
 1
88
Enerģijas taupīšanas režīms
 
1
 89
Jumta šķērsstieņi/jumta bagāžnieks
 
1
 89
Motora pārsegs
 
1
 90
Motors
 19
1
Līmeņu pārbaude
 
1
 91
Pārbaudes
 19
4
AdBlue
® (BlueHDi) 1 96
Ieteikumi par apkopi  1 99
Brīdinājuma trijstūris
 2
00
Ja beigusies degviela (dīzeļdzinējam)
 
2
 00
Instrumentu kaste
 
2
 01
Riepu pagaidu remonta komplekts
 
2
 02
Rezer ves ritenis
 
2
 06
Spuldzes nomaiņa
 
2
 11
Drošinātāja maiņa
 2
17
12 V akumulators
 
2
 19
Vilkšana
 2
22Dzinēju un velkamo kravu raksturlielumi
 
2
 24
Izmēri
 2
 28
Identifikācijas marķējums
 2
 31
Automašīnas vadīšana
Praktiskā informācija
Bojājumu gadījumā Tehniskie rādītāji
Alfabētiskais rādītājs
Piekļuve papildu video 
materiāliem
bit.ly/helpPSA
Audio un telekomunikācijas
Audio sistēma Bluetooth
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
. 
Saturs  

93
Apsilde
Šī ir autonoma papildu sistēma, kas uzsilda 
salonu un veicina atkausēšanu.Šī signāllampiņa ir iedegta, kamēr 
sistēma tiek ieprogrammēta vai 
iestatīta attālināti, izmantojot 
tālvadības ierīci.
Tā mirgo visas apsildes darbības 
laikā un izslēdzas apsildes cikla 
beigās vai kad tā tiek apturēta, 
izmantojot tālvadības ierīci.
Ventilācija
Šis režīms ļauj veikt salona ventilāciju ar ārējo 
gaisu, lai uzlabotu salona temperatūru vasaras 
apstākļos.
Programmēšana
Ar CITROËN Connect Nav izmantojiet 
tālvadības pulti, lai ieslēgtu/apturētu papildu 
apsildi.
Ar Bluetooth
® audio sistēmu vai CITROËN 
Connect Radio izmantojiet tālvadības pulti, lai 
ieslēgtu/apturētu papildu apsildi un/vai iestatītu 
iepriekšējas uzsildīšanas laikus.
Ar Bluetooth® audio sistēma
F Atlasiet „ Pre-heat. / Pre-ventil. ”.
F  
A
 tlasiet „ Parameters ” un, ja nepieciešama 
ieprogrammēšana, izvēlieties „ Activation”.
F
 
N
 ospiediet pogu 
MENU, lai 
atvērtu galveno izvēlni.
F  
A
 tlasiet „ Ventilation ” (apsilde), lai sasildītu 
dzinēju un salonu, vai „ Heating”, lai 
izvēdinātu salonu.
F
 
A
 tlasiet:
-
 1
. pulksteni, lai ieprogrammētu/ saglabātu 
atmiņā laiku, kurā jāsasniedz iepriekšējās 
sasildīšanas temperatūra;
-
 2
. pulksteni, lai ieprogrammētu/ saglabātu 
atmiņā otru laiku, kurā jāsasniedz 
iepriekšējās sasildīšanas temperatūra. Izmantojot šīs abas pulksteņa vērtības 
atkarībā no gadalaika var izvēlēties, 
piemēram, vienu vai otru iedarbināšanas 
laiku.
Jūsu izvēli apstiprina paziņojums ekrānā.Ar CITROËN Connect Radio
Nospiediet 
Applications , lai 
apskatītu primāro lapu.
Pēc tam nospiediet " Programmable 
heating/ventilation ".
F
 
A
tlasiet cilni  „Statuss”, lai iespējotu/
atspējotu sistēmu.
F
 
A
tlasiet cilni “ Other settings ”, lai atlasītu 
apsildes režīmu “ Heating” un uzsildītu 
dzinēju un salonu vai “ Ventilation” 
(ventilācija), lai nodrošinātu ventilāciju 
salonā.
F
 
P
ēc tam ieprogrammējiet / iepriekš 
iestatiet laiku, kurā jāsasniedz iepriekšējās 
sasildīšanas temperatūra.
Lai saglabātu, nospiediet šo pogu.
Ar CITROËN Connect Nav
F Nospiediet uz izvēlnes „Applications ”.
F
 
N
ospiediet cilni „ Vehicle Apps”.
3 
Ergonomika un komforts  

1
Bluetooth® audio sistēma
Saturs
Pirmās darbības  
2
U
z stūres novietotās vadības ierīces   
2
I
zvēlnes   
4
R
adio   
4
D
AB radio (Digital Audio Broadcasting)   
6
M
ediji   
7
T
ālrunis   
1
 0
Bieži uzdoti jautājumi 
 
