
170
Põhjalikumat infot Head Up Display kohta 
leiate vastava teema alt.
Teated ja hoiatused
Need teated või hoiatused ei ilmu üksteise 
järel.
Kasutuspiirangud
„Cruise control paused” 
(Püsikiirusehoidja paus) või „Cruise 
control suspended” (Püsikiiruse 
hoidmine katkestatud), millele 
järgneb juhi hetkeline kiirendus.
„Cruise control active” 
(Püsikiirusehoidja on aktiivne), ühtegi 
sõidukit pole tuvastatud.
„Cruise control active” 
(Püsikiirusehoidja on aktiivne), 
tuvastati sõiduk.
„Cruise control active and speed 
adjusted” (Püsikiirusehoidja on aktiivne 
ja kiirust reguleeritakse), tuvastati liiga 
lähedal või aeglasemalt sõitev sõiduk.
„Cruise control active and speed 
adjusted”, piirkiirus on saavutatud ja 
sellele järgneb kohene blokeerimine.
„Cruise control paused” 
(Püsikiirusehoidja paus), automaatne 
blokeerumine, sest piirkiiruse 
reguleerimine on ületatud ja juht ei 
ole sellele reageerinud.Reguleerimisulatus on piiratud 
maksimaalsele kiiruse erinevusele 30
  km/h 
programmeeritud kiiruse ja tegeliku kiiruse 
vahel.
Kui vahemaa on liiga väike, läheb süsteem 
pausile.
Adaptiivne püsikiirusehoidja kasutab sõiduki 
aeglustamiseks ainult mootoriga pidurdamist. 
Selle tagajärjel sõiduk aeglustub, nagu siis, kui 
tõstate jala gaasipedaalilt.
Süsteem läheb automaatselt pausile, kui:
-
 
k
 ui eessõitev sõiduk aeglustab tugevalt või 
järsult ja juht ei pidurda,
-
 
k
 ui mõni sõiduk tuleb teie ja eessõitva 
sõiduki vahele.
-
 
k
 ui süsteem ei suuda piisavalt aeglustada, 
et jätkata tur valise vahe hoidmist, näiteks 
tugeval kallakul.
Olukorrad, kui radar ei tuvasta:
-
 p
eatunud sõidukeid (liiklusummik, rike jne),
-
 v
astassuunas liikuvaid sõidukeid.
Esiklaasinäitur
7.Püsikiiruse hoidmise pausi/jätkamise näit.
8. Püsikiirusehoidja valimise näit või 
sõidukiiruse reguleerimise faas.
9. Piirkiiruse sätteväärtus.
Näidud näidikuteplokis 
Juhtimine  

4
Raadio:
Madalama / kõrgema sagedusega 
mälus oleva raadiojaama valimine.
Eelmise / järgmise elemendi 
valimine menüüst või nimekirjast.
Meedia:
Eelmise / järgmise loo valimine.
Eelmise / järgmise elemendi 
valimine menüüst või nimekirjast.
Vajutus ümmargusele nupule: 
kinnitamine.
Menüüd
Olenevalt versioonist."Multimedia ": Media settings, Radio 
settings.
Telefon: Call, Directory 
management, Telephone 
management, Hang up.
" Trip computer ".
Hooldus : Diagnostika, Warning 
log, ... . "
Connections ": Ühenduste 
haldamine, väliste seadmete 
otsimine.
" Personalisation-configuration ": 
Define the vehicle parameters, 
Choice of language, Display 
configuration, Choice of units, Date 
and time adjustment.
Vajutage nupule MENU .
Ühest menüüst teise liikumine.
Menüüsse pääsemine.
Raadio
Valige raadiojaam
Vajutage mitu korda nupule 
SOURCE  ja valige raadio.
Vajutage sellele nupule ja valige 
laineala (FM / AM / DAB). Vajutage ühele nuppudest, 
et teostada raadiojaamade 
automaatotsingut.
Kõrgema/madalama sageduse 
käsitsiotsinguks vajutage ühele 
nuppudest.
Kohalike raadiojaamade nimekirja 
vaatamiseks vajutage sellele nupule.
Selle nimekirja uuendamiseks 
vajutage nupule üle kahe sekundi. 
Uuendamise ajal heli katkeb.
RDS
Vastuvõttu,	sh	RDS —režiimis,	võib	t
akistada väliskeskkond (künkad, 
hooned, maa—alused parklad jne). See 
on seotud raadiolainete levimisega ja 
on täiesti normaalne ning ei tähenda 
raadioseadmete riket.
Kui RDS ei ole saadaval, kuvatakse 
ekraanile läbi kriipsutatud RDS tähis. 
Bluetooth® helisüsteem  

