64
Air distribution adjustment
You can vary the air distribution in the
passenger compartment using the three
buttons 7.
Windscreen and side windows.
Central and side air vents.
Footwells.
Each press on a
button activates or deactivates
the function. The indicator lamp is on when the
button is activated. For a
uniform distribution
of air in the passenger compartment, the three
buttons can be activated simultaneously.
Maximum air conditioning
The system automatically adjusts the
temperature setting to the lowest possible, the
air distribution towards the centre and outer
vents, the air flow to maximum.
F
P
ress button 9 to activate/deactivate the
function; its indicator lamp comes on/goes
of f.
Automatic visibility
programme
For more information on the button 1
" Automatic Visibility Programme ", refer to
the section " Front demist – defrost ".
Air conditioning on/off
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.
F
P
ress button 8 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
The air conditioning does not operate when
the air flow adjustment is inhibited.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of the interior air for a
few
moments. Then return to the intake of
exterior air.
Switching off the air conditioning may result
in some discomfort (humidity, misting).
System switch-off
Avoid driving for long periods with
the system off – risk of misting and
deterioration of air quality!
Pressing any button reactivates the
system with the settings that were in use
before the deactivation.
F
P
ress button 4
; its indicator lamp comes
on and all the other indicator lamps of the
system go off.
This action deactivates all functions of the air
conditioning system.
Temperature is no longer regulated. A slight
flow of air can still be felt, resulting from the
for ward movement of the vehicle.
Dual-zone automatic air
conditioning
Press the Air conditioning menu
button located under the touch
screen to display the system
controls page.
Ease of use and comfort
65
11.Access to the secondary page.
12 . Passenger compartment pre-conditioning
(depending on version).
13. Selection of adjustment for the automatic
comfort programme (Soft/Normal/Fast).
14 . Mono-zone/Dual-zone.
15. "AQS" (Air Quality System) function
(depending on version).
The air conditioning system operates with
the engine running, but the ventilation and its
controls are available with the ignition on.
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution
in the passenger compartment are regulated
automatically.
Temperature adjustment
The driver and front passenger can each set
the temperature independently of one another.
F
P
ress one of the buttons 6 to decrease
(blue) or increase (red) the value.
1.
Automatic visibility programme.
2. Recirculation of interior air.
3. Rear screen demisting – defrosting.
4. System of f.
5. Air flow adjustment.
6. Temperature adjustment.
7. Air distribution adjustment.
8. Air conditioning on/off.
9. Maximum air conditioning.
10. Activation of automatic comfort
programme. The value indicated corresponds to a
level of
comfort and not to a
precise temperature.
It is recommended that you avoid a
difference
of more than 3
in the settings for left and right. For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, press the
temperature setting button down or up
until LO or HI
is displayed.
Automatic comfort
programme
F Press button 10 "AUTO " to activate
automatic mode of the air conditioning
system.
When the indicator lamp in the button is on, the
air conditioning system operates automatically:
the system manages the temperature, air
flow and air distribution in the passenger
compartment in an optimum way according to
the comfort level you have selected.
It is possible to adjust the intensity of the
automatic comfort programme by choosing one
of the settings offered in the secondary page,
accessible from button 11 "OPTIONS ".
To change the current setting, shown by
illumination of the corresponding indicator
lamp, press button 13
repeatedly until the
desired mode is displayed:
" Soft ": provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
3
Ease of use and comfort
67
Air distribution adjustment
You can vary the air distribution in the passenger
compartment using the three buttons 7.
Windscreen and side windows.
Central and side air vents.
Footwells.
Each press on a
button activates or deactivates
the function. The indicator lamp is on when the
button is activated. For a
uniform distribution
of air in the passenger compartment, the three
buttons can be activated simultaneously.
In AUTO mode, the indicator lamps in all three
buttons 7
are of f.
Air conditioning on/off
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.
F
P
ress button 8 to activate/deactivate the air
conditioning system. When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is inhibited.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of the interior air for
a few moments. Then return to the intake
of exterior air.
Switching off the air conditioning may
result in some discomfort (humidity,
mi st ing).
Mono-zone/Dual-zone
The passenger temperature setting can be
linked to the driver's setting (mono-zone
function).
It is available in the secondary page by
pressing button 11 "OPTIONS ".
F
P
ress button 14
to activate the "MONO"
function; its status is displayed as " ON".
The function is automatically deactivated if the
passenger uses their temperature adjustment
buttons (dual-zone function).
Ventilation with the ignition on
When the ignition is switched on, you can
use the ventilation system to adjust the air
flow 5
and air distribution 7 settings in the
passenger compartment, for a
period which
depends on the battery charge.