1
 4 Dažādās funkcijas un iestatījumi, kas 
aprakstīti zemāk, ir atšķirīgi katrai jūsu 
automašīnas versijai un konfigurācijai.
Drošības apsvērumu dēļ un tādēļ, ka tas 
prasa ilgstošu uzmanību no vadītāja, 
Bluetooth mobilā tālruņa Twinning 
Operations Bluetooth hands-free sistēmas 
iestatīšana automašīnas radio sistēmā 
jāveic vienīgi, kad automašīna ir 
apturēta
.
Jūsu audiosistēma ir kodēta tā, lai 
darbotos tikai jūsu automašīnā.
Visi darbības ar sistēmu jāveic 
tikai pārstāvniecībā vai kvalificētā 
remontdarbnīcā, lai izvairītos no 
jebkāda elektrotrieciena, ugunsgrēka vai 
mehānisku bojājumu riska.
Lai izvairītos no akumulatora izlādēšanās, 
ja dzinējs nedarbojas, audiosistēma var 
pēc pāris minūtēm izlādēties.
. 
Bluetooth® audio sistēma  

4
Radio
Iepriekšējās/nākamās atmiņā 
saglabātās radiostacijas izvēle.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes 
vienuma atlase.
Multivide
Iepriekšējā/nākamā ieraksta atlase.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vai 
saraksta vienuma atlase.
Gredzenveida slēdža nospiešana: 
apstiprināt.
Izvēlnes
Atkarībā no versijas.“Multimedia ”: mediju parametri, 
radio parametri.
" Tālrunis ": zvanīt, mapju pār valde, 
tālruņa pār valde, nolikt klausuli.
„ Trip computer ".
“ Apkope ": diagnostika, brīdinājumu 
žurnāls utt. “
Connections ”: Manage 
connections, search for devices.
" Personalisation-configuration ": 
transportlīdzekļa parametru 
definēšana, valodas izvēle, displeja 
konfigurēšana, mēr vienību izvēle, 
datuma un laika iestatīšana.
Nospiediet taustiņu " MENU".
Pārslēgšanās no vienas izvēlnes 
uz citu.
Izvēlnes atvēršana.
Radio
Radiostacijas atlase
Vairākkārt nospiediet pogu 
“ SOURCE ” un izvēlieties radio.
Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos 
viļņu diapazonu (FM / AM / DAB). Nospiediet vienu no pogām, lai 
veiktu automātisku radiostacijas 
meklēšanu.
Nospiediet vienu no pogām, lai 
manuāli meklētu apakšējo/augšējo 
frekvenci.
Nospiediet šo pogu, lai parādītu 
vietējo uztveramo radiostaciju 
sarakstu.
Lai sarakstu atjaunotu, paturiet šo 
pogu nospiestu ilgāk par divām 
sekundēm. Atjaunošanas laikā 
skaņa ir izslēgusies.
RDS
Ārējā vide (pakalni, ēkas, tuneļi, 
apakšzemes stāvvietas u. c.) var bloķēt 
uztveršanu RDS režīmā. Tas ir radioviļņu 
pārraidīšanas normāls efekts un neliecina 
par audioierīces bojājumu.
Ja RDS nav pieejams, tad displejā 
parādās nosvītrots RDS simbols. 
Bluetooth® audio sistēma  

5
RDS, ja aktivizēts, ļauj klausīties vienu 
radiostaciju, izmantojot automātisku 
papildu frekvenci. Tomēr noteiktos 
apstākļos RDS radiostacijas sekošana 
nevar tikt nodrošināta visā valsts teritorijā, 
ja radiostacija 100  % nenosedz visu 
teritoriju. Tas izskaidro raidstacijas 
uztveršanas pārtraukumus braukšanas 
laikā.
Īsā procedūra
Lai aktivētu/dezaktivētu RDS režīmu, " Radio" 
režīmā nospiediet taustiņu  OK taustiņu.
Garā procedūra
Nospiediet pogu MENU.
Atlasiet “ Radio funkcijas ”.
Nospiediet “ OK”.
Izvēlieties funkciju “ FM frekvences 
joslas iestatījumi ”.
Nospiediet “ OK”. Atlasiet “
Frekvences atrašanu 
(RDS) ”.
Nospiediet  OK, ekrānā parādās 
RDS.
TA paziņojumu atskaņošana
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir 
prioritāti TA brīdinājuma paziņojumiem. 
Lai tā darbotos, nepieciešama laba 
tās radiostacijas uztveršana, kas 
pārraida šādus paziņojumus. Tiklīdz tiek 
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi, 
šajā brīdī atskaņojamie avoti (radio, 
CD u.c.) automātiski atslēdzas, ļaujot 
atskaņot TA paziņojumu. Pēc paziņojuma 
beigām notiek iepriekš atskaņotā avota 
atskaņošanas turpināšana.
Esiet piesardzīgi, palielinot skaņu 
paziņojumu par ceļu satiksmi (TA) 
atskaņošanas laikā! Pārslēdzoties 
normālā atskaņošanas režīmā, tā varētu 
izrādīties pārāk skaļa.
Lai satiksmes paziņojumu 
saņemšanu aktivētu vai dezaktivētu, 
nospiediet pogu  TA.
Klausīties informatīvos 
paziņojumus
INFO funkcija kā prioritāros vispirms 
atskaņo TA brīdinājuma paziņojumus. Lai 
tā būtu aktīva, sistēmai nepieciešama laba 
tās radiostacijas uztveršana, kas pārraida 
šādus paziņojumus. Paziņojuma beigās 
turpinās normāla medija atskaņošana. 
Iepriekšējais skaņas līmenis atjaunojas 
pēc paziņojuma beigām.
Lai parādītu kategoriju sarakstu, 
paturiet nospiestu šo pogu.
Atlasiet vai noņemiet atlasi no 
vienas vai vairākām kategorijām.
Aktivējiet vai dezaktivējiet attiecīgo 
paziņojumu uztveršanu.
Ekrāna teksta informācija
Radio teksts ir informācija, ko pārraida 
radiostacija par atskaņojamo stacijas 
pārraidi vai dziesmu.
. 
Bluetooth® audio sistēma  

