53
Check the condition of the sunroof seals
regularly (presence of dust or deposits,
dead leaves, etc.).
If using a car wash, check that the sunroof
is correctly closed in advance and keep
the tip of the high-pressure lance at least
30
centimetres from the seals.
Never leave the vehicle with the sunroof
open.
Operation
When opening the sunroof fully, the movable
glass moves to a partially open position, then
slides over the roof. All intermediate positions
are allowed.
Depending on the speed of the vehicle,
the partially open position may vary to
improve the acoustics.
Opening and closing
F To open the sunroof or the blind, use the
part of the button located towards the rear .
F
To close the sunroof or the blind, use the
part of the button located towards the front .
Operation of buttons
F Pressing a button beyond its point of
resistance directly opens or closes the
sunroof fully.
F
P
ressing the button down again stops the
current movement.
F
I
f you hold a button (without going beyond
the point of resistance), the movement of
the sunroof or blind stops when you release
the button.
F
W
hen the sunroof is closed: pressing once
without passing the point of resistance
moves it to a
partially open position.
F
W
hen the sunroof is partially open: pressing
once without passing the point of resistance
opens or closes it fully.
You can close the sunroof and windows,
then the blind, by pressing and holding the
door locking control. The movement stops
when you release the locking control.
Closing of the blind is limited by the
position of the sunroof: the blind cannot go
further than the front of the mobile glass.
During simultaneous movements of the
sunroof and blind, the blind automatically
stops or resumes movement depending on
the position of the sunroof.
Reinitialisation
Following reconnection of the battery or in
the event of a fault or jerky movement of the
sunroof or blind, reinitialisation is required.
F
C
heck that nothing is inter fering with the
sunroof or blind and that the seals are
clean.
F
W
ith the ignition on, fully close the sunroof
and blind.
F
P
ress and hold the front part of button B ,
until the sunroof and blind move slightly,
then hold for a
further 1 second before
releasing.
F
W
ait 2 seconds and then press and hold
the front part of button B . The blind and the
sunroof will open and close, one after the
other. When both are completely closed
again, hold for a
further 2 seconds and
release.
If there is an operating fault, restart the
whole procedure.
2
Access
57
Using buttons M/1/2
F T ake your seat and switch on the ignition.
F
A
djust your seat and the door mirrors.
F
P
ress button M , then press button 1
or
2
within 4 seconds.
An audible signal confirms the memorisation.
Memorising a
new position cancels the
previous position.
Recalling a stored position
With the ignition on or engine running
F
P ress button 1 or 2 to recall the
corresponding position.
An audible signal sounds when the adjustment
is finished.
You can interrupt the current movement by
pressing button M , 1
or 2 or by using one of the
seat adjustment controls.
A stored position cannot be recalled while
driving.
Recalling stored positions is deactivated
45
seconds after switching off the ignition.
Heated seats
F Press the button corresponding to your seat.
F
E
ach press changes the level of heating; the
corresponding number of indicator lamps
come on (low/medium/high).
F
P
ress the button again until all the indicator
lamps are off.
The state of the system stays in the memory
when the ignition is switched off.
Do not use the function when the seat is
not occupied.
Reduce the intensity of the heating as
soon as possible.
When the seat and passenger
compartment have reached an adequate
temperature, stop the function; reducing
the consumption of electrical current
reduces fuel consumption. Prolonged use is not recommended for
persons with sensitive skin.
There is a
risk of burns for people whose
perception of heat is impaired (illness,
taking medication, etc.).
There is a risk of overheating the system if
material with insulating properties is used,
such as cushions or seat covers.
Do not use the system:
- i f wearing damp clothing,
- i f child seats are fitted.
To avoid breaking the heating element in
the seat:
-
d
o not place heavy objects on the seat,
-
d
o not kneel or stand on the seat,
-
d
o not place sharp objects on the seat,
-
d
o not spill liquids onto the seat.
To avoid the risk of short-circuit:
-
d
o not use liquid products for cleaning
the seat,
-
n
ever use the heating function when
the seat is damp.
Multi-point massage
System with a choice of type of massage and
ad justment of its intensity.
This system operates with the engine running,
as well as in STOP mode of Stop & Start.
3
Ease of use and comfort
58
The massage settings are adjusted in the touch
screen.
The function is activated using the button on
the front seat.F
P
ress this button; its indicator
lamp comes on.
The function is activated immediately with the
last settings memorised and the settings page
is displayed in the touch screen.
If the settings suit you and you make no
changes, the display returns to its original
state.
