2
.
.
Mēraparātu panelis 8
Br īdinājumi un signāllampiņas 1 1
Indikatori
2
6
Manuālais tests
2
9
Apgaismojuma reostats
3
0
Borta dators
3
1
Skārienekrāns
3
2
Datuma un laika iestatīšana
3
4Elektroniskā atslēga ar tālvadības pulti un
integrētā atslēga
3
5
Bezatslēgas piekļuve un ieslēgšana
3
7
Centralizēta aizslēgšana
4
1
Avārijas procedūras
4
1
Durvis
4
4
Bagāžas nodalījums
4
4
Brīvroku sistēmas bagāžas nodalījuma dur vis
4
5
Signalizācija
4
9
Elektroniski vadāmi logi 5 1
Panorāmas tipa jumta lūka 5 2
Pareiza vadīšanas pozīcija
5
4
Priekšējie sēdekļi
5
4
Stūres regulēšana
5
8
Atpakaļskata spoguļi
5
8
Aizmugurējie sēdekļi
6
0
Apsilde un ventilācija
6
1
Manuāla gaisa kondicionēšana
6
3
Automātiskais divzonu gaisa kondicionētājs
6
4
Salona gaisa recirkulācija
6
7
Apsildāms vējstikls
6
8
Priekšējā stikla aizsvīšanas novēršana un apsilde 68
A
izmugurējā loga aizsvīduma novēršana/
atkausēšana
6
8
Papildu apsilde/ventilācija
6
9
Priekšējie stiprinājumi
7
1
Plafoni
7
5
Komforta apgaismojums
7
5
Bagāžas nodalījuma aprīkojums
7
6 Apgaismojuma vadība
7
9
Virzienrādītāji
8
0
Dienas gaitas lukturi/Stāvgaismas
8
1
Stāvgaismas lukturi
8
1
Priekšējo lukturu automātiska ieslēgšanās
8
1
Pavadošās un sagaidošās gaismas
8
2
Automātiskā tālo gaismu pārslēgšana
8
3
Lukturu regulēšana
8
4
Statiskais pagriezienu apgaismojums
8
5
Stikla tīrītāja kontroles slēdzis
8
5
Logu tīrītāju slotiņas nomaiņa
87
A
utomātiskie vējstikla tīrītāji ar lietus sensoru
8
8
Ar drošību saistīti vispārēji ieteikumi
8
9
Avārijas signāllukturi
8
9
Skaņas signālierīce
9
0
Ārkārtas vai palīdzības izsaukums
9
0
Elektroniskā stabilitātes kontrole (ESC)
9
1
Advanced Grip Control
9
5
Lejupbraukšanas palīdzības vadība
9
6
Drošības jostas 9 7
Drošības spilveni 1 01
Bērnu sēdeklīši
1
04
Priekšējā pasažiera drošības spilvena
dezaktivēšana
1
06
ISOFIX bērnu sēdeklīši
1
11
i-Size bērnu sēdeklīši
1
14
Bērnu drošības sistēma
1
15
Pārskats
Mēraparātu paneļa līdzekļi Piekļuve
Ergonomija un komforts Drošība
Apgaismojums un redzamība
Eko braukšana
S
104
Vispārīgi norādījumi par
bērnu sēdeklīšiem
Noteikumi attiecībā uz bērnu pār vadāšanu
katrā valstī ir atšķirīgi. Iepazīstieties ar
likumdošanu, kas ir spēkā jūsu valstī.
Lai garantētu maksimālu drošību, ņemiet vērā
turpmāk minētos ieteikumus.
-
S
askaņā ar Eiropas normām visi bērni,
kas ir jaunāki par 12
gadiem vai
īsāki par vienu metru un piecdesmit
centimetriem, ir jāpār vadā apstiprinātos
attiecīgajam svaram piemērotos bērnu
sēdeklīšos , kas ir uzstādīti ar drošības
jostu vai ISOFIX stiprinājumiem aprīkotos
sēdekļos.