6
Kad radiostacija parādās ekrānā, 
nospiediet "OK", lai aplūkotu 
konteksta izvēlni.
Atlasiet " RadioText (TXT) display " 
(radio teksta rādījums) un, lai to 
reģistrētu, apstipriniet ar OK.
Radio DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Atkarībā no versijas
Ja pašreizējā "DAB" radiostacija nav 
pieejama "FM", tad sistēma lūgs izvēlēties 
radiostacijas, kas pieejamas “FM”. "DAB 
FM" būs nosvītrota. Mainot reģionu, ieteicama atmiņā 
saglabāto radiostaciju saraksta 
atjaunošana.
Visu radiostaciju un "multipleksu" 
sarakstu attēlošana.
Sauszemes digitālais radio
Ielejiet tvertnē vismaz 5 litrus 
dīzeļdegvielas.
Dažādi "multipleksa pakalpojumi" piedāvā 
alfabēta secībā sakārtotas radiostacijas.Mainīt frekvenci (FM1, FM2, DAB,...)
1 Opcijas attēlošana: ja aktīva, bet nav 
pieejama, ekrāns būs nosvītrots.
2 Pašreizējās stacijas nosaukuma 
attēlošana 3
Saglabātās stacijas, 1. līdz 6. poga.
Īsi nospiežot: saglabātās radiostacijas 
izvēle.
Turot nospiestu: radiostacijas iekļaušana 
atmiņā.
4 Izmantotā "multiplex" pakalpojuma jeb 
"ansambļa" nosaukuma attēlošana.
5 Pašreizējās radiostacijas teksta RadioText 
(TXT) attēlošana.
6 Norāda signāla stiprumu atskaņotajam 
skaņdarbam.
Mainīt radiostaciju tās pašas 
"multipleksa / grupas" ietvaros.
Iepriekšējā/nākamā "multipleksa 
pakalpojuma" meklēšanas sākšana.
Ilga piespiešana : jaunu vajadzīgo 
kategoriju atlasīšana līdz ar 
transporta, jaunumu, izklaides un 
īpašo mirgošanu (pieejams atbilstoši 
stacijai).
Kad radio parādās ekrānā, nospiediet 
" OK ", lai aplūkotu konteksta izvēlni.
(Frequency search (rekvences 
meklēšana) (RDS), DAB
  /   FM auto 
tracking (automātiska sekošana,), 
RadioText (radio teksta) (TXT) display 
(displejs), radiostacijas informācija). 
Bluetooth® audio sistēma  