System switch-off
F Press button 4 .
Its indicator lamp comes on and all other
indicator lamps for the system go off.
This action deactivates all functions of the air
conditioning system.
By reducing the air flow 5
to a minimum, you
are stopping ventilation.
Temperature is no longer regulated. A slight
flow of air can still be felt, resulting from the
for ward movement of the vehicle. This function does not allow the operation of
the air conditioning system.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from outside odours
and fumes and allows the temperature required
in the passenger compartment to be reached
more rapidly.
F
P
ress this button to activate/
deactivate the function (confirmed
by the illumination/extinction of the
indicator lamp).
The system activates automatically when
reverse gear is engaged.
3
Ease of use and comfort
68
Front demist – defrost
Automatic visibility
programme
The automatic visibility programme allows the
windscreen and side windows to be demisted
or defrosted as quickly as possible.F
P
ress this button to activate/
deactivate the function.
When the indicator lamp is on, the function is
activated.
The system automatically manages the air
conditioning (depending on version), air
flow and air intake, and provides optimum
distribution towards the windscreen and side
windows.
The system allows the manual modification of
air flow without causing automatic deactivation
of the automatic visibility programme.
With Stop & Start, when demisting –
defrosting has been activated, STOP
mode is not available. In wintry conditions, remove all snow or
ice on the camera on the windscreen
before moving off.
Other wise, this can affect the function
of the equipment associated with the
camera.
Heated windscreen
In cold weather, this system heats the bottom of
the windscreen, as well as the areas alongside
the windscreen pillars.
Without changing the settings for the air
conditioning system, it allows faster release
of the windscreen wiper blades when they
are frozen to the windscreen and helps avoid
the accumulation of snow resulting from the
operation of the windscreen wipers.
Switching on/off
F With the engine running, press this button to
activate/deactivate the function (confirmed
by the illumination/extinction of the indicator
lamp).
The function is active as soon as the outside
temperature drops below 0°C. It is deactivated
automatically each time the engine is switched
of f.
Rear screen demist –
defrost
On/Off
F Press this button to demist /defrost the rear screen and, depending
on version, the door mirrors
(confirmed by the illumination/
extinction of the indicator lamp).
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent an excessive consumption of
current.
Ease of use and comfort
69
Switch off the demisting/defrosting of the
rear screen and door mirrors as soon as
possible to reduce fuel consumption.
Rear screen demisting – defrosting can
only be operated when the engine is
running.
Additional Heating/
Ventilation
Heating
This is an additional and separate system
which heats the passenger compartment and
improves defrosting performance. This indicator lamp is lit while the
system is programmed or set in
operation remotely via the remote
control.
It flashes during the whole duration
of the heating and goes off at the end
of the heating cycle or when stopped
using the remote control.
Ventilation
This system allows ventilation of the passenger
compartment with exterior air to improve the
temperature experienced on entering the
vehicle in summer.
Programming
You can programme the heating or ventilation
to come on using the second page of the "
Air
conditioning " menu of the touch screen.
F
P
ress the "Air conditioning "
menu.
F
P
ress the " OPTIONS " tab.
F
P
ress "Temperature
programming ". F
P
ress the "
Parameters " tab to select
" Heating " mode to heat the engine and
passenger compartment or " Ventilation"
mode to ventilate the passenger
compartment.
F
P
ress the " Status" tab to activate/deactivate
the system. F
T
hen programme/preset the activation time
for each selection.
F
P
ress "
OK" to confirm.
Long range remote control
This enables you to switch the heating in
the passenger compartment on or off from
a
distance.
The range of the remote control is about
0.6
miles (1 km) in open country.
Switching on
F Pressing and holding this button starts the heating immediately
(confirmed by the temporary
illumination of the green indicator
lamp).
3
Ease of use and comfort
186
Load reduction mode
System which manages the use of certain
functions according to the level of charge
remaining in the battery.
When the vehicle is being driven, the load
reduction function temporarily deactivates
certain functions, such as air conditioning,
heated rear screen, etc.
The deactivated functions are reactivated
automatically as soon as conditions permit.
Snow chains
In wintry conditions, snow chains
improve traction as well as the
behaviour of the vehicle when
braking.
Snow chains must be fitted only to the
front wheels. They must never be fitted to
"space-saver" type spare wheels.
Take account of the legislation in force in
your country on the use of snow chains
and the maximum authorised speed.
Installation tips
F If you have to fit the chains during a journey,
stop the vehicle on a flat sur face on the side
of the road.