-
S
askaņā ar statistiku visdrošākā vieta
bērnu pār vadāšanai ir automašīnas
aizmugurējie sēdekļi.
-
B
ērns, kura svars ir mazāks par 9 kg,
jāpārvadā uz aizmuguri pavērstā pozīcijā
gan priekšējā sēdeklī, gan aizmugurējos
sēdekļos.
Bērnus ieteicams pār vadāt automašīnas
aizmugurējos sēdekļos :
-
a
r muguru braukšanas virzienā līdz 3 gadu
vecumam;
-
a
r seju braukšanas virzienā no 3 gadu vecuma.
Pārliecinieties, ka drošības josta ir pareizi
izvietota un pievilkta.
Bērnu sēdeklīšiem ar balstu nodrošiniet,
lai balsts ir stabili un stingri atbalstīts pret
grīdu.
Priekšā: ja nepieciešams, noregulējiet
pasažiera sēdekli.
Aizmugurē: ja nepieciešams, noregulējiet
attiecīgo priekšējo sēdekli.
Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar atzveltni
pasažiera vietā. Kad bērnu sēdeklītis ir
noņemts, novietojiet galvas balstu atpakaļ
vietā.Ieteikums
Bērna sēdeklīša nepareiza uzstādīšana
negadījuma situācijā var mazināt bērna
drošību.
Nodrošiniet, lai zem bērnu sēdeklīša nav
ne drošības jostas, ne drošības jostas
sprādzes, citādi tas var būt nestabils.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas
vai bērnu sēdeklīša drošības jostas,
maksimāli ierobežojot to kustības brīvību
attiecībā pret bērna ķermeni. Tas attiecas
arī uz īsiem pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti, izmantojot
drošības jostu, pārliecinieties, ka tā ir
stingri nostiepta pāri bērna sēdeklītim un
ka tā stingri notur bērna sēdeklīti pie jūsu
automašīnas sēdekļa. Ja jūsu pasažiera
sēdeklis ir regulējams, ja nepieciešams,
pabīdiet to uz priekšu.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā,
noņemiet galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir
novietots vai nostiprināts droši, lai straujas
bremzēšanas gadījumā tas nekristu. Kad
bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.
Drošība
105
Bērni aizmugurējā sēdvietā
Aizmugurējās vietās vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un:
-
b
ērnu sēdeklīti uz aizmuguri vērstā
pozīcijā;
-
u
z aizmuguri vērstā pozīcijā novietotajā
bērnu sēdeklītī sēdošā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, paceliet arī
atzveltni.
Lai optimāli uzstādītu bērnu sēdeklīti uz
aizmuguri vērstā pozīcijā, parūpējieties, lai tā
atzveltne ir pēc iespējas tuvāk automašīnas
sēdekļa atzveltnei vai pat tai pieskaras.
Bērnu sēdeklīti ar ISOFIX vai i-Size
stiprinājumiem nekādā gadījumā nedrīkst
uzstādīt aizmugurējā vidējā pasažiera
sēdeklī.
Bērni priekšējā sēdvietā
Atslēdziet priekšējā pasažiera drošības
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis uz
aizmuguri vērstā pozīcijā.
Pretējā gadījumā bērns, piepūšoties
drošības spilvenam, var tikt smagi
ievainots vai nogalināts. Bērna sēdvirsmas uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa
daļa ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
Iesakām izmantot pamatni ar atzveltni,
kas plecu līmenī aprīkota ar drošības
jostas regulētāju.
Papildu aizsardzības
Lai izvairītos no nejaušas dur vju un
aizmugurējo logu atvēršanas, izmantojiet
bērnu drošības slēdzi.
Neatveriet aizmugurējos logus vairāk par
vienu trešdaļu.