If you want to change the settings:
F
s
elect another type of massage from the
five offered,
F
s
elect a massage intensity from the three
levels offered: " 1" (Low), " 2" (Normal) or " 3"
(High).
The changes are applied immediately.
Once activated, the system starts a
one hour
massage cycle, made up of sequences of
6
minutes of massage followed by 4 minutes
at rest.
The system stops automatically at the end of
the cycle; the indicator lamp for the button goes
of f.Steering wheel adjustment
F When stationary , pull the control A to
release the steering wheel.
F
A
djust the height and reach to suit your
driving position.
F
P
ush the control A to lock the steering
wheel.
For safety reasons, these adjustments
must only be carried out with the vehicle
stationary.
Mirrors
Door mirrors
Each fitted with an adjustable mirror glass
providing the lateral rear ward vision necessary
for overtaking or parking.
Demisting/Defrosting
If fitted to your vehicle, the
demisting/defrosting of the door
mirrors is done by pressing the rear
screen defrosting control.
Adjustment
They can also be folded for parking in narrow
spaces.
For more information on Rear screen demist –
defrost , refer to the corresponding section.
F
M
ove control A to the right or to the left to
select the corresponding mirror.
F
M
ove control B in any of the four directions
to adjust.
F
R
eturn control A to its central position.
Ease of use and comfort
63
Servicing the ventilation and air
conditioning system
F
E
nsure that the cabin filter is in good
condition and have the filter elements
replaced regularly.
We recommend the use of a
combined
cabin filter. Thanks to its special active
additive, it contributes to the purification of
the air breathed by the occupants and the
cleanliness of the passenger compartment
(reduction of allergic symptoms, bad
odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air
conditioning system, have it checked
according to the recommendations in
the Maintenance and Warranty Guide.
Stop & Star t
The heating and air conditioning systems
only work when the engine is running.
Temporarily deactivate the Stop &
Start system to maintain a
comfortable
temperature in the passenger
compartment.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.Manual air conditioning
Press the Air conditioning menu
button located under the touch
screen to display the system
controls page. The air conditioning system operates only with
the engine running.
Temperature adjustment
F Press one of the arrows 6
t o decrease (blue)
or increase (red) the value.
The value indicated corresponds to a
level of
comfort and not to a
precise temperature.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, press the
temperature setting button down or up
until LO or HI is displayed.
Air flow adjustment
F Press one of the buttons 5 to increase (+) or
decrease ( -) the speed of the ventilation fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
By reducing the air flow to a
minimum, you are
stopping ventilation.
Avoid driving for too long without
ventilation – risk of condensation and
deterioration of air quality!
1.
Automatic visibility programme.
2. Recirculation of interior air.
3. Rear screen demisting – defrosting.
4. System of f.
5. Air flow adjustment.
6. Temperature adjustment.
7. Air distribution adjustment.
8. Air conditioning on/off.
9. Maximum air conditioning.
3
Ease of use and comfort
68
Front demist – defrost
Automatic visibility
programme
The automatic visibility programme allows the
windscreen and side windows to be demisted
or defrosted as quickly as possible.F
P
ress this button to activate/
deactivate the function.
When the indicator lamp is on, the function is
activated.
The system automatically manages the air
conditioning (depending on version), air
flow and air intake, and provides optimum
distribution towards the windscreen and side
windows.
The system allows the manual modification of
air flow without causing automatic deactivation
of the automatic visibility programme.
With Stop & Start, when demisting –
defrosting has been activated, STOP
mode is not available. In wintry conditions, remove all snow or
ice on the camera on the windscreen
before moving off.
Other wise, this can affect the function
of the equipment associated with the
camera.
Heated windscreen
In cold weather, this system heats the bottom of
the windscreen, as well as the areas alongside
the windscreen pillars.
Without changing the settings for the air
conditioning system, it allows faster release
of the windscreen wiper blades when they
are frozen to the windscreen and helps avoid
the accumulation of snow resulting from the
operation of the windscreen wipers.
Switching on/off
F With the engine running, press this button to
activate/deactivate the function (confirmed
by the illumination/extinction of the indicator
lamp).
The function is active as soon as the outside
temperature drops below 0°C. It is deactivated
automatically each time the engine is switched
of f.
Rear screen demist –
defrost
On/Off
F Press this button to demist /defrost the rear screen and, depending
on version, the door mirrors
(confirmed by the illumination/
extinction of the indicator lamp).
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent an excessive consumption of
current.