6
Kui raadiojaam on ekraanile 
kuvatud, vajutage alamenüü 
kuvamiseks OK.
Valige RadioText (TXT) display ja 
vajutage salvestamiseks OK.
DAB (Digital Audio 
Broadcasting) raadio
Olenevalt versioonistKui kuulatav DAB raadiojaam ei ole 
FM —na saadaval, on valik DAB FM läbi 
kriipsutatud. Piirkonda vahetades soovitame 
raadiojaamade nimekirja uuendada.
Kõikide raadiojaamade ja 
multiplekside nimekirja kuvamine.
Digitaalraadio
Digitaalraadio võimaldab paremat 
helikvaliteeti ja pakub täiendavaid 
liiklusinfo kategooriaid (TA INFO).
Erinevad multipleksi teenused pakuvad 
raadiojaamu tähestiku järjekorras.Laineala vahetamine (FM1, FM2, 
DAB,...)
1 Valikuline kuva: kui on aktiivne, kuid ei ole 
saadaval, siis on pilt läbikriipsutatud.
2 Kuvab hetke raadiojaama nime. 3
Eelseadistatud jaamad, nupud 1— 6.
Lühike vajutus: mällu salvestatud 
raadiojaama valimine.
Pikk vajutus: raadiojaama 
mällusalvestamine.
4 Kuvatakse kasutatud multipleksi teenuse 
nimi (nn "ensemble").
5 Kuvatakse hetke raadiojaama tekst (TXT).
6 Näitab hetkel valitud lainepikkuse signaali 
tugevust.
Jaama vahetamine sama multipleksi 
teenuse raames.
Eelmise / järgmise multipleksi 
teenuse otsingu alustamine.
Pikk vajutus: soovitud 
uudiskategooriate valimine 
kategooriate Transport, Uudised, 
Meelelahutus ja Eriuudised 
(saadaval olenevalt jaamast).
Kui raadiojaam on ekraanile kuvatud, 
vajutage kontekstipõhise menüü 
kuvamiseks OK.
(Frequency search (RDS), DAB
  /   FM 
auto tracking, RadioText (TXT) display, 
Raadiojaama info...) 
Bluetooth® helisüsteem  

7
Navigatsiooni 
häälkäsklused
HäälkäsklusedAbistavad teated
Navigate home To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For 
example, "navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or 
"navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a 
Point of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI 
Heathrow Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on 
a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with 
points of interest" or "help with route guidance".
To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't 
find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move 
around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action 
and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Navigate to work
Navigate to preferred address, Tennis club
Navigate to contact, John Miller
Navigate to address 11 regent street, 
London
Tell me the remaining distance
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, 
you can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more 
commands, try saying "help with navigation". 
Tell me the remaining time
Tell me the arrival time
Stop route guidance
. 
CITROËN Connect Nav  

9
„Radio Media” 
häälkäsklused
HäälkäsklusedAbistavad teated
Turn on source radio - Streaming 
Bluetooth
 
- … You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For 
example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command 
"play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or 
"album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, 
Thriller". 
Tune to channel BBC Radio 2 You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example 
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example 
"tune to preset number five". 
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play 
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by 
saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an 
artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". 
To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, 
you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying 
"undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Meedia häälkäsklused on saadaval ainult USB-ühendusega.
. 
CITROËN Connect Nav  