Lai aizsargātu mazus bērnus no saules
stariem, uzstādiet pie aizmugurējiem
logiem saulsargus.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
-
v
ienu vai vairākus bērnus automašīnā
vienus pašus un bez uzraudzības;
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Bērnu sēdeklītis priekšā
Ja bērna sēdeklītis ir uzstādīts pozīcijā
priekšējā pasažiera vietā , noregulējiet
automašīnas sēdekli uz augstāko
pozīcijuvistālākajā garenvirziena pozīcijāar
iztaisnotu atzveltni .
„Ar muguru pret ceļu ”
Priekšējā pasažiera drošības spilvens ir
jādezaktivē. Pretējā gadījumā bērns var
gūt smagus savainojumus vai iet bojā,
atveroties drošības spilvenam .
„Uz priekšu vērsts ”
Atstājiet priekšējā pasažiera drošības
spilvenu aktivizētu.
5
Drošība
107
Bērnu sēdeklītis aizmugurē
Pozīcija „ar muguru pret
ceļu ” un „uz priekšu vērsts ”
Ja aizmugurējā pasažiera vietā bērnu
sēdeklītis ir uzstādīts „ar muguru pret ceļu”
vai ” uz priekšu vērsts”, pārbīdiet automašīnas
priekšējo sēdekli uz priekšu un paceliet
atzveltni tā, lai bērna kājas, atrodoties pozīcijā
„uz priekšu vērsts” vai „ar muguru pret ceļu”,
nesaskartos ar automašīnas priekšējo sēdekli.
Aizmugures centrālā sēdvieta
Bērnu sēdeklītis ar balsta stieni nekādā
gadījumā nav uzstādāms centrālajā
aizmugurējā pasažiera vietā .
Nepareizi uzstādīts bērnu sēdeklītis
automašīnā apdraud bērna drošību
avārijas gadījumā.
Apkopojošā tabula par universālo, ISOFIX un i-Size
bērnu sēdeklīšu novietojumu
Saskaņā ar Eiropas standartiem šajā tabulā norādītas nostiprināšanas iespējas bērnu sēdeklīšiem
ar drošības jostu un vienoti apstiprinātiem (a) , kā arī lielākiem ISOFIX un i-Size bērnu sēdeklīšiem
uz sēdvietām, kas asptiprinātas ar ISOFIX stirpinājumiem.
Vietu skaits
Priekšējie sēdekļi Aizmugurējie sēdekļi
1 3
(b), (c), (e) 4
56
3 1
(b), (c), (e) 4
56
Pozīcija, kas saderīga ar
universālo (a) bērnu sēdeklīti nējā
(f ) jā
jājā
Pozīcija, kas saderīga ar i-Size
bērnu sēdeklīti nē jā
jā nē jā
Pozīcija, kas aprīkota ar TOP
TETHER siksnu nē jā
jā nē jā
„Carr ycot ” veida bērnu
sēdeklītis nē nē nē nē nē
ISOFIX bērnu sēdeklītis „ar
muguru pret ceļu” nēR3
(d) R2
nēR2
ISOFIX bērnu sēdeklītis „uz
priekšu vērsts” nēF3
(d) F3
nēF3
5
Drošība
108
Noteikumi:
- p ozīcija, kas ir saderīga ar i-Size , der arī R1,
R2
un F2X , F2;
-
p
ozīcija, kas ir saderīga ar R3 , der arī R1
un R2;
-
p
ozīcija, kas ir saderīga ar F3 , der arī F2X un F2.
(a)Universālais bērnu sēdeklītis: bērnu
sēdeklīti var uzstādīt visās automašīnās,
izmantojot drošības jostu.
(b) Lai šajā sēdvietas pozīcijā uzstādītu
bērnu sēdeklīti pozīcijā „ ar muguru pret
ceļu ”, pasažiera drošības spilvenam ir
JĀBŪT deaktivizētam „ OFF”.