Ease of use and comfort
69
Switch off the demisting/defrosting of the
rear screen and door mirrors as soon as
possible to reduce fuel consumption.
Rear screen demisting – defrosting can
only be operated when the engine is
running.
Additional Heating/
Ventilation
Heating
This is an additional and separate system
which heats the passenger compartment and
improves defrosting performance. This indicator lamp is lit while the
system is programmed or set in
operation remotely via the remote
control.
It flashes during the whole duration
of the heating and goes off at the end
of the heating cycle or when stopped
using the remote control.
Ventilation
This system allows ventilation of the passenger
compartment with exterior air to improve the
temperature experienced on entering the
vehicle in summer.
Programming
You can programme the heating or ventilation
to come on using the second page of the "
Air
conditioning " menu of the touch screen.
F
P
ress the "Air conditioning "
menu.
F
P
ress the " OPTIONS " tab.
F
P
ress "Temperature
programming ". F
P
ress the "
Parameters " tab to select
" Heating " mode to heat the engine and
passenger compartment or " Ventilation"
mode to ventilate the passenger
compartment.
F
P
ress the " Status" tab to activate/deactivate
the system. F
T
hen programme/preset the activation time
for each selection.
F
P
ress "
OK" to confirm.
Long range remote control
This enables you to switch the heating in
the passenger compartment on or off from
a
distance.
The range of the remote control is about
0.6
miles (1 km) in open country.
Switching on
F Pressing and holding this button starts the heating immediately
(confirmed by the temporary
illumination of the green indicator
lamp).
3
Ease of use and comfort
70
Changing the battery
If the indicator lamp in the remote control
becomes orange, the state of charge of the
battery is low.
If the indicator lamp is not on, the battery is
discharged.
F
U
se a coin to unscrew the cap and replace
the battery. Do not throw remote control batteries
away as they contain metals which are
harmful to the environment. Take them
to an approved collection point.
The maximum heating period is about
45 minutes depending on the climatic
conditions.
The additional heating system is powered
by the fuel in the vehicle's fuel tank.
Before use, ensure that there is enough
fuel in the tank.
If the tank level is on reser ve, the system
cannot be used.
The ventilation is activated provided that
the battery is sufficiently charged.
The heating is activated provided that:
-
t
he battery is sufficiently charged,
-
t
he fuel level is adequate,
-
t
he engine has been started since the
previous heating cycle. To avoid the risks of poisoning or
asphyxia, the programmable heating must
not be used, even for short periods, in
a
closed environment such as a garage or
workshop which is not equipped with an
exhaust gas extraction system.
Do not park the vehicle on a
flammable
sur face (dry grass, dead leaves, paper,
etc.) – risk of fire!
Glazed sur faces such as the rear screen
or windscreen can become very hot in
places.
Never put objects on these sur faces;
never touch these sur faces – risk of burns! Always switch off the additional heating
while refuelling – risk of fire or explosion!
The indicator lamp in the remote control
flashes for about 2 seconds if the vehicle
has not received the signal.
You should then move to a different
location and repeat the command.
Switching off
F Pressing and holding this button stops the heating immediately
(confirmed by the temporary
illumination of the red indicator
lamp).
Ease of use and comfort
73
Operation
The charger works with the engine running and
in STOP mode of Stop & Start.
Charging is managed by the smartphone.
For versions with Keyless Entry and Starting,
operation of the charger may be interrupted
when opening a door or switching off the
ignition.
Charging
F With the charging area clear, place a device
at its centre.
The system only supports charging one
portable device at a
time.
Once the portable device is detected, the
charge indicator lamp comes on in green. It
stays lit for the whole time that the battery is
being charged. Do not leave any metal objects (coins,
keys, vehicle remote control, etc.) in
the charging area while a
device is
being charged – risk of overheating or
interrupting the charging process!Checking operation
The status of the indicator lamp allows the
operation of the charger to be monitored.
Status of the
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible portable
device detected.
Charging finished.
Fixed, green Compatible portable
device detected.
Charging.
Flashing, orange Foreign object detected
in the charging zone.
Portable device not
correctly centred in the
charging zone. Fixed, orange
Fault with the portable
device's battery meter.
Temperature of the
portable device's battery
too high.
Charger fault.
Front armrest
It includes a refrigerated storage space
( depending on version) and is illuminated when
the cover is opened. If the indicator lamp is lit orange:
-
r
emove the portable device, then reposition
it in the middle of the charging zone.
or
-
r
emove the portable device and try again in
a quarter of an hour.
If the problem persists, have the system
checked by a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
3
Ease of use and comfort