F
A
pply the parking brake and position any
wheel chocks under the wheels to prevent
movement of your vehicle.
F
F
it the chains following the instructions
provided by the manufacturer.
F
M
ove off gently and drive for a few
moments, without exceeding 31
mph
(50
km/h).
F
S
top your vehicle and check that the snow
chains are correctly tightened.
Energy economy mode
System which manages the duration of use of
certain functions to conser ve a sufficient level of
charge in the battery.
After switching off the engine and for a
maximum
cumulative period of around 40
minutes, you can
continue to use functions such as the audio and
telematics system, the wipers, the dipped beam
headlamps, the courtesy lamps, etc.
Switching to this mode
A message appears in the instrument panel
screen indicating that the vehicle has switched
to economy mode and the active functions are
put on standby.
If a
telephone call is being made at this
time, it will be maintained for around
10
minutes with the Bluetooth hands-free
system of your audio system.
Exiting the mode
These functions will be automatically
reactivated the next time the vehicle is used.
In order to restore the use of these functions
immediately, start the engine and let it run:
-
f
or less than 10 minutes, to use the
equipment for approximately 5
minutes,A flat battery prevents the engine from
starting.
For more information on the 12
V batter y
,
refer to the corresponding section.
-
f
or more than 10 minutes, to use the
equipment for approximately 30
minutes.
Let the engine run for the duration specified to
ensure that the battery charge is sufficient.
Do not repeatedly and continuously restart the
engine in order to charge the battery.
Practical information
192
Versions equipped with Stop & Start are
fitted with a 12 V lead-acid battery of
specific technology and specification.
Its replacement should be carried out
only by a
CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Cabin filter
Depending on the environment and
the use of the vehicle (e.g. dusty
atmosphere, city driving), change it
twice as often if necessar y .A clogged cabin filter may have an
adverse effect on the per formance of
the air conditioning system and generate
undesirable odours.
Air filter
Depending on the environment and
the use of the vehicle (e.g. dusty
atmosphere, city driving), change it
twice as often if necessar y
.
Oil filter
Change the oil filter each time the
engine oil is changed.
Particle filter (Diesel)
or The start of saturation of the particle
filter is signalled by the temporary
illumination of this warning lamp,
accompanied by a
message warning
of the risk of the filter clogging up.
As soon as the traffic conditions permit,
regenerate the filter by driving at a
speed of at
least 37
mph (60 km/h) until the warning lamp
goes off.
AdBlue (BlueHDi)
An alert is triggered once the reser ve level is
reached.
For more information on the AdBlue range
indicators , refer to the corresponding section.
To avoid the vehicle being immobilised as per
regulations, you must top up the AdBlue tank.
For more information on the Supply of
AdBlue , refer to the corresponding section.
Checks
Unless otherwise indicated, check these
components in accordance with the
manufacturer's service schedule and according
to your engine.
Other wise, have them checked by a
CITROËN
dealer or a
qualified workshop.
Only use products recommended by
CITROËN or products of equivalent quality
and specification.
In order to optimise the operation of
components as important as those in the
braking system, CITROËN selects and
offers very specific products.
12 V battery
The battery does not require any maintenance.
However, check regularly that the terminals
are correctly tightened (versions without quick
release terminals) and that the connections
are clean.
For more information on the precautions to
take before any work on the 12 V batter y,
refer to the corresponding section.
Practical information
215
Fuse No.Rating
(A) Functions
F1 40Air conditioning
ventilation motor.
F16 20Heated windscreen
F18 10
Right-hand main beam headlamp.
F19 10Left-hand main beam headlamp.
F24 40Trailer power supply.
F26 25Front foglamps.
12 V battery
Procedure for starting the engine using another
battery or charging a
discharged battery.
Lead-acid starter batteries
Batteries contain harmful substances
such as sulphuric acid and lead.
They must be disposed of in accordance
with regulations and must not, in any
circumstances, be discarded with
household waste.
Take used remote control batteries and
vehicle batteries to a
special collection
point.
Protect your eyes and face before
handling the battery.
All operations on the battery must be
carried out in a
well ventilated area and
away from naked flames and sources of
sparks, so as to avoid the risk of explosion
or fire.
Wash your hands afterwards.
Access to the battery
The battery is located under the bonnet.
Engine compartment fuses
The fusebox is placed in the engine
compartment near the battery.
Access to the fuses
F Release the two latches A .
F R emove the cover.
F
C
hange the fuse.
F
W
hen you have finished, close the cover
carefully then engage the two latches A , to
ensure correct sealing of the fusebox.
8
In the event of a breakdown