(c) Šajā sēdvietas pozīcijā drīkst uzstādīt tikai
1., 2. vai 3. grupas bērnu sēdeklīti pozīcijā
„ar seju pret ceļu ” ar aktivizētu „ON”
priekšējā pasažiera drošības spilvenu.
(d) Nolaidiet atzveltni 45° leņķī un tad
uzstādiet bērnu sēdeklīti.
Iztaisnojiet sēdekļa atzveltni, līdz tā
saskaras ar bērnu sēdeklīša atzveltni.
(e) Ja priekšējā pasažiera drošības spilvens
ir aktivizēts „ ON”, šajā sēdvietas pozīcijā
nedrīkst uzstādīt 0
vai 0+ grupas bērnu
sēdeklīti pozīcijā „ ar seju pret ceļu”.
(f ) Sēdeklim ar augstuma regulēšanas
funkciju, uzstatiet maksimālo augstumu.
Apzīmējums
Sēdvietas pozīcija, kurā nav atļauta
bērnu sēdeklīšu uzstādīšana. ISOFIX
bērnu sēdeklītis pozīcijā „ar
seju pret ceļu”:
-
F2
X:
Mazuļiem paredzēti ISOFIX
bērnu sēdeklīši.
-
F
2:
Zemi ISOFIX bērnu sēdeklīši.
-
F
3:
Augsti ISOFIX bērnu
sēdeklīši.
Priekšējā pasažiera drošības
spilvena darbība ir deaktivizēta
.
Priekšējā pasažiera drošības
spilvena darbība ir aktivizēta.
Sēdvietas pozīcija ir piemērota bērnu
sēdeklīša nostiprināšanai ar drošības
jostu universāli apstiprinātās
pozīcijās „ar muguru pret ceļu ” un/
vai „ ar seju pret ceļu ”.
Sēdvieta piemērota bērna sēdeklīša
uzstādīšanai, kas piestiprināms ar
drošības jostu un apstiprināts kā
universāls „ar seju pret ceļu ”.
Sēdvietas pozīcija, kurā ir atļauta
i-Size bērnu sēdeklīša uzstādīšana.
Atzveltnes aizmgurējā daļā esoša
TOP TETHER stiprinājuma vieta,
kurai var piestiprināt universālo
ISOFIX bērnu sēdeklīti pozīcijā „ ar
seju pret ceļu ”.
ISOFIX bērnu sēdeklītis pozīcijā „ar
muguru pret ceļu”:
-
R
1: Zīdaiņiem paredzēti ISOFIX
bērnu sēdeklīši.
-
R
2: Maza izmēra ISOFIX bērnu
sēdeklīši.
-
R
3: Liela izmēra ISOFIX bērnu
sēdeklīši.
Drošība
109
Ieteiktie bērnu sēdeklīši
Ieteicami bērnu sēdeklīši, kas ir nostiprināmi ar
trīspunktu drošības jostu.
Grupa 0+: no dzimšanas līdz 13
kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus”
Piestiprina ar muguru pret ceļu. 2. un 3. grupa: 15-36
kg
L5
„RÖMER KIDFIX XP”
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām.
Bērnu vietā notur drošības josta.
Bērniem ar svaru līdz 25
kg var izmantot
versiju ar noņemamu atzveltni. Lai gan
labākai aizsardzībai izmantojiet pamatni ar
atzveltni visiem bērniem, kuri sver līdz 36
kg.
5
Drošība
111
„ISOFIX” stiprinājumi
Šeit parādītie sēdekļi ir aprīkoti ar ISOFIX
normām atbilstošiem stiprinājumiem:
Katram sēdeklim ir trīs stiprinājuma gredzeni: ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir divi fiksatori, kas
tiek piestiprināti šajos divos gredzenos A
.
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo
siksnu jeb Top Tether, ko var nostiprināt uz
stiprinājuma B.