10
"Telefoni" häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetoothi 
kaudu ühendatud, kostub suuline 
teade: "Ühendage esmalt telefon" ja 
häälkäskluste osa suletakse.Häälkäsklused
Abistavad teated
Call David Miller'' * To make a phone call, say "call" followed by 
the contact name, for example: "Call David 
Miller". You can also include the phone type, 
for example: "Call David Miller at home". To 
make a call by number, say "dial" followed by 
the phone number, for example, "Dial 107776 
835 417". You can check your voicemail by 
saying "call voicemail". To send a text, say 
"send quick message to", followed by the 
contact, and then the name of the quick 
message you'd like to send. For example, 
"send quick message to David Miller, I'll be 
late". To display the list of calls, say "display 
calls". For more information on SMS, you can 
say "help with texting". 
To choose a contact, say something like 
"select line three". To move around the list 
say "next page" or "previous page". You can 
undo your last action and start over by saying 
"undo", or say "cancel" to cancel the current 
action.
Call voicemail
*
Display calls *
*
 
S
 ee funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis toetab 
telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja kui see allalaadimine on teostatud. 
CITROËN Connect Nav  

11
"Tekstisõnumite" 
häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetoothi 
kaudu ühendatud, kostub suuline 
teade: "Ühendage esmalt telefon" ja 
häälkäskluste osa suletakse.
Häälkäskluste funktsioon "Tekstisõnumid" 
võimaldab SMS-e dikteerida ja saata.
Dikteerige teksti hoolikalt, tehes iga sõna 
vahele lühikese pausi.
Toimingu lõppedes loob hääletuvastuse 
süsteem automaatselt SMSi.Häälkäsklused
Abistavad teated
Send quick message to Bill Car ter, I'll be 
late From the list of quick messages, say the 
name of the one you'd like to send. To move 
around the list you can say "go to start", "go to 
end", "next page" or "previous page". You can 
undo your last action and start over by saying 
"undo", or say "cancel" to cancel the current 
action.
Send SMS to John Miller, I'm just arriving Please say "call" or "send quick message to", 
and then select a line from the list. To move 
around a list shown on the display, you can 
say "go to start", "go to end", "next page" 
or "previous page". You can undo your last 
action and start over by saying "undo", or say 
"cancel" to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office, 
don't wait for me
Listen to most recent message
*To hear your last message, you can say 
"listen to most recent message". When you 
want to send a text, there's a set of quick 
messages ready for you to use. Just use the 
quick message name and say something like 
"send quick message to Bill Carter, I'll be late". 
Check the phone menu for the names of the 
supported messages. 
Süsteem saadab ainult eelnevalt 
salvestatud "Kiirsõnumeid".
*
 
S
 ee funktsioon on saadaval ainult siis, 
kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis 
toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede 
allalaadimist ja kui see allalaadimine on 
teostatud.
. 
CITROËN Connect Nav  

35
Telefon
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Ma ei saa oma Bluetooth telefoni ühendada. Bluetooth telefon võib olla väljalülitatud või ei  ole nähtaval.Kontrollige, kas telefoni Bluetooth-funktsioon 
on aktiveeritud.
Kontrollige parameetritest, kas telefon on 
„Kõigile nähtav“.
Bluetooth ei ole süsteemiga ühilduv. Telefoni ühilduvust saate kontrollida meie 
kodulehel (teenused).
Ühendatud Bluetooth telefoni heli ei ole kuulda. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist. Suurendage helisüsteemi helitugevust kasvõi 
maksimumini ja suurendage vajadusel ka 
telefoni helitugevust.
Ümbritsev müra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad,  vähendage tuulutust, aeglustage sõitu jne).
Mõned kontaktid on nimekirjas kaks korda. Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad  SIM-kaardi kontaktide või telefoni kontaktide 
sünkroniseerimist või mõlemat. Kui on valitud 
mõlemad sünkroniseerimised, võib osasid 
kontakte kaks korda näha.Valige "Display SIM card contacts" (SIM-kaardi 
kontaktide kuvamine) või "Display telephone 
contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid on tähestiku järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise 
valikuid. Vastavalt valitud parameetritele 
võidakse kontakte kindlas järjekorras üle 
kanda.Telefonikataloogi kuvamisseadete muutmine.
Süsteem ei võimalda võtta vastu SMS-
lühisõnumeid. Bluetooth
	 režiim 	 ei 	 võimalda 	 edastada 	 SMS 	
l
ühisõnumeid süsteemile.
. 
CITROËN Connect Nav