7
DAB/FM radiostaciju izsekošana
DAB nepiedāvā augstākās kvalitātes 
pārraidi 100  % valsts teritorijā.
Ja digitālā signāla kvalitāte ir slikta, ar 
"DAB
  /   FM auto tracking" var turpināt 
klausīties to pašu radiostaciju, automātiski 
pārslēdzot atbilstošo analogo "FM" 
radiostaciju ( ja tāda ir).
Kad "DAB
  /   FM auto tracking" ir aktivizēts, 
DAB radiostacija tiks izvēlēta automātiski.
Piespiediet pogu  MENU.
Atlasiet “ Multimedia ” un 
apstipriniet.
Atlasiet “ DAB
  /   FM auto tracking” 
un apstipriniet.
Ja "DAB
  /   FM auto tracking" ir iespējots, 
rodas dažu sekunžu aizture, kamēr 
sistēma pārslēdzas uz analogo radio 
"FM", dažreiz radot skaņas skaļuma 
izmaiņas. Ja atskaņotā "DAB" radiostacija nav 
pieejama "FM" frekvencē (bloķēta "
DAB/
FM " izvēles iespēja) vai ja "DAB   /   FM auto 
tracking" nav aktivizēta, var būt skaņas 
pārtraukums, ja digitālais signāls ir pārāk 
vājš.
Media (mediji)
USB ports
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB 
sadalītāju. Visam papildu aprīkojumam, kas 
savienots ar sistēmu, jāatbilst preces 
standartam vai standartam IEC 60950 -1.
Ievietot USB tā ligzdā vai pieslēgt ārējo USB 
ierīci ligzdai, izmantojot piemērotu kabeli (nav 
i e k ļ au t s).
Sistēma automātiski pārslēdzas uz "USB" 
avotu. Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus 
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks 
pirmās pievienošanās reizē var ilgt no dažām 
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot failu, kurās nav mūzikas, un 
mapju skaitu, gaidīšanas laiku var samazināt. 
Nolasīšanas saraksts atjaunojas ikreiz pēc 
USB ierīces ievietošanas.
Izmantojot USB portu, tam pievienotā 
portatīvā ierīce automātiski uzlādējas.
Atskaņošanas režīms
Pieejamie atskaņošanas režīmi ir šādi:
- No rmal: ierakstu atskaņošanas secība ir 
atkarīga no izvēlēto failu klasifikācijas;
-
 
Ra
 ndom: viena albuma vai mapes ieraksti 
tiek atskaņoti jauktā secībā;
-
 
J
 aukta secība visiem multimedijiem : visi 
datu nesējā saglabātie ieraksti tiek atskaņoti 
jauktā secībā;
. 
Bluetooth® audio sistēma  

8
- Repeat: tiek atskaņoti tikai ieraksti no 
izvēlētā albuma vai mapes.
Lai multimediju funkcijā atvērtu 
konteksta izvēlni, nospiediet šo 
taustiņu.
Lai atlasītu izvēlēto nolasīšanas 
režīmu, nospiediet šo taustiņu.
Lai apstiprinātu, nospiediet šo pogu.
Veiktā izvēle parādās ekrāna augšējā daļā.
Nolasīšanas celiņa izvēlēšanās
Lai piekļūtu iepriekšējam / 
nākamajam celiņam, nospiediet 
vienu no šiem taustiņiem.
Lai piekļūtu iepriekšējai / nākamajai 
mapei, nospiediet vienu no šiem 
taustiņiem.
Datņu klasificēšana
Lai atvērtu dažādās klasificēšanas 
iespējas, paturiet nospiestu šo pogu. Izvēlieties "
Mapi"/ "Mākslinieku "/ "Ž
anru "/ "Skaņdarbu sarakstu ".
Atkarībā no pieejamības un 
izmantotās pieslēgtās iekārtas.
Lai atlasītu izvēlēto klasifikāciju, 
nospiediet  OK, tad, lai to 
apstiprinātu, no jauna nospiediet 
OK.
Datņu nolasīšana
Lai parādītu atlasīto klasifikāciju, īsi 
nospiediet šo pogu.
Pārvietojieties sarakstā, izmantojot 
pa kreisi / pa labi / uz augšu / uz leju 
vērstās pogas.
Apstipriniet izvēli, nospiežot “ OK”.
Lai piekļūtu iepriekšējam/
nākamajam ierakstam sarakstā, 
nospiediet vienu no šīm pogām.
Nospiediet un turiet vienu no šīm 
pogām, lai ātri pārtītu uz priekšu vai 
atpakaļ.
Lai atvēru saraksta iepriekšējo / 
nākamo " Mapi" / "Mākslinieku " / 
" Žanru " / "Skaņdarbu sarakstu " *, 
nospiediet vienu no šīm pogām.
Jack Input AUX (AUX) ligzda
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
*
 
 A
tkarībā no pieejamības un izmantotās 
pieslēgtās iekārtas. Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts 
komplektā), pievienojiet pārnēsājamo iekārtu 
(piemēram, MP3 atskaņotāju) Jack ligzdai.
Visam papildu aprīkojumam, kas 
savienots ar sistēmu, jāatbilst preces 
standartam vai standartam IEC 60950 -1.
Vairākas reizes pēc kārtas 
nospiediet taustiņu  SOURCE un 
izvēlieties " AUX".
Vispirms iestatiet skaļumu jūsu mobilajā iekārtā 
(augsts līmenis). Tad regulējiet skaļumu uz auto 
radio. Komandpogu vadību veic, izmantojot 
ārējās ierīces komandpogas.
Nepieslēdziet tādu pašu iekārtu, 
vienlaikus izmantojot Jack un USB ligzdu. 
Bluetooth® audio sistēma