Lai nostiprinātu bērnu sēdeklīti ar
TOP TETHER :
F
p
irms bērnu sēdeklīša ievietošanas šajā
vietā noņemiet un nolieciet nost galvas
balstu (tiklīdz bērnu sēdeklītis izņemts,
novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā);
F
p
ārlieciet bērnu sēdeklīša siksnu aiz bērnu
sēdeklīša, to nocentrējot starp galvas balsta
stieņu stiprinājuma vietām;
F
n
ostipriniet augšējās siksnas stiprinājumu
pie gredzena B ;
F
p
ievelciet augšējo siksnu.
Uzstādot ISOFIX sēdeklīti vienlaidu
sēdekļa aizmugurējā kreisās puses
sēdvietā, pirms tā nostiprināšanas sēdeklī
pārceliet aizmugurējo centrālās vietas
drošības jostu uz automašīnas vidusdaļu,
lai sēdeklītis netraucētu drošības jostas
darbību.
-
2
gredzeni A atrodas starp automašīnas
sēdekļa atzveltni un sēdekļa spilvenu,
norādīti ar marķējumu; Priekšējais sēdeklis
Aizmugurējie sēdekļi
-
g
redzens B, kas atrodas aiz sēdekļa un
norādīts ar marķējumu un ko sauc par
augšējo stiprinājumu (Top Tether),
augšējās siksnas nostiprināšanai.
Sistēma novērš bērnu sēdeklīša sasvēršanos
uz priekšu frontāla trieciena gadījumā.
Šī ISOFIX stiprinājumu sistēma nodrošina
drošu, uzticamu un ātru bērna sēdeklīša
uzstādīšanu automašīnā.
5
Drošība
112
Ieteicamie ISOFIX bērnu
sēdeklīši
Lai uzzinātu, kā uzstādīt vai izņemt bērnu
sēdeklīti, skatiet arī sēdeklīša ražotāja
uzstādīšanas instrukciju. Informāciju par ISOFIX bērnu sēdeklīšu
uzstādīšanas iespējām jūsu automašīnā
skatiet kopsavilkuma tabulā.„
RÖMER Baby- Safe Plus un tā ISOFIX
pamatne”
(izmēra klase: E )
Grupa 0+: no dzimšanas līdz 13 kg
Uzstāda pretēji braukšanas virzienam,
izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma pie gredzeniem A .
Uzstādāms tikai uz priekšējā pasažiera vai aizmugurējā malējā sēdekļa.
Pamatnei ir atbalsta stienis ar regulējamu
augstumu, kas atbalstās pret automašīnas grīdu.
Šis bērnu sēdeklītis var būt nostiprināms ar drošības jostu. Šajā gadījumā izmanto tikai korpusu, kas jāpiestiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. „
RÖMER Duo Plus ISOFIX ”
(izmēra kategorija: B1 )
1. grupa: 9-18 kg
Tiek uzstādīts tikai pozīcijā „ar seju pret ceļu”. Stiprināms pie gredzeniem A un augšējā
stiprinājuma B, izmantojot augšējo, tā saukto,
„TOP TETHER” siksnu.
Uzstādāms tikai uz priekšējā pasažiera vai aizmugurējiem malējiem sēdekļiem. Ārējā
priekšējā sēdekļa galvas balsts ir jāpaceļ līdz maksimālajam augstumam.
3
sēdeklīša korpusa slīpuma pozīcijas: sēdus, atpūtas un guļus pozīcija.
Šo bērnu sēdeklīti var uzstādīt arī uz
sēdekļiem, kas nav aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem. Šajā gadījumā sēdeklītis jāpiestiprina pie automašīnas sēdekļa ar
trīspunktu drošības jostu. Priekšējo sēdekli
pielāgojiet tā, lai tā atzveltne neskartu bērna kājas.
Bērna sēdeklīša nepareiza uzstādīšana
negadījuma situācijā var mazināt bērna
drošību.
Stingri ievērojiet bērnu sēdeklīša
uzstādīšanas kārtību, kas aprakstīta tam
pievienotajā lietošanas instrukcijā.
